Анатолий Заклинский - Рубеж
- Название:Рубеж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Заклинский - Рубеж краткое содержание
Космический корабль «Фарадей-14» совершает долгий межзвёздный перелёт. На его борту находится крупная популяция поселенцев с Земли. В системе, в которую он держит путь, с большой долей вероятности может быть планета с благоприятными условиями для жизни людей. Наличие на ней разумных обитателей тоже не исключается. В этом случае капитан и команда звёздного корабля должны установить с ними дружеский контакт. Но могут ли земляне представить, каким именно он будет? Ждут ли его те, кто может там обитать? И примут ли они землян или же сочтут их недостойными?
Рубеж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Они же не стоят на месте, постоянно ходят. Мы постоим, прислушаемся, и только потом пойдём, — предложил Генри, — может быть, там есть что-то интересное.
— Как вариант, — кивнул Спенсер.
— Ты ведь возьмёшь меня с собой на этот раз?
— Да. С тобой получается лучше.
— Ещё бы. Я приношу удачу, — легко улыбнулся инженер.
— Главное, что двери тебе поддаются, но удача тоже неплохое дополнение.
— И, может быть, ты доверишь мне оружие?
— А что, если ты выстрелишь в них и повторится то, что уже здесь было? — прямо спросил его Спенсер.
— Ещё точно неизвестно, что именно вызывает эту потерю сознания.
— То есть от того, что ты хочешь выстрелить, ты не отказываешься? — вступил Дубов.
— Я, — слегка замялся Генри, — нет. Я что, по-вашему, идиот стрелять просто так? Может возникнуть ситуация, в которой мне нужно будет обороняться, а Спенс не сможет меня прикрыть.
— Можно просто не отходить далеко друг от друга, — сказал Алекс.
— Значит, не доверяешь? — злобно сказал Генри.
— Прости. Ты должен меня понимать.
— Я понимаю. Тогда просто не отходи далеко от меня.
— Само собой, — уверенно кивнул Спенсер, — ты только не злись, Генри, ладно?
— Ладно, я тебя понимаю. У меня ещё будет шанс доказать свою адекватность.
— Хорошо. Надеюсь, что всё обойдётся. Итак, подытожим ещё раз, — Спенсер посмотрел на план и повернулся уже ко всем, — теперь мы точно знаем, что Эмми и Мелани мертвы. Вопрос в том, кто именно находится на корабле.
— Скорее всего эти инопланетяне способны принимать наш вид. Нет? — предположил Дубов.
— Это самое очевидное. Но может быть ещё какие-нибудь предположения?
— Ну, оживление мёртвых отпадает точно. — предложил Дубов.
— Кстати, это бы подошло больше, — кивнул Спенсер, — но судя по тому, что детей отпускали на прощание, и Эмми и Мелани были отправлены в рециклер. Оживлять было некого.
— Да, — кивнул Дубов.
— А что, если их вообще нет? — предположил Генри.
— То есть как, нет? — спросил Спенсер.
— Что, если эти инопланетяне, — он поднял глаза от компьютера, — настолько сильные, что могут вызывать что-то вроде галлюцинаций в голове. Что если они просто внушают нам это, а мы верим? Как такой вариант?
— Тогда почему они не могут выследить нас? Мы, судя по всему, успешно от них там спрятались. Когда ты что-то кому-то внушаешь, ты должен знать, кому ты это внушаешь. Верно? Они же не могут просто внушать это кому-то абстрактно. И что им тогда мешает пройти к нам? Почему они не появляются здесь, а?
— А что, если они хотят, чтобы мы всё это узнали? Что если они прошли мимо только для того, чтобы вы дошли дальше, — предположил Хиген.
— Хорошо. Почему тогда погибли наши солдаты? Почему они не пропустили дальше наших солдат? Бояться-то им, судя по всему, нечего. По крайней мере, пуль.
— Может быть, они боялись огнемётов или лазеров, — сказал Генри.
— Я считаю, что если что-то нельзя повредить пулей, это нельзя повредить и огнём, и лазером уж точно. Так что это мне кажется нелогичным.
— Ну, от пули ещё можно как-то увернуться. Может они очень быстрые? Но скорость лазера ведь на таких расстояниях вообще можно считать абсолютной, — рассуждал инженер, — а из огнемёта можно заполнить коридор пламенем, и увернуться от него будет невозможно.
— Хорошо. Выходит так, что они нас тоже чувствуют и видят, — сказал Дубов.
— Ещё у меня возникает вопрос: как они ходят в темноте без фонариков? Мы, конечно, тоже могли бы, но не так уверенно, как это делают они. Если они хорошо видят в темноте, — сказал Спенсер, заранее отвечая на очевидное предположение, — то почему тогда они не увидели нас с Генри? Один из них прошёл прямо мимо нас. Рядом. Буквально в одном шаге. Этого я тоже сказать не могу.
— Может быть, они просто настолько давно тут, что уже знают корабль вдоль и поперёк, — предположил Хиген.
— Мне тоже так кажется. Они чувствуют корабль, но не чувствуют нас, — продолжал рассуждать Спенсер, — чтобы они нас заметили, они должны нас увидеть. Значит, у них есть зрение. Если они способны вести диалог, то у них есть слух и голос.
— Ещё проверь их обоняние, — мрачно пошутил Дубов.
— И ещё не забывайте, что там внутри какое-то электромагнитное поле, — добавил Генри, — может быть, они используют его?
— А нас они не видят в нём?
— Я бы сказал, что теоретически должны, если бы не убедился в обратном.
— Значит, дело тут в чём-то другом, — сказал Спенсер, — но мы, по крайней мере, можем оставаться незамеченными и это хорошо.
— Но с другой стороны, — продолжал инженер, — меня не покидает чувство, что они пришли туда только потому, что мы находились там.
— Они могли прийти и на звук, — ответил Алекс, — в тишине корабля открытие двери можно услышать на другом его конце, если иметь отменный слух.
— Возможно. На всякий случай я завтра возьму специальный компьютер. Попробую уловить это поле, если оно есть. Тогда уже можно будет что-то говорить.
— Это будет хорошо. Ладно. Значит, завтра утром мы выдвигаемся в жилой сектор. Посмотрим, что там можно найти.
— Возможно, кто-то из живших там вёл дневник или что-то вроде того, — сказал Дубов.
— Есть такая вероятность.
— Да. И в библиотеке тоже можно будет посмотреть, — добавил Генри, — мало ли у них немного другой регламент и там хранились какие-нибудь документы.
— Да. Это не исключено. Это можно поискать. Заодно там можно заглянуть в хроники. Возможно, они тоже что-то расскажут. Уж они-то должны быть.
— Думаю, да, — кивнул инженер.
— Значит, вот здесь мы пойдём прямо, — Спенсер указал на плане, — проходим мимо школы, и вот библиотека. В принципе реально дойти. Надеюсь, нам опять удастся с ними разойтись.
— Может передумаешь по поводу оружия?
— Мы это уже обсудили, Генри, — мягко сказал Алекс.
— Как знаешь, — ответил инженер.
— Я возьму огнемёт. Им будет проще прикрыть двоих. К тому же, если они действительно очень быстрые, от лазера у них ещё будет шанс увернуться. А вот от огня нет.
— Огнемёт такое оружие, что не применишь просто так. Они ведь подходят близко, — сказал Хиген.
— Да. В упор им не будешь жечь, это уж точно. Будем стараться увеличивать дистанцию. Но лучше всё же не попадаться.
— Это да, — поддержал инженер, — ещё главное, чтобы там система пожаротушения не работала, а то всё насмарку.
— Там двери работают один раз из десяти, а ты говоришь о пожаротушении, — усмехнулся Алекс.
— Хотя да. Но мало ли, — пожал плечами Генри.
Применение огнемёта в замкнутом пространстве корабля было рискованно ещё по одной причине. Открытое сгорание топлива выжигало дыхательный кислород. А если учесть, что система рециклинга на двадцать первом скорее всего не работала, можно было и задохнуться. Брать дополнительный запас кислорода значило ограничивать подвижность, и Спенсеру оставалось надеяться только на две вещи — либо что огонь применять не придётся, либо что после применения им хватит стандартного запаса кислорода в скафандре, чтобы отступить на «Фарадей-14».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: