Пол Андерсон - Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца
- Название:Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2006
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-699-09366-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца краткое содержание
Вас ждет мир невероятных приключений в глубинах Галактики. Благородные авантюристы космоса, члены всегалактического братства торговцев, рискуя жизнью, открывают новые звезды и планеты. Они, конечно, не упустят своей выгоды, но в первую очередь ими движет дух первопроходцев, ощущение опасности, радость победы. И именно им выпадает на долю столкнуться с иной, враждебной человеку цивилизацией.
Пол Андерсон, один из столпов космической фантастики, создал поистине грандиозную сагу о звездных торговцах будущего.
Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А теперь там, за стенами купола, объявились еще и воинственные шанга, убивающие людей и их помощников, да к тому же еще раздобывшие порох!
Джойс включила интерком и крикнула в панике: «Эй, кто-нибудь слышит меня?» Ей никто не ответил — внутри купола люди обходились обычно без интеркома. Она постучала в дверь соседней комнаты, но никто не отозвался.
— Откройте, вы, идиот! — закричала она, стараясь перекричать шум схватки.— Выходите, мы можем уйти только этим путем!
— Как я могу открыть? Вы сами закрылись, черт вас побери!
«Ну конечно!» — подумала Джойс. Страх и приближающийся грохот боя мешали ей сосредоточиться. Действительно, она закрылась изнутри. Раньше в этом не было необходимости, но затем прилетел ван Рейн, поселился по соседству, и она устала отбиваться от его по-медвежьи неуклюжего ухаживания.
Она поспешно отодвинула засов.
В комнату ввалился торговец. Подобно большинству эспе-рансиан, Джойс была высокого роста, но ван Рейну она доставала только до подбородка. Плечи толстяка едва протиснулись в дверной проем, а огромный живот свисал, словно бурдюк. Одетый подобно девушке, он выглядел еще более забавно, чем в своем обычном наряде из кружевной рубашки и бархатных брюк. Большой крючковатый нос торчал из открытого шлема, принюхиваясь к запаху крови в воздухе. Напомаженные усы и борода, еще недавно тщательно завитые, сейчас напоминали свалявшуюся половую щетку.
— Что за чертовщина? — заорал он.— Откуда эта суматоха? Я считал, что туземцам можно доверять!
— На нас напало другое племя,— коротко объяснила Джойс.— Идем, нам надо присоединиться к остальным!
Ван Рейн кивнул, отчего его несколько подбородков дружно заколыхались, и последовал за девушкой. Они вышли в самый конец коридора. Напротив комнаты Джойс находилось машинное отделение. Она была незамужней, любила уединение, потому и выбрала это отдаленное помещение.
Двери всех остальных жилых комнат оказались распахнутыми. Очевидно, все уже собрались в кают-компании!
Не выдержав, Джойс побежала. Ван Рейн, переваливаясь на своих столбообразных ногах, поспешил за ней. Пол задрожал под ним, словно от землетрясения. Пыхтя, торговец проклинал тяготение Т'Келы, которое было примерно таким же, как на Земле и Эсперансе.
«Жаль, что все три планеты похожи только в этом»,— подумала Джойс, расслышав стенания толстяка. На мгновение перед ней промелькнули картины родной планеты, обращавшейся вокруг солнца, называемого Мир. Пшеничные поля, синие горы на горизонте, красно-золотые флаги над домами... Как далеко все это!
За ее спиной послышался грохот, пол под ногами заходил ходуном. Она упала. Грохот повторился, потом раздался оглушительный взрыв. Здание закачалось.
Джойс со стоном перевернулась на спину. Вкус крови во рту смешался с едким привкусом дыма. Она приподняла голову, пытаясь хоть что-то разглядеть сквозь внезапно нахлынувшую тьму. Стена рядом с ее комнатой оказалась расколотой. Рядом двигались какие-то фигуры.
— Они взорвали стену,— пробормотала она.
— Закройте шлем! — заорал ван Рейн.
Девушка поспешно опустила лицевую пластину. Голос торгового князя доносился издалека. Джойс охватило оцепенение, мозг был словно одурманен.
— Они взорвали стену,— повторила она, не веря до конца в происходящее.
В проломе появился первый туземец. Он задержал дыхание, опасаясь обжечься земным воздухом. В коридор между тем ворвалась ядовитая для землян атмосфера. Приземистая, обнаженная фигура застыла в напряжении, держа в руках лук странной формы.
Из соседнего коридора выскочил один из эсперанских техников.
— Джойс! — крикнул он, озираясь во тьме.— Фримен ван Рейн! Где вы?
Зазвенела спущенная тетива, и стрела пронзила его руку. Со стоном техник повернулся и побежал. Через мгновение коридор был уже полон летящих из темноты стрел и копий.
Джойс и ван Рейн плотнее прижались к полу. Рискнув, торговец достал из-за пояса бластер и выстрелил в сторону пролома. Огненный луч опалил стену, туземцы мигом исчезли в трещине. Однако грохот боя продолжал доноситься из машинного отделения.
Резкий запах аммиака ударил в ноздри Джойс.
— Сифилис и чума! — проревел ван Рейн.— Не знаю, фриледи, быть может, вам нравится дышать этой вонью?
Он кряхтя привстал на колени и тщательно закрыл лицевую пластину на шлеме. Его маленькие, черные, глубоко посаженные глаза внимательно осмотрели девушку.
— Приободритесь, фриледи. Вы хорошенькая девушка, с такой аппетитной фигуркой. Только, на мой вкус, не стоит так коротко стричь волосы. Не будем терять времени!
Он обнял Джойс и поставил ее на ноги, повернув лицом в сторону кают-компании. Затем он вновь направил бластер в сторону пролома в стене.
— Уф, уф,— бормотал он.— Все это не для бедного старого толстяка, которому лучше было сидеть в своей уютной конторке на Земле и дымить сигарой, держа в руках стаканчик доброго виски. Только подумать, туземцы, которым я собирался помочь, решили прикончить своего благодетеля. Эти дикари хотят выколоть мне глаза! Лучше бы они сделали это моим болванам-служащим, которые настолько тупы, что бедному Николасу ван Рейну приходится отправляться за сотни световых лет от дома в поисках новых мест для расширения торговли. А что делать? Иначе мои конкуренты, как бешеные волки, разорвут мою компанию «Пряности и спиртные напитки» на клочки и заставят меня на старости лет заниматься сутенерством... Бедный я, бедный.
Джойс встряхнула головой, пытаясь избавиться от оцепенения. Вскоре голова ее прояснилась и ноги перестали дрожать. Вместе с толстяком она побежала в сторону кают-компании, но дверь не открывалась, сколько Джойс ни нажимала на кнопку звонка.
— Закрыто,— сказала она.
Ван Рейн с такой силой заколотил по двери, что та зашаталась.
— Откройте! — заорал он.— Гром и кости, что за дурацкие шутки!
Из соседнего коридора выскочил туземец. Ван Рейн нацелил на него бластер, но Джойс вовремя схватила торговца за РУку:
— Не стреляйте, это Уулобу!
Туземец, по-видимому, израсходовал все патроны, так как в его руке остался один томагавк. Вслед за ним из-за поворота выбежали еще трое с поднятыми мечами и топорами. Их юбки были украшены изображениями круга и квадрата — таков был герб клана Шанга.
— Стреляйте в этих троих! — завизжала Джойс.
Бластер изрыгнул струю пламени. Один из нападавших упал, остальные повернулись, намереваясь убежать. Уулобу издал воинственный клич и метнул свой томагавк. Обсидиановое лезвие вонзилось в спину одного из противников, и тот завалился на бок, обливаясь кровью. Уулобу резко потянул за веревку, связывающую его запястье с ручкой томагавка, вернул оружие и вновь метнул его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: