Уилбур Смит - ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений)
- Название:ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:MELOR; Русич
- Год:1993
- Город:Таллинн; Смоленск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений) краткое содержание
В четвертом томе серии мы предлагаем вниманию наших читателей три «крутых» разножанровых фантастических романа, впервые издающихся на русском языке.
В первом из них приключенческом супербоевике Уилбура Смита события разворачиваются с такой головокружительной быстротой, что просто не позволяют читателю расслабиться. Группа авантюристов и искателей приключений предпринимает отчаянные, полные смертельных опасностей попытки связанные с подъемом со дна океана сокровищ, покоящихся там среди обломков кораблей, много веков назад потопленных пиратами. И, как правило, это не остается в тайне от банды, которая также охотится за этими сокровищами…
Роман Э.Рихтер-Фриха (перевод Сологуб) «Бессмертные карлики» включен нами в сборник для жанрового разнообразия, как образец остросюжетной приключенческой фантастики 20-х годов. В нем рассказывается о многодневных скитаниях экспедиции в дебрях Южной Амазонки. Пережив много смертельных опасностей, люди в конце концов сталкиваются с потомками исчезнувшей цивилизации — странными живыми существами, остановившимися на пороге тайны бессмертия… Роман предлагается читателю без каких-либо изменений в том виде, в каком он был выпущен в 1926 году Петроградским издательством «Кубуч».
И завершает наш сборник остросюжетный фантастический боевик «Умри, чтобы не погибнуть», который переносит нас на много веков вперед в будущее. На Землю возвращается межпланетный космический корабль, стартовавший с нее 3000 лет назад с исследовательской целью. Из всего многочисленного экипажа в живых остаются только девушка и юноша. Они являются прямыми потомками Землян, некогда отправившихся в опасное космическое путешествие. В процессе многовекового полета они не только не деградировали, но и развили у себя феноменальные телепатические способности. Земля враждебной тишиной встречает непрошенных гостей. Вместо городов на ней возвышаются загадочные черные башни…
ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Все это слишком примитивно, — передала Анна, когда они оказались внутри.
— Никто не учитывает в своих планах возможность вмешательства богов, — ответил Пет. — Постарайся их понять и простить.
— Не подозревала у тебя такой мании величия.
— И сейчас ты ее недооцениваешь.
— Тогда поиграй в бога с Йеной. Мы должны знать все, что ей известно. А я займусь Призывом.
Следующие тридцать минут каждый из них занимался своим делом. Только раз тишину нарушил сигнал видеофона на пульте Вуура. Это Лооп хотел убедиться, что Призыв проходит нормально. А в это время, Пет занимался закреплением в подсознании Йены тех же приказов, что и всем остальным их подопечным. Анна уже без излишних сомнений проделывала то же с Вууром. Приняв эти меры безопасности оба сосредоточились на аппаратуре, предназначенной для гипнотического обучения дикарей. Около часа они напряженно работали, изменяя стандартные процедуры. Их цель была проста. Всем дикарям требовалось привить приказ повиноваться Пету и Анне. После краткого обмена мнениями добавили также приказ делать все, что было в их силах, для избрания Ноора членом Тайного Совета. Их работа была не слишком сложной Теперь они обладали одновременно знаниями Вуура и Йены, не говоря уже о собственном опыте. Поэтому на программирование основного приказа хватило несколько минут, трудности состояли, в основном, в защите введенных требований от преждевременного проявления. Эти процедуры заняли, в общей сложности, почти сорок минут. Еще через четверть часа программа была передана во все Башни Земли. Им только не удалось полностью затереть следы своей деятельности. Процедуры были дополнены автоматически, с использованием главного мозга Призыва. В нем и заключалась опасность. След вмешательства остался в вечной памяти, где хранились все приказы, отданные когда-либо в ходе Призывов. Их полное устранение требовало бы уничтожения всей Башни.
— Этот Херст был не дурак, — разочарованно передал Пет, после очередной неудачной попытки решения той задачи.
— Оставь, — Анна презрительно повела плечами. — Лучше изучим матрицу новых тел. — Следующий час они внимательно анализировали структуру тел обитателей Башен.
— У них на несколько потенциальных возможностей меньше, чем у нас, — подвел итог Пет.
— Они обладают телепортацией, а мы — нет.
— Потенциально мы тоже на нее должны быть способны.
