Елена Силкина - Песня о неземной любви
- Название:Песня о неземной любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Силкина - Песня о неземной любви краткое содержание
Инопланетянин Ирруор, антропоморф-фелиноид, молодой и прекрасный, полюбил очаровательную земную девушку и похитил её.
Этот поступок приводит в ярость юную землянку и мешает ей отнестись без предубеждения к похитителю. Она считает его замаскированным монстром, вроде тех, какие изображаются в фантастических фильмах и космических романах.
Совместное преодоление опасностей в космосе и на других планетах постепенно устраняет её недоверие…
Песня о неземной любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гилле уловила его неуверенность. У этого мужчины — вполне достаточная защита, но всё равно он сомневается в том, что совладает с собой. Скорей всего, это означает, что он неопытен в постели. Как ни странно, данный факт только добавлял ему привлекательности…
Внезапно погас свет.
Ирруор внутренне собрался. Он был обездвижен, полностью раздет, безоружен и мог полагаться только на собственную энергетику.
Он ожидал прикосновений, ожидал, что эрнианка в стремлении покорить тут же набросится на него, но ничего подобного не произошло.
Свет через некоторое время зажёгся снова, но стал другим, неярким, вкрадчивым и неверным, переливаясь всеми оттенками красного — алым, пурпурным, вишнёвым, багровым, малиновым, красно-оранжевым, розово-фиолетовым… Отблески струились, метались, изгибались, дрожали и пульсировали, словно в страстном исступлении.
Тонкие, витые, багряные свечи трепетали маленькими огоньками, каждый из которых напоминал дразнящий кончик языка между припухших лепестков губ красотки-кокетки. Свечи не источали ни тепла, ни света, они были голографическими.
Воздух наполнили тонкие, возбуждающие ароматы. Тихо и томно заструилась особая, глуховатая мелодия, полная специальных ритмов и сочетаний звуков, вызывающих вожделение. Можно было с уверенностью предсказать, что в определённый момент музыка перерастёт в подавляющее крещендо, сопровождаемое хором страстных вскриков и стонов.
Средоточием эротического действа в сплетении шлейфов пряного дыма, бликов и звуков возникла Гилле.
Маур не закрывал глаза и добровольно взирал на шоу, во избежание излишнего принуждения. Он был уверен, что данное представление не возымеет того эффекта, на который рассчитывает блондинка.
Гилле начала танцевать, соблазнительно изгибаясь, гипнотизируя томным взглядом своего пленника. Голографический проектор позволял продемонстрировать и вкус в одежде, и великолепное тело, этой одеждой подчёркиваемое и постепенно обнажаемое.
Тяжелые, величественные одеяния, отделанные массивными пластинами меха, сменялись всё более лёгкими, открытыми и прозрачными платьями, затем были уже только драгоценности на теле, затейливые и роскошные, потом тонкий пух и нежные перья экзотических птиц, красочные тропические цветы, едва прикрывающие прелести эрнианки, и, наконец, последние «фиговые листки» медленно и томно соскользнули с прекрасного тела, и блондинка осталась полностью обнажённой.
Свет всех оттенков красного сделал её золотые волосы ярко-рыжими, чётко обрисовал строгие черты лица, огромные полузакрытые глаза, тонкий прямой нос, чувственно полураскрытые губы, безупречный абрис щёк, гладкую стройную колонну шеи. Свет стекал густым мёдом и вином по округлым плечам, гордым и нежным холмам грудей, крутым бёдрам и длинным ногам, обнимал и ласкал безупречной красоты шелковистое бледное тело, извивающееся в эротическом танце.
Она выглядит обмазанной то ли вареньем, то ли кровью врагов, про себя насмехался Ирруор, и далеко ей до маурок, исполняющих древний танец урмай, далеко и по темпераменту, и по выразительности, и по грациозности, и по мастерству. А ведь он оставался равнодушным и к мауркам. Впрочем, иронизировал он не сильно. Кто-нибудь другой на его месте мог бы сравнить приёмы Гилле с уловками куртизанки, дескать, принцесса слишком много шлялась по диким мирам и набралась не того, что нужно. Ирруору, воспитанному в глубоко чувственной культуре Кахура, в голову бы не пришло считать эротику чем-то недостойным, низменным или греховным. Просто всё это шоу являлось бессмысленным, поскольку исходило не от той, что была ему единственно нужна.
Пока что требовались минимальные затраты для противодействия, но маур понимал, что это только начало… Следовало бы оскорбиться за такую оценку его личности. За кого нужно его принимать, чтобы решить, что его можно соблазнить с помощью нескольких «убойных» фишек?
Ему не пришло бы в голову негодовать, если бы на месте эрнианки оказалась Ира. Она смотрелась бы куда органичней в гирляндах из цветов, настоящих, а не лазерных, а ещё лучше — в светящейся бижутерии… Что вряд ли сбудется в скором времени. И вообще — нашёл время и место для мечтаний. Ирруор спохватился, но с запозданием — тело, лишённое нейтрализатора, бурно отреагировало на фантазию. Воображение и память ему сейчас не помешало бы отключить вовсе.
Гилле приняла эту реакцию на свой счёт, тут же поняла, что ошиблась, поскольку кахурианину удалось справиться с собой, но всё равно эрнианка получила некоторую надежду. На что бы ни реагировал маур, на её шоу или мечты о своей мартышке, если он как следует возбудится, то будет у неё в кармане. Как Нарг.
К чувственной мелодии она присовокупила свой голос, низкий, страстный, полный неистовой жажды обладания. Правда, вопрос — обладания какого рода…
Ирруор оставался безразличным, и блондинка прилагала всё больше усилий. Её жесты и движения становились всё откровенней. К ним она добавила слова.
— Смотри, я прикасаюсь к себе и представляю, что это делаешь ты, и тогда ощущаю великое наслаждение. Это очень мучительно и это великолепно. Я умираю от желания к тебе. Смотри же.
Она и в самом деле испытывала то, о чём говорила. Её полузакрытые глаза сузились, лицо напряглось, как от боли, дыхание стало частым и тяжёлым, покраснело не только лицо, но и всё тело. Танец из эротического понемногу переходил в порнографический…
— Канна, остановись, — попытался отрезвить её маур. — Ты ничего не добьёшься, а меня захочешь сжить со свету за своё кажущееся унижение. Остановись, прекрати это.
Блондинка взглянула на него отуманенными глазами. Соображала она сейчас с трудом.
— Ты сильно возбудилась, — тихо, с жалостью проговорил Ирруор. — Как снимешь ты это состояние?
Гилле хрипло рассмеялась.
— Для таких случаев у меня есть Нарг. Но сегодня всё сделаешь ты.
— Нет, — спокойно возразил Ирруор. — Не я.
— Ты!
Вот теперь она набросилась на него с нежеланными, отвратительными ласками. И, если вначале была нежной, то потом, видя отсутствие реакции, пришла в ярость, и прикосновения её стали грубыми, почти жестокими.
— Ты причиняешь мне боль, — ровно заметил Ирруор. От её страстных укусов у него распухли губы.
— Я заставлю тебя отреагировать! — прошипела Гилле и склонилась к его чреслам. — Ты мой и будешь моим всегда!
— Канна, остановись!
Маур знал, насколько то, что она собралась делать, претит эрнианкам. Она убьёт его, не добившись реакции даже таким способом.
— Остановись, ты унижаешь и меня! Или не считаешь не только равным себе, но и разумным?
Блондинка поневоле прервалась, на эти слова непременно нужно было возразить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: