Иар Эльтеррус - Огонь и ветер

Тут можно читать онлайн Иар Эльтеррус - Огонь и ветер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иар Эльтеррус - Огонь и ветер краткое содержание

Огонь и ветер - описание и краткое содержание, автор Иар Эльтеррус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Русский Сонм — одно из самых загадочных явлений во Вселенной. Осколки Сонма — похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает. Мешает до такой степени, что его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Неужели та самая «русская душа»? И что может случиться, если Русский Сонм исчезнет? Бывшие сотрудники Официальной службы Берта, Ит, Ри, Скрипач и другие, оказавшиеся заложниками закрытого мира Терры-ноль, до какого-то момента об этом не задумывались, не до того было. В живых бы остаться, не до глобальных проблем. Не задумывались, пока сами против воли не стали участниками эксперимента, целью которого оказалось уничтожение миров Сонма. Эксперимента, который может убить душу Вселенной…

Огонь и ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огонь и ветер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иар Эльтеррус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…Тот катер, который отобрала Официальная и после передала Контролю, тоже его слушался. Точнее, слушался их троих. А вот простые люди могли сколь угодно долго пробовать катеру что-то приказать. Безрезультатно. Видимо, потому что приказывающие к Контролю отношения не имели…

— Давайте сюда! — крикнул Ри. Снег глушил голос. — Я открыл!..

— Лучше бы ты этого не делал, — проворчал Скрипач.

Втроём они поднялись по образовавшемуся пологому пандусу и вошли внутрь катера.

— О, боже… — беззвучно проговорил Ит. — Я так и знал.

Первое тело лежало метрах в трёх от них, скорчившись, неловко подвернув под себя руки. Второе оказалось подальше, лежало оно на спине — и самое плохое, что лицо было видно. Растрескавшаяся серо-бурая кожа, открытый в беззвучном вопле рот, голубоватые острые зубы, провалившиеся глазницы…

— Что это за раса? — первым пришёл в себя Ри. — Кто это такие?

— Не знаю, но мы о таких даже не слышали, — потрясённо ответил Ит.

Гигантские, больше трёх метров ростом трупы имели по четыре руки; черепа у них оказались продолговатыми, вытянутыми, а кожа при жизни, по всей видимости, была или зеленоватой, или серой. Понять что-то ещё не представлялось возможным — да, тела не разложились, но они были мумифицированы, ссохлись…

Оба погибших Сэфес (если это вообще были Сэфес, а не что-то иное), по всей видимости, были мертвы уже очень давно, но Ри, Ит и Скрипач поняли, что смерть застигла их, по всей видимости, во время поспешного бегства. Перед тем трупом, что лежал дальше, висела выгнутая светящаяся пластина, усыпанная незнакомыми символами, а перед вторым, на полу, валялось что-то, отдалённо напоминающее распавшуюся на фрагменты головоломку.

— Вот у ребят невезуха получилась, да? — сказал веселый голос. — Как не повезло им, зато как повезло вам.

— Комманна, обрети серьёзность, приличествующую моменту, — попросил второй голос. — Ибо все обосрались три раза от страха и впали в уныние, а ты всё веселишься.

— А чего мне грустить? — отозвался первый голос. — Моя грусть никого не вернёт, да и надо ли возвращать?

— Ой, надоело, хватит, — попросил второй голос. — Ну всё, поиграли. Так, Ри?

— Я слушаю, — Ри напрягся, поднял голову.

— В общем, это всё вам.

— Что нам?

— Ну хорошо, тебе. Это тебе. На всё про всё у тебя неделя. Умерли они, конечно, давно, но их Встречающие до сих пор живы и будут очень рады, если ты доставишь им экипаж в целости и… так, ладно. Твоя мысль правильная, о целости и сохранности речи нет.

— В общем, всё просто, — вмешался другой голос. — Отвозишь экипаж домой, и — оп-ляля, получаешь деньги на воссоздание, которым бредишь. Дошло?

— Вы мне что, предлагаете торговать мёртвыми Сэфес?! — возмутился Ри.

— Получить вознаграждение, — поправил голос. — Впрочем, без разницы. Не знаю. Ну да, можно сказать, что и торговать. А почему нет? Мир, в котором всё зиждется на деньгах, омерзительная штука… но на это приятно закрывать глаза, когда речь идёт не о тебе, а о чём-то ещё, верно?

— Если не хочешь, можешь отказаться, — сообщил другой голос равнодушно. — Подумай сам. Им уже всё равно. Их Встречающие, очень старые, давно потеряли надежду. Тебе не придётся просить у них деньги, они дадут сами — потому что тоже слишком хорошо знают мир, который зиждется на деньгах. Впрочем, если не хочешь, не надо. Мы вернём катер обратно, и пусть болтается в подпространстве до скончания веков. Там, где сейчас эти Сэфес, деньги им точно не понадобятся. Могилы, впрочем, тоже. Могилы нужны только тем, кто остался в живых…

Это был удар не просто ниже пояса — Ри вдруг понял, о чём с ним говорят.

А если бы…

Если бы вот так же было с Джесс?!

Если бы кто-то другой стоял рядом с её телом и решал, этично это или нет — вернуть ему тело, и этично ли будет, если он, Ри, даст этому кому-то денег за услугу…

Да я бы не только деньги, я бы всё отдал, даже если бы не просили, даже если бы отказывались, отворачивались и говорили, что не надо! Не взяли бы так, отдал бы иначе — да, именно потому, что я живу в мире, который зиждется на деньгах, и я привык к тому, что благодарность должна быть материальной. А если бы не взял тот, я бы пошёл и всё равно отдал бы — инвалидам, детям, не знаю кому…

Потому что в нашем мире всё — вот так.

Может быть, где-то есть место, где не так.

Но мы про него пока не знаем.

И сами создать не в состоянии… потому что для этого надо научиться мыслить иначе. Мы ещё не умеем.

Но всё равно, на душе отвратительно. До тошноты. Конечно, когда понимаешь такое — начинает тошнить.

От себя.

— Я согласен, — проговорил он медленно.

— О`кей, — протянул голос. — Значица, так. У тебя на всё про всё семь дней. Будешь отсутствовать тут дольше, будут неприятности.

— Что это за раса? — спросил до этого момента молчавший Скрипач.

— Какая тебе разница? — удивился голос.

— Просто интересно.

— По аналогии, собственно, практически ваша, — хмыкнул голос.

— Какая из двух?

— Это… ну, это такие люди, — пояснил голос. — Можешь называть их атлантами. Собственно, почему бы и нет, самоназвание значения не имеет.

— Когда они погибли? — тихо спросил Ит.

— А ты догадливый, — одобрил голос. — То, что вы назвали Реакцией Блэки, затронуло не только ваш конус. Не только вашу часть Круга. Она затронула всех. Их в том числе.

— Их много? — Ри напрягся.

— О, да, — заверил голос. — Очень много. В своей части Сферы их ничуть не меньше, чем людей. Красивая раса, но…

— Как я попаду туда? Катер способен на такие перемещения? — Ри всмотрелся в пластину. — С управлением я не знаком. Адаптация для людей вообще возможна? Или… просто не нужна?

— Я ж тебе говорил, что он умница, — обрадовался первый голос. — А ты сомневался. Да, возможна. Ваши Круги пересекаются, просто почти никто не проходит плоскости — в этом нет необходимости.

— Почему? — Ри нахмурился.

— Сам поймёшь. Ты же умный, — удовлетворённо заметил голос. — Вот что. Сейчас капсулируйте тела, потом вы двое — вон отсюда, а ты, Ри, — на старт.

— Но где я возьму материалы для воссоздания? — Ри внезапно понял, что вопросов у него всё равно больше, чем ответов. — А деньги?.. Их возможно перевести в наши энергоединицы или нет? А…

— Рот закрой, птичка залетит. На все вопросы есть ответы. Не стесняйся спрашивать — только не у нас, а у других. Мы всё равно не сумеем ответить на все, как ты понимаешь.

— Почему?

— А мы не знаем.

* * *

На то, чтобы договориться друг с другом, ушло полчаса. Павлу решили предложить версию про сломанную машину, которую Ри предстоит чинить.

— Ладно, это ерунда. Будем врать, что в голову придёт, авось получится. И потом, всего неделя, — Скрипач ободряюще улыбнулся. — Прорвёмся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иар Эльтеррус читать все книги автора по порядку

Иар Эльтеррус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огонь и ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Огонь и ветер, автор: Иар Эльтеррус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x