— Может быть, это связано с облучением, которое предложил Херст?
— Пусть компьютер покажет на дисплее действие излучения, — приказал Пет Вууру. Потом они с Анной всматривались в дисплей, на экране которого происходила странная реакция, в которой они сначала ничего не могли понять. Только после нескольких повторений Анна разобралась в действии этих лучей.
— Похоже, что это что-то вроде катализатора, который увеличивает вероятность развития потенциальных возможностей каждого человека.
— Может быть, — неуверенно ответил Пет. — Неправдоподобно, что они изменяют генетическую структуру.
— Вуур, прикажи мозгу промоделировать влияние облучения за тысячу лет, — приказала Анна.
Вскоре все было ясно. Излучение было катализатором. Успокоившись в этом отношении, Пет и Анна изучили возможность переделки гипнотических излучателей двух дополнительных агрегатов, подготовленных по приказу Лоопа. Очень быстро они полностью убедились, что это было неосуществимым. Оба агрегата управлялись вручную, и трудно было даже сомневаться, что оператором будет кто-либо из Тайного Совета.
— Должен же существовать какой-то выход! — в отчаянии передал Пет.
— Позволь усомниться. Можем только бежать. Если только память Вуура не подвела, можем отсюда связаться с «Фениксом».
— Ты думаешь, что им придется долго нас искать?
— Они не смогут ворваться силой. Это лучше, чем ничего.
Пет, не совсем убежденный в ее правоте, покачал головой и молча смотрел, как Анна связывается с кораблем и требует прислать разведывательную капсулу к подножью Башни. Ему казалось, что это бессмысленно.
— Который час? — спросил он неожиданно.
— Два двадцать семь, достопочтимый, — ответил Вуур.
— Зародыш развивается за шесть часов, — пробормотал Пет себе под нос.
— Что ты собираешься делать? — Анна с любопытством посмотрела на него.
— У тебя есть два свободных зародыша? — спросил Пет Вуура, не обращая внимания на Анну.
— Пет, ты сошел с ума! Я не собираюсь заменять свое тело!
— У нас остается только час на подготовку соответствующих программ.
— И что потом?
— Сделаем два тела. Твое и мое, — сказал он, словно собирался изготовить кольца для ключей. — Конечно, мы не передадим им наших личностей, только минимум мозговых функций, чтобы они могли жить.
— Потом встанем рядом с ними и будем надеяться, что Лооп выберет для своих опытов копии, а не нас. Слабо. Готовь свое тело, а я улетаю на «Феникс».
— Копиями будем управлять телепатически. Как раз из «Феникса», — передал он, не скрывая триумфа.
Анна подозрительно смотрела в пространство, обдумывая предложение. Ей пришлось признать, что только совершенно бессовестный Пет мог придумать такую коварную интригу.
— Можем не успеть, — согласилась она в конечном счете. — Все равно не вижу другого выхода.
В ходе работы с копиями, Анна все больше увлекалась замыслом Пета.
— Это так невероятно, что должно удаться, — передала она убеждение, когда они кончили программирование и наблюдали, как машины развивают их зародыши.
— Во всяком случае, нам это необходимо — поправил ее Пет.
— Как ты думаешь, они не обнаружат капсулу? — спросила она с неожиданный беспокойством.
— Сомневаюсь. У них нет причин контролировать воздушное пространство.
— Что мы знаем об их причинах?
Пет слегка пожал плечами, словно хотел сбросить бремя напряжения, с которым жил последних несколько часов.
— Мы не годимся на роли богов, — передал он, с горькой улыбкой.
— Но и на роли мучеников.
— Сколько времени еще требуется нашим зародышам? — обратился Пет к Вууру.
— Около часа, достопочтимый.
— Копии будут в состоянии ходить сразу после окончания процесса?
— Нужна получасовая подготовка, достопочтимый.
— Можно начать эту подготовку уже сейчас? — вмешалась Анна.
— Да, хотя так никогда не делали, достопочтимая.
— Не важно, начинай! — приказал Пет.
— Ты продумала, как доставить наши копии в наши комнаты, а потом попасть в каюты «Феникса»? — спросил он у Анны.
— Копии доведем сами, а из Башни имеется несколько десятков выходов.
— Скорее всего, их охраняют.
— Покажи нам планы выходов из Башни и систему охраны, — приказала Анна Вууру. На главном экране компьютера появилась довольно наглядная схема.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: