Валентин Егоров - Дальняя разведка. Борьба миров
- Название:Дальняя разведка. Борьба миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Егоров - Дальняя разведка. Борьба миров краткое содержание
Независимо от того, где ты находишься, на какой планете вселенной живешь, там и тут случаются большие или малы войны, пограничные конфликты. И практически во всех этих конфликтах принимает участие человек. Иногда человечество воюет против всех, а иногда в альянсе с другими гуманоидами воюет за выживание той или иной гуманоидной расы или цивилизации. В этом романе рассказывается как три галактических расы борются против единого врага — рептилий пришедших из совершенно другого вселенной. На весы Фортуны положены судьбы всех этих рас, но в галактической войне победит человечество. Почему? Об этом рассказывается в этом романе
Дальняя разведка. Борьба миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всего несколько минут назад такие мысли бродили у меня в голове, никто из друзей или других бойцов не вмешивался в эти мысли, не советовал, как было бы лучше выполнить это дерьмовое задание, тридцатью двумя бойцами преодолеть еще пятьдесят этажей этого чертового небоскреба. Сейчас послышался голос Фризы, который мысленно поинтересовался:
— Может быть, мы воспользуемся гравитационными дисками?!
— Для этого я и попросил тебя, присоединиться к моей группе, лейтенант Фриза! Ты поднимешься на этот этаж для того, чтобы разыскать нужный нам датчик и, не вступая с вьедами в драку, вернешься на базу.
— А ты, товарищ капитан? Что ты будешь делать?
— Я же с бойцами своей слейтерской роты атакую противника, мы прорвемся на двадцать первый этаж! Постараемся всеми своими силами отвлекать от тебя внимание противника! Я тут немного подсчитал и понял, что мы продержимся часа четыре или пять, этого времени тебе, товарищ лейтенант Фриза будет более чем достаточно для того, чтобы выполнить свою боевую задачу!
— Вы, что там парни задумали? Почему не советуетесь со мной? — Вдруг подала голос в ментальном канале наша старший лейтенант Рита Филова. — Я уже готова вылететь к вам на помощь, мне осталось взять только свою снайперскую винтовку. По крайней мере, я сумею снайперским огнем сдержать медноголовых на двадцатом этаже, освободив вам обоим руки на семидесятом этаже!
Вмешательство Риты в наш разговор могло сказаться на самой нашей решительности, но я не мог позволить беременной девчонке вступить в бой с противником, в котором она могла бы запросто погибнуть! Видимо, в тот момент я выглядел не очень-то убедительно, не очень-то воинственно настроенным человеком. Ко мне подполз слейтерский сержант, командовавший юнаками, но его имени я пока еще не знал. Сержант слейтер прошептал мне в самое ухо:
— Пан капитан, прошу вас, уходите. Вам незачем погибать вместе с нами! У нас еще имеются патроны, мы сможем прикрыть ваш отход, а вы уходите.
Тогда я окончательно решился, и этому простому слейторскому сержанту в деталях рассказал о положении, в котором мы сейчас все оказались. Рассказал и о боевой задаче, которую нам предстояло еще выполнить. Именно в момент рассказа в мою голову пришло решение проблемы, как мы могли бы выполнить эту нашу боевую задачу.
— Сержант, всех твоих юнаков мы можем с этого этажа переправить сразу же на семидесятый этаж этого здания, где будет находиться штаб-квартира вьедов. С твоими ребятами отправится мой лейтенант Фриза, опытный разведчик, который прекрасно осведомлен о том, что нам нужно там разыскать. Одним словом, Фриза поможет твоим юнакам выполнить боевую задачу! На том семидесятом этаже сейчас пока нет каких-либо войск противника! Разве что, там может оказаться небольшая охрана, которую будет нужно быстро уничтожить. Здесь на двадцатом этаже вместе со мной останется пять-шесть твоих юнаков, мы силой своего оружия будем отвлекать внимание атакующих нас рептилий, чтобы они ни о чем плохом не подумали, чтобы вьедское командование не переключило бы своего внимания на другие этажи здания. Как только вы там наверху закончите выполнять свое задание, то и я с твоими же юнаками немедленно его покину! Сначала нас первым покинет лейтенант Фриза, он телепортируется на нужный нам этаж, где разыщет безопасную площадку для телепортации твоих юнаков. Так что сержант готовься сам и готовь своих юнаков к переносу на семидесятый этаж, к новым боям с противником.
Я крепко пожал кулак руки сержанта, одновременно утвердительно кивая головой лейтенанту Фризу. Будучи телепатом, лейтенант прекрасно расслышал мои слова. Он сразу же отправился путешествовать по двадцатому этажу в поисках площадки для телепортации тридцати бойцов. Через минуту он мысленно подтвердил мне о том, что такая площадка найдена.
К этому моменту и сержант слейтер, полушепотом переговорив со своим юнаками, выделил в мое распоряжение пять молодых парней, которые, как оказалось, не знали интергалактический разговорный язык. Пришлось мне руками касаться висков этих парней, чтобы мы в дальнейшем хорошо понимали бы друг друга в ментальном диапазоне. В одно мгновение на меня обрушалась гигантское цунами информации о жизни и становление этих парней слейтеров, информации хватило бы на написании многих книг, героями которых могли бы стать эти пока еще безбородые юнаки.
В этом многолосии различной информации хорошо прослушивался слабый плач совсем молодой девчонки, которая совсем недавно была уверенной в себе и в своих силах старшим лейтенантом Маргаритой Филовой. Я должен был, хотя на это у меня попросту уже совсем не было времени, успокоить эту женщину, сказав ей пару слов о том, что появление нового существа на свет — это великое дело женщины, что все другие дела меркнут перед этим! Но я этих слов так и не произнес, потому что в ментальном канале вдруг послышался бас чурбана Дуба, который, оказывается, все это время внимательно следил за всеми нашими действиями и мыслями.
Тогда я спокойно передохнул, но мне тут же пришлось заняться сознаниями и мыслями юнаков, которых несколько испугал употребленный мной и непонятный им термин «телепортация». Юнаки были молодыми парнями, выросшими в сельской местности. Всеми силами они спешили познать мир, который сейчас лежал у их ног, мгновенно воспринимали все новое! Поэтому мне не пришлось потратить много сил, на то чтобы их успокоить! Воспользовавшись их восприимчивостью, я снял с их разумов излишнее и ненужное в эти часы волнение.
Тут же послышался мысленный оклик лейтенанта Фризы о том, площадка для телепортации готова. Подползая к этой площадке, я начал читать заклинание на перенос тридцати живых стейлерских тел телепортацией. Теперь мне оставалось произнести последнюю рифму заклинания, махнуть на прощание юнакам пару раз своими руками. Когда я подполз к площадке, то в ее середине уже стоял лейтенант Фриза, со всех сторон его окружали юнаки.
— Всем обняться за плечи, тесно прижаться друг к другу! — Довольно-таки громко и несколько грубовато я произнес эти слова. — Быть готовым к телепортации.
Как только моя команда была выполнена, я дочитал положенное заклинание, а затем, как и было положено в этом магическом таинстве, помахал руками. Тут же вспыхнуло яркое пламя, прогремел громкий раскат грома, а затем в этом же углу этажа снова воцарился густой сумрак. Напуганные яркой вспышкой света, а также раскатом грома вьедские медноголовые снова устремились в дикую и неорганизованную атаку. Им навстречу открыли огонь только четыре юнакские автомата, но они не могли остановить эту волну напуганных рептилий!. Тут в моей памяти промелькнул крупнокалиберный пулемет, за которым собирался, но так и не поработал Фриза. Гигантскими скачками я бросился к этому пулемету, упал на колени и схватился за гашетки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: