Анатолий Заклинский - Гигантум
- Название:Гигантум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Заклинский - Гигантум краткое содержание
Главный герой после окончания инженерной академии прибывает на планету, где земляне уже долгое время ведут войну. Для него это отличная возможность повысить свой класс специалиста, но он и представить не может, что ему предстоит для этого сделать.
Роман уже публиковался в 2013 году; сейчас текст немного освежён в связи со скорым выходом продолжения
Гигантум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я знаю. Поэтому и прошу.
До Эдисона они добирались около десяти минут. Перк слегка волновался, но почему-то чувствовал, что всё пройдёт хорошо. И это чувство усилилось, когда они застали главного в хорошем расположении духа.
— Итак, господа. У вас пятнадцать минут на то, чтобы всё мне объяснить. Меня ждут военные.
— Сегодня к нам прибыл летательный аппарат, — осторожно начал Перк.
— Да. Его направляют в переплавку. А здесь он временно.
— Если аппарат всё равно не нужен, то можно взять с него всё, что уцелело. Капсулу…
— Перк, вы понимаете, о чём просите?
— Понимаю, господин Эдисон.
— А мне кажется, что нет. Я тут для вас, кстати, подготовил материальчик, которого нет в сети. Давно держу, всё никак нет возможности показать. Мы с господином Соллером тайно надеемся, что вы передумаете.
Эдисон достал из своего стола папку и открыл её, так, чтобы Перк не мог видеть то, что внутри. Он пролистал несколько страниц, а после достал из папки несколько цветных фотографий и разложил перед Перком. На них было изображено жуткое зрелище: кабина, запачканная кровью и тело человека, распластавшееся на её стенке. Очевидно, в момент, когда делали этот снимок, робот лежал на полу.
— Как вам? — спросил Эдисон, увидев замешательство юноши.
— Этой кабины уже нет. И того блока управления тоже. Я конечно представлял нечто такое, но эти снимки страшнее, — честно ответил Перк.
— Вы уверены, что хотите сесть в пилотское кресло этого робота?
— Уверен.
Эдисон вопросительно посмотрел на Соллера. Тот молчал и пожал плечами.
— Этот аппарат передан в ваше ведение, — сказал руководитель производства, — и только вы можете попросить у военных какие-то его части.
— Господин Стоун, я надеюсь сделать хороший проект, и капсула это второй шаг после получения генератора. Его ведь я тоже получил с вашего разрешения.
— Да. С моего. Я просто думал, что вы, молодой человек, попросите реактор. Ответом точно был бы отказ. Но вы меня приятно удивили своим желанием.
— Теперь мне нужна капсула. В этом проекте не будет смысла, если пилот не сможет в него сесть. И если появилась возможность получить высококачественную авиационную гирокапсулу, то я хотел бы попросить вас именно о ней.
— Только о ней? — улыбнулся Эдисон.
— Да. И о навигационном оборудовании.
— И это. А ещё что?.
— И импульсный ускоритель.
— Так, — протянул Эдисон, — значит, речь идёт почти о полной разборке аппарата. Навигация ладно, но зачем тебе ускоритель?
— Просто. Я ещё не совсем продумал этот момент. Всё равно ведь в переработку. В авиации, как я слышал, не ставят использованные детали вторично.
— И поэтому нужно их отдать вам.
— Это уникальный шанс. Такой капсулы, например, у нас не будет никогда. Навигации возможно тоже. Ну а ускоритель…
— Концепция вашего проекта тем более мне неясна после этих просьб.
— Я его завершу и предоставлю на ваш суд, а уже вы решите, могу я претендовать на четвёртый класс или нет.
— Защита проекта будет не из лёгких, Перк. Оружие ведь вам никто не даст. Всё, что относится к боевому применению, вы будете защищать в теории.
— Речь сейчас о капсуле. Она к оружию не относится.
— Да. Это уж точно.
— Я просто прошу тот аппарат на разборку. Я сниму с него всё, что может мне пригодиться. Если вы согласны только на капсулу, соглашусь только на неё.
— Перк, вы понимаете, что если вы погибнете во время эксплуатации этого робота, в этом будет только ваша ответственность.
— Я не погибну. Этот робот в порядке, и он останется таким. Мне осталось заменить ещё несколько датчиков и сервоприводов, и он сможет ходить. Но я не смогу управлять им без пилотской капсулы. Поэтому, её я хочу тоже.
— Ваше мнение, — Эдисон посмотрел на Соллера.
Руководитель производства опустил голову, отрицательно покачивая ей.
— Это очень большой риск в любом случае. Я одобрил бы только переплавку этого робота. И чем дольше не будет возникать сбоев, тем сильнее будут последствия. Он может разворотить полбазы, пока его остановят.
— Ну, в этом, дорогой Соллер, вы преувеличиваете. Полбазы он не успеет разнести. Если опасность и будет, мы успеем вызвать авиацию.
— Но ведь у миуки нет авиации, — вставил Перк, — и если сделать робота довольно прочным, то он сможет выстоять довольно долго.
— У Миуки нет авиации? — сказал Эдисон, с улыбкой посмотрев на Соллера, — ну-ну. Этот аппарат в ангаре доказывает это. Он сам случайно сломался.
— Так он не попал в лапы миуки-солдата?
— А похоже? Ну тогда да, — улыбнулся Эдисон.
— Понимаю, — кивнул Перк, понимая, что разговор пошёл не в ту сторону, — так мне можно использовать его?
— Ладно. Один мёртвый инженер не такие уж и большие потери, да Соллер?
— Жаль будет парня. Способный, — сказал руководитель производства, покачав головой.
— Дайте ему этот аппарат, а дальше посмотрим. И назначьте уже кого-нибудь, чтобы за ним следил.
— Я могу Митрича попросить.
— Да, это будет неплохо. Он умеет заранее увидеть что-то неправильное. Вы свободны, Перк. Можете заняться этим аппаратом сегодня, если господин Соллер не даст вам какого-либо другого поручения.
— Да. Спасибо за аппарат.
— А вы, Соллер, останьтесь.
— Вас подождать, господин Соллер?
— Нет, — ответил Эдисон, — я сам его подвезу, Перк. Идите уже.
Перк вышел из кабинета начальника базы ликующим и радостным. Он получил то, чего хотел — капсулу пилота от летательного аппарата. Невзирая на небольшое несоответствие, на этом роботе будет она смотреться просто великолепно. Она серьёзно улучшит условия пилотирования, а вкупе с навигационной системой расширит тактические возможности. Сейчас он думал о том, что бы ещё снять с аппарата, кроме капсулы и ускорителя. Ведь это была действительно кладезь полезных деталей. Особенно на фоне того, что уже присутствовало в этих ангарах.
По пути Перк заехал к своей команде, чтобы сообщить о своей радости.
— Парни, Эдисон дал мне летательный аппарат. Он сегодня прибыл к нам на ремонт. Вернее, не на ремонт, а на хранение перед переплавкой.
— Серьёзно? — удивился Хэнк, — мы и не знали. И что ты планируешь с ним делать?
— Я хочу поставить на своего робота гирокапсулу.
— И ты сможешь?
— Я не уверен, но я попытаюсь. Теоретически я представляю, как это делается, я уже читал, и я попробую.
— Думаешь, получится? — усмехнулся Хэнк, — это же авиационная капсула.
— Я знаю.
— Её в робота надо ещё суметь приладить.
— Я знаю. Но она вроде как унифицированная. Должна подойти.
— Ну ладно, удачи тогда.
— Ладно, я тогда пойду в десятый ангар, разбирать этот аппарат. С него можно много чего забрать. Мне разрешили взять всё, что уцелело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: