Лариса Куролесова - Человек без надежды (СИ)
- Название:Человек без надежды (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Куролесова - Человек без надежды (СИ) краткое содержание
На огромном космическом ковчеге происходит трагедия, грозящая перевернуть существование всех жителей. Был ли это несчастный случай, или кто-то намеренно совершил массовое убийство способом, который может уничтожить сам корабль? У лидера службы безопасности есть всего неделя, чтобы найти виновного, иначе случится непоправимое…
Человек без надежды (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ребенок в конце Поколения? — Дороти на мгновение замешкалась. — От "мертвеца", я полагаю? И отец, разумеется, не вернулся, иначе шуму было бы, как во время возвращения Норте…
Мика поймала себя на мысли о том, что эта женщина нравится ей все больше и больше. Она вообще‑то довольно тяжело сходилась с людьми, особенно если они были урожденными горожанами. Но Дороти Монтего не просто умела думать — она, похоже, размышляла точно так же, как и Микаэла! Несмотря на то, что они были знакомы всего ничего, Войцеховская невольно чувствовала что‑то вроде внутреннего родства с вдовой злополучного владельца "ДиЭм".
— Молодая женщина за короткий срок переехала из привычного окружения, потеряла сначала любимого мужчину, а затем — и ребенка от него, — задумчиво продолжала Дороти, вертя в руках кофейную ложечку. — Безусловно, это повод для депрессии. Не сомневаюсь, что Беверли Кларк в действительности задумывалась о самоубийстве… Но как давно она наблюдалась у врача?
— В течение последних семи месяцев, — Мика сложила ладони "домиком".
— И больше полугода планировала собственную смерть? — Монтего поморщилась. — Что‑то верится с трудом. У этой девушки должны быть стальные нервы. Да и доктор — вероятно, просто слепец. Разве не предполагается, что профессиональный психолог должен как раз не допустить такого исхода, с каким мы имеем дело сейчас?
— По — моему, мы уже договорились, что Беверли приняла лекарства не по собственной воле, — заметила Микаэла. — Но, судя по всему, психолога она посещала исправно, так что пообщаться с ним будет полезно.
— Да, теоретически доктор такого профиля должен замечать, что происходит с его пациентами, — согласилась Дороти. — За карьеру психолога, чьи пациенты вот так запросто горстями едят выписанные им же таблетки, лично я и вирта не дам.
— Верно, он должен был заметить, или же сам должен быть причастен к пресловутому взрыву, — добавила Мика. — Думаю, если не родители, то доктор в курсе некоторых контактов своей пациентки.
— Чем лично я могу тебе помочь? — деловито поинтересовалась Монтего.
— Во — первых, присматривай за девочкой и… вашим другом — звукорежиссером, — допив кофе, Микаэла отставила в сторону чашку и нажала на кнопку выдачи счета. — Во — вторых, мне может понадобиться свежий, незамыленный взгляд на ситуацию. В — третьих…
Вероятно, она бы еще многое перечислила, однако в этот момент Дороти прервала ее, активируя свой коммуникатор. Пульсирующая оранжевая лампочка означала входящий вызов, а частота мерцания — что собеседник заказал его как экстренный и неотложный. Замигавший экран вывел надпись "С. Ф." — и вдова Дэнни Монтего тревожно нахмурилась, прежде чем активировать коммуникатор.
— Я слушаю, Сильвер, — Дороти осторожно покосилась в сторону своей собеседницы и, как будто решившись, слегка развернула к ней комм — экран, на котором появилось встревоженное лицо девушки.
Где‑то позади нее быстро пробежала молодая женщина в рабочем врачебном халате, и Сильвер нервно обернулась, как будто опасалась, что их разговор могут подслушать.
— Дороти, я знаю, что это прозвучит довольно глупо, но ты не могла бы сейчас приехать сюда, в клинику? — голос Силь слегка дрогнул. — Адрес я скину прямо на коммуникатор.
— Что случилось? — женщины за столиком переглянулись.
— Дело в том, что доктор, к которому меня направили для реабилитации, как оказалось, знаком с Беверли Кларк, — вполголоса проговорила девушка.
— Как зовут вашего врача, госпожа Фокс? — решительно вклинилась в разговор Войцеховская.
— Рудольф Эсстен, доктор психологии, — послушно ответила Сильвер, казалось, ничуть не удивившаяся тому, что Микаэла находится где‑то рядом с Дороти.
— Он находится где‑то поблизости? — тоже понизив голос, поинтересовалась Мика. — Постарайся не поднимать с ним тему госпожи Кларк и вообще держись от него подальше, пока мы не приедем. Как лидер службы безопасности я могу сделать официальный запрос на беседу с ним…
— В том‑то все и дело! — воскликнула девушка и тут же понизила голос, еще раз беспокойно оглянувшись. — Он… пропал. У нас как раз был сеанс, когда у него запищал вызов на коммуникаторе, он извинился, сказал, что вернется буквально через несколько минут, и вышел из кабинета в свою приватную зону… Я ждала его около часа, а потом в кабинет постучала его помощница, которая хотела напомнить, что у доктора Эсстена еще множество пациентов на сегодня. Мы вместе с ней посмотрели в приватной зоне, но его там не оказалось. Ни его, ни человека, к которому он выходил… Они, видимо, покинули клинику через запасной выход, но никто не может понять, что именно случилось. Его помощники просто в панике! И я… я тоже не понимаю, что происходит, но тут все слегка психуют и паникуют, так что мне тоже… страшновато…
Дороти быстро посмотрела на Войцеховскую, и та кивнула, словно отвечая на незаданный вопрос.
— Кинь мне адрес и оставайся на месте, мы сейчас приедем, — распорядилась бывшая адвокатесса службы безопасности.
Экран коммуникатора на мгновение погас, а потом запульсировал активированным сообщением — Сильвер, как и собиралась, прислала координаты клиники доктора Эсстена. Пока Дороти расплачивалась за завтрак, Микаэла быстро перекинула адрес на собственный коммуникатор и ввела его в память магнитомобиля. Замигавшие лампочки на его блестящем боку ясно свидетельствовали о том, что "умное" средство передвижения уже вовсю разрабатывает кратчайший маршрут к точке назначения. Еще двадцать секунд — и Мика с Дороти сидели в "магнитке".
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — вполголоса поинтересовалась Войцеховская, когда служебный мобиль понесся над шоссе по специальной выделенной полосе для городских служб.
— Сначала кто‑то убил Беверли Кларк, а потом исчез доктор, который выписывал ей лекарства, использованные для "самоубийства", — Дороти пожала плечами. — Здесь может быть два варианта: либо он замешан в смерти пациентки, либо лично знает убийцу и может без труда его вычислить и указать на него службе безопасности. В первом случае он сбежал сам, во втором — его похитили и, возможно, уже заставили замолчать навсегда. У меня такое чувство, что кто‑то нас обгоняет и переигрывает…
Микаэла хмыкнула, снимая магнитомобиль с "автопилота". Она умела водить его гораздо быстрее, чем допускал компьютер, а до клиники доктора Эсстена нужно было добраться поскорей. У нее тоже уже возникло ощущение, что некто неприятным образом оказался на шаг впереди нее. Это чувство она не любила почти так же, как любой беспорядок, а может быть — даже и больше.
Глава 9
Вторник, 20 августа, 243 год от Исхода (33 год Седьмого Поколения)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: