Уилбур Смит - ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений)
- Название:ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:MELOR; Русич
- Год:1993
- Город:Таллинн; Смоленск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уилбур Смит - ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений) краткое содержание
В четвертом томе серии мы предлагаем вниманию наших читателей три «крутых» разножанровых фантастических романа, впервые издающихся на русском языке.
В первом из них приключенческом супербоевике Уилбура Смита события разворачиваются с такой головокружительной быстротой, что просто не позволяют читателю расслабиться. Группа авантюристов и искателей приключений предпринимает отчаянные, полные смертельных опасностей попытки связанные с подъемом со дна океана сокровищ, покоящихся там среди обломков кораблей, много веков назад потопленных пиратами. И, как правило, это не остается в тайне от банды, которая также охотится за этими сокровищами…
Роман Э.Рихтер-Фриха (перевод Сологуб) «Бессмертные карлики» включен нами в сборник для жанрового разнообразия, как образец остросюжетной приключенческой фантастики 20-х годов. В нем рассказывается о многодневных скитаниях экспедиции в дебрях Южной Амазонки. Пережив много смертельных опасностей, люди в конце концов сталкиваются с потомками исчезнувшей цивилизации — странными живыми существами, остановившимися на пороге тайны бессмертия… Роман предлагается читателю без каких-либо изменений в том виде, в каком он был выпущен в 1926 году Петроградским издательством «Кубуч».
И завершает наш сборник остросюжетный фантастический боевик «Умри, чтобы не погибнуть», который переносит нас на много веков вперед в будущее. На Землю возвращается межпланетный космический корабль, стартовавший с нее 3000 лет назад с исследовательской целью. Из всего многочисленного экипажа в живых остаются только девушка и юноша. Они являются прямыми потомками Землян, некогда отправившихся в опасное космическое путешествие. В процессе многовекового полета они не только не деградировали, но и развили у себя феноменальные телепатические способности. Земля враждебной тишиной встречает непрошенных гостей. Вместо городов на ней возвышаются загадочные черные башни…
ГЛАЗ ТИГРА (сборник боевой фантастики и приключений) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В это время Анна передала приказ всем кораблям на это время заглушить связь Лоопа и Бора.
— Ну что? — беззвучно спросил Пет.
— Не больше четырех-пяти минут. Они уже образовали антенную сеть.
— Прикажи прислать схему этой сети.
Ситуация на экране локатора была неясной. До цели оставалось около трех минут, а на экране летело два корабля. Альф бормотал, как в бреду, не ожидая ответа. Наконец, какой-то голос приказал ему задержаться до получения распоряжений с Земли.
— Все в порядке, — с облегчением вздохнула Анна, — все удалось. У нас есть несколько минут. Остальное зависит от людей на Луне.
— Эвакуируйтесь, — раздался в громкоговорителе голос с Луны.
Альф чуть не расплакался от ужаса. Он умолял дать хоть минутку на переноску раненых, которые были без скафандров.
— Зеленые, — нервно предложил Назон.
— Еще рано. Только после уничтожения первого корабля.
До цели оставалось две минуты. Луна не выдержала, одна из точек исчезла с экрана.
— Зеленые! — приказал Пет, уже не обращая внимания на субординацию. Тем временем Альф выл от страха, умоляя о секунде пощады, и делал это убедительно: теперь Пет понял, что он в действительности не боится.
На «Фениксе» была тишина. Все всматривались в экран, где одна точка двигалась к цели. Альф замолчал, но никто не пошевелился. Пустой грузовик находился в тридцати секундах от цели. Двадцать, пятнадцать… десять… Назон сообщил, что его люди доложили о выполнении задания.
Только теперь Пет вызвал Альфа, но тот не ответил, хотя «Сокол» был на экране.
— Вернулись четыре человека, — сказал Назон.
— Мне кажется, тебе уже надо начать подготовку, — напомнила Анна Куффе, который кивнул, не сказав ни слова.
Он уже тоже не годился в заговорщики.
— Вернемся к нашим планам. Я пришлю вам свой текст через три часа, — сказал Назон.
Только теперь Пет и Анна получили относительную свободу действий.
— Назона надо вернуть с небес на Землю, — напомнила Анна. — Он уже считает себя председателем Тайного Совета.
— Сейчас он обладает превосходством над вами.
— Вы на самом деле считаете, что можно обезвредить все Башни газом?
— Анна утверждает, что Лооп создал специальную систему связи через другие Башни. Если мы хотим напасть на него во Флориде, то его Башни должны быть лишены контакта. Флориду мы изолируем озоновой бомбой, но другие могут прийти к ней на помощь. Этого следует избежать. Мы справимся с любой Башней в отдельности, но вместе все Башни могут уничтожить вас. Один «Феникс» не совершит чуда.
— Я уже получила план, о котором ты говорил, — напомнила ему Анна, — и передала в память компьютера для оценки надежности связи. Скоро будет результат.
— Как вы собираетесь это сделать? — не уступала Лара. — Газа хватит на обезвреживание только двух Башен. До сих пор его никто не производил в больших количествах.
— Зеленые выпустят газ только на уровнях связи, чтобы на некоторое время прекратить работу центра Лоопа. Во Флориде нам его придется выпустить почти на всех уровнях.
— Пока вы не имеете ни малейшего понятия, как туда можно попасть.
— Об этом подумаем после выборов.
— Нет ли у твоей Альдры, случайно, какого-нибудь подходящего газа? — спросил Пет, — Чего-нибудь, растворяющего скафандр, а также, разъедающего человеческое тело?
— Ты что, думаешь, у нас нет склада боевых газов, и у нас никогда их не применяли?
— Что-то есть, и его надо быстрее найти и доставить на корабли… Через несколько минут Лооп будет атаковать наши корабли.
Лара, не скрывая раздражения, связалась с Пекином и несколько минут расспрашивала о возможных едких газах. Потом она повернулась к Пету.
— Газ для Башен находится в пути на «Феникс». Альдра может найти тысячу литров какого-то вещества, которое тебя должно удовлетворить. Но это жидкость в столитровых сосудах.
— Ты спросила, не растворит ли эта жидкость стены и пол отсека управления?
— Конечно, спросила, — ответила Лара высокомерно.
— Тогда его нужно поделить на шесть частей и немедленно выслать на корабли, блокирующие Флориду и Париж, а команды должны срочно перейти на грузовые корабли, спецгруппы пусть телепортируются к нам. Анна подготовит им базу в джунглях около «Феникса». Все помещения кораблей разгерметизировать и залить этой дрянью. Пусть Лооп немного помучается, захватывая эти корабли.
Лара, не отвечая, отдавала соответствующие приказы. Пет уже не спрашивал ни о чем, просто прислушивался к разговору, который она вела со своими людьми. Вся операция должны была завершиться через два часа.
— Наконец-то мы одни, — с облегчением вздохнула Анна, когда двумя часами позже они оказались в каюте Пета. Лара и Куффа готовили свои выступления. Гленда спала.
Анна лежала, лениво растянувшись на большом ложе, которое Пет велел себе поставить еще на Гилдоре. Рядом, опираясь на ее бедра, лежал Пет. Он ласково гладил ее груди, наблюдая, как упругая кожа поддается его пальцам. Анна заложила руки за шею и поддавалась ласке. Ее груди время от времени напрягались, провоцируя Пета на то, чтобы охватить их ладонями.
— Не надолго, — ответил Пет, нежно целуя ее напряженную грудь. Анна ласково прижала его к себе, взъерошила волосы. Он посмотрел на нее с притворным возмущением и сказал:
— Не начинай.
— Ты выглядишь несолидным. Сейчас никто не одобрит твою кандидатуру на Наместника. Такой растрепанный.
Пет взял ее левую грудь в ладони и долго целовал. Потом посмотрел на нее еще раз и заявил:
— Ты тоже сейчас выглядишь не очень серьезно, Голый Наместник. Это не принято и неприлично.
— Полуголый. Кроме того, Наместнику нечего стыдиться.
— Иногда удивляюсь, зачем мы влезли в эту авантюру.
— От скуки, — сказала Анна, ведя пальцами по его груди, и вдруг добавила: — А ты лысеешь!
Пет посмотрел на ее руку.
— А ты все мечтаешь о волосатом дикаре?
— От скуки.
— Последнее время ты не слишком скучала.
— Зато ты, должно быть, умирал от скуки, — заметила она в ответ на его более смелые ласки.
— Я люблю думать, лаская тебя.
— Я предпочла бы, чтобы ты думал о ласках.
— Разве я не думаю? — Он теперь шевелил губами черный треугольник волос, который вышел среди складок туники. Потом медленно раздвинул складки туники шире и восхищенно впился глазами в ее великолепное тело, покрытое золотым загаром.
— Нас повесят вместе, — ответила она, рывком расстегивая его тунику. Одной рукой Анна еще крепче прижала к себе его голову, другой равномерно почесывала его мускулистый живот.
Пет погрузил губы в ее черный треугольник, прерывая ласку только для того, чтобы целовать ее бедра. Теперь Анна не отвечала на его ласки, а целиком отдалась ему, его ласкам, которые впитывала с тихими стонами. Пет старался превзойти себя в желании удовлетворить ее страсть. Наконец, Анна напряглась в очередном спазме наслаждения, оторвала ладонями его губы от своего тела и передала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: