Юлия Жукова - В семье не без подвоха

Тут можно читать онлайн Юлия Жукова - В семье не без подвоха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В семье не без подвоха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1888-6
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Жукова - В семье не без подвоха краткое содержание

В семье не без подвоха - описание и краткое содержание, автор Юлия Жукова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вместе с любимым человеком, к счастью или к несчастью, неизбежно обретаешь его семью. Удачное это приобретение или нет, покажет время, а пока с ним надо считаться и выстраивать отношения. Даже если твой муж – Император, а в гости частенько наведываются боги и демоны, никто не отменял притирок и сложностей совместной жизни. Особенно когда оказываешься матерью не одному маленькому принцу…

В семье не без подвоха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В семье не без подвоха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Жукова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ого. Да тут на несколько дней работы…

– Ну а что делать, не выкидывать же хорошие нитки… – расстраиваюсь я. – Ох попадутся мне эти коты, я им устрою…

Кир хмыкает, извлекает из короба часть кудели и садится ее разбирать. Я приземляюсь рядом.

– Жил-был человек с тремя сыновьями в деревне в горах, – читает Азамат. – И повадился в ту деревню чешуйчатый морской конь лебедей воровать. На него и ловушки ставили, и облавы устраивали, но хитрый шакал ото всех уходил. И вот лето, у лебедей скоро птенцы будут, и задумались жители, как уберечь выводки от морского коня. Духовника у них в деревне не было, а обычные Старейшины против нечисти бессильны. Пришлось им обратиться к знающему, что жил на отшибе, в артуне от деревни. Поворожил знающий и говорит: «Сделайте ловушку из дерева-не-дерева, в нее посадите лебедя-не-лебедя, да намажьте его водой-не-водой, так и сразите морского коня». Деревенские, понятно, от такого совета разозлились – непонятно же ничего! Старейшины и так и сяк кумекали, легенды перечитывали, ничего не придумали. Стали требовать от знающего пояснений, они ведь ему денег заплатили уйму, а толку никакого. Но знающий только плечами пожал, мол, мне-то откуда знать, что боги имели в виду. Я, мол, вам все слово в слово передал, а уж думайте сами. И вот сели все и думали три дня и три ночи, но ничего не надумали. А тот человек со всеми не сидел, взял сыновей да и пошел на охоту в лес и наказал им внимательно вокруг смотреть да припоминать слова знающего. И вот идут они, как вдруг старший сын говорит: «Смотрите, я нашел дерево-не-дерево!». И правда, стоит перед ними ствол, а внутри пустота. То лиана дерево обросла и задушила, а сама по форме дерева стоит. Свалил старший сын лиану и поволок в деревню. Идут отец с двумя сыновьями дальше, разбрелись по лесу, пересвистываются. Вдруг второй сын кричит: «Идите сюда! Я нашел лебедя-не-лебедя!». Подходят они – и правда, сидит перед ними белый лебедь с желтым клювом, и уж так от него лебяжьим пометом разит, сил нет. А был то хищный цветок, который запахом мух заманивает. Вырыл средний сын все растение да понес в деревню. Идут отец с сыном дальше. Глядит младший сын, на дереве следы барсовых когтей, а из них вода сочится. Да только дерево то ядовитое, и сок его хоть на вид вода, а человека убить может. «Эге, – говорит он отцу. – Похоже, нашел я и воду-не-воду». Собрали они сок и отнесли в деревню. Там уж и ловушку из лианы соорудили, и цветок-лебедя в нее посадили, теперь вот еще ядовитым соком намазали, да и оставили на ночь. Утром глядь – а в ловушке морской конь. Ухватил он зубами цветок да и отравился. Только ему, коню, яд не так страшен, не убил его, но усыпил. А утром жители его спящего заарканили да и отвезли в столицу Старейшинам показать Ирликово детище. За такой улов дал им Император награду – ровнехонько сколько они знающему заплатили. И все эти деньги люди отдали тому человеку и его сыновьям, потому что лучше уж заплатить умному соседу, чем глупому знающему.

Вот так и проходит вечер. Азамат читает хорошо, практически рассказывает, он ведь наизусть знает почти все сказки. Мы с Киром разбираем кудель. Алэк сидит у папы на ручках и теребит его косу, успокоенный глубоким уверенным голосом. На Кира это все тоже действует умиротворяюще. Он не хмурится, иногда даже улыбается и хихикает, если сказка смешная. И я уже начинаю надеяться, что, может быть, все у нас будет хорошо.

На ночь мы выставляем Хосу банку сливок, под которой кладем сварганенное Азаматом устройство с диктофоном: берешь банку, диктофон начинает говорить записанное. А записали мы приглашение вместе сходить завтра вечером на ферму – все равно за едой надо, фермер-то до нас по такому снегу сам не доедет.

Я пытаюсь подбить Азамата на что-нибудь интересное в постели, но он признается, что сегодня не в духе для экспериментов, и мы ограничиваемся стандартной программой, что, впрочем, совсем неплохо, особенно если учесть, что Азамат действительно перестал меня стесняться и даже получает удовольствие, когда я в порыве чувств принимаюсь ему рассказывать, какой он симпатяшка.

Днем Азамат с Киром снова маются. Ребенок стабильно отказывается заниматься чем угодно вообще, а Азамат все придумывает новые и новые способы продуктивного времяпрепровождения.

– Ну а что, что ты собираешься делать? – кипятится Азамат после того, как ребенок категорически заявляет, что не собирается играть в бродилку на буке и в лес с Азаматом тоже не пойдет.

Кир снова пожимает одним плечом, глядя в сторону.

– Отлично, – фыркает Азамат. – Очень содержательно. Ну сиди ковыряй в носу, раз так. А я пойду гулять.

– Ты охотиться? – спрашиваю.

– Нет, так просто, проветриться, – немного успокаивается он.

– Возьми Алэка выгуляй.

– Ты сама-то не хочешь сходить?

Я задумываюсь. Оставлять Кира одного неохота, да и в лесу в это время года ничего интересного нет.

– Сегодня не хочу, – говорю. – Мне на лыжах лень, а тебе надо побегать, спустить пар.

Азамат кивает, подвешивает на себя мелкого и уходит. Я достаю те нитки, что вчера успели распутать, сажусь на диван, ставлю в буке передачку про животных…

– Помочь? – осторожно спрашивает Кир.

Я рассматриваю свое барахло, пытаясь придумать, в чем мне можно помочь. Для вязания мне больше ничего не нужно, разве что попросить его мне материалы для гобелена заготовить, шарфик-то не на века меня займет.

– На вот, намотай нитки на челнок, – говорю.

Кир охотно берет у меня деревяшки и клубки и принимается мотать, но притормаживает.

– Тут один челнок с заусенцем. Хотите, я ошкурю?

– Какие ты слова знаешь, оказывается, – хихикаю я. – Я думала, ты только умеешь говорить «нет» и ругаться.

Кир слегка краснеет.

– Ну ошкурь, ошкурь, – разрешаю. – Можешь и вот эти три тоже обработать, они совсем шершавые, я потому ими не пользуюсь.

Кир бежит в чулан, роется там, потом возвращается с наждачкой и рулоном оберточной бумаги, которую расстилает на ковре, чтобы не напылить. И садится шкурить.

Со временем он все чаще заглядывает в мой бук, где показывают что-то про лягушек.

– А какой это язык? – спрашивает он. Точнее, он-то спрашивает, какой это «диалект» или «говор», имея в виду региональные варианты муданжского.

– Это всеобщий, – говорю. – На нем говорят на других планетах.

– И вы его понимаете?

– Ага.

– Ух ты. – Кир смотрит на меня с восхищением.

– Азамат тоже его понимает, – говорю.

– Ну, он-то ясно, – протягивает Кир.

– Почему ясно?

– Ну так он мужчина, да еще Император, конечно, он все знает!

– Со знаниями не рождаются, – говорю. – Он в свое время много учился, чтобы много знать. Конечно, для этого нужен ум и терпение, но в принципе никто не мешает тебе выучить столько же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Жукова читать все книги автора по порядку

Юлия Жукова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В семье не без подвоха отзывы


Отзывы читателей о книге В семье не без подвоха, автор: Юлия Жукова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x