Елена Силкина - Песня о неземной любви
- Название:Песня о неземной любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Силкина - Песня о неземной любви краткое содержание
Инопланетянин Ирруор, антропоморф-фелиноид, молодой и прекрасный, полюбил очаровательную земную девушку и похитил её.
Этот поступок приводит в ярость юную землянку и мешает ей отнестись без предубеждения к похитителю. Она считает его замаскированным монстром, вроде тех, какие изображаются в фантастических фильмах и космических романах.
Совместное преодоление опасностей в космосе и на других планетах постепенно устраняет её недоверие…
Песня о неземной любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ирруор тоже к этому не склонен. Он бродяжничал вынужденно.
— Да-а?! Кроме Кахура, он мог бы осесть где угодно, его на многих мирах рады видеть. А он нигде не задерживался подолгу, жажда бурной деятельности гнала всё дальше и дальше.
— Коты привязаны к дому…
— Некоторые — да. Но далеко не все. Иначе их не было бы столько во всех уголках космоса. Склонность к путешествиям у них не меньше, чем какие-либо привязанности. Потому что любопытство немереное… И вообще — не путай животных предков с сапиенсами, они всё же маленько различаются…
Всё, готово. Больше ты сходить с ума не будешь. Убирайся наконец, я тороплюсь, кроме шуток. И зайди к Хинке.
— Уже? Раз — и готово? Когда это ты успел? Мы же разговаривали.
— Долго ли умеючи… На это не нужно много времени. Иди, кому сказал, я улетаю прямо сейчас… И не делай резких движений. Я тебе не Халеарн, могу не понять. Давай. До встречи. Когда — не знаю, об этом ещё не смотрел…
Предупредив Ондины поползновения обняться на прощание, Лиоран почти что вытолкал остианина наружу, стремительно убрал трап и в самом деле тут же стартовал.
Чёрный цилиндр эрнианского корабля приподнялся над парковочной площадкой, подождал открытия коридора в силовом поле, всплыл над кварталом, а потом молниеносно исчез в зеленовато-голубом небе.
Ондрил посмотрел ему вслед и побрёл к зданию отдела таорэн.
— Связи нет. Никакой — ни био-, ни техно-…
Хинка говорила отрывисто, глядя в окно, а не на своего заместителя, Юнгзу Хасау, молодого шихайта.
— И ничего не просматривается. Где они, все трое, и что там происходит, неизвестно…
Она неожиданно сделала несвойственное ей движение — опустила голову.
— Я теряю самоконтроль. Я уподобляюсь представителям юных цивилизаций. Я становлюсь профнепригодной.
Золотые глаза шихайта с вертикальными зрачками, как у Ирруора, но не миндалевидные, а округлые, слегка прищурились.
— Ты просто устала, тебе давно пора в отпуск, — спокойно заметил Юнгзу.
— И что я буду в этом отпуске делать? Не люблю бессмысленного времяпрепровождения… Герхало пора в отпуск ещё более давно, но он ни разу рук не распустил.
— Зато, похоже, серьёзно промахнулся.
Хинка не ответила и развернулась к двери вместе с креслом.
— Заходи, Онда. Я рада тебя видеть, но ничего радостного сообщить не могу…
Инто не повезло. Или повезло, как посмотреть…
Он следовал за кахурским кораблём на определённой дистанции, видел, что тот приземлился на планете с маяком, засёк характерный энергетический всплеск, когда маур неожиданно ушёл в подпространство, немедленно последовал его примеру, и правильно сделал, потому что маяк взорвался.
Из внешнего астероидного пояса звёздной системы неожиданно возник огромный чёрный цилиндр эрнианского крейсера и устремился на перехват. Инто пришлось включить форсаж.
Маленький патрульный корабль, несмотря на свою маневренность, не в состоянии уйти от крейсера. У крейсера скорость больше. Но патрульный может некоторое время лавировать, избегая пленения. Хорошо, что эрниане погнались именно за ним, подумал Инто. Халеарн успеет уйти…
В рубке эрнианского крейсера спокойно беседовали двое.
Массивно сложенный рыжеволосый мужчина в комбинезоне с латными наплечниками восседал за пультом, украшенном копьевидными виньетками, статная женщина с короной из золотых кос на темени, одетая в тёмное, стояла рядом и рассеянно вглядывалась во что-то, видимое только ей одной.
— Нет, Вержен, не надо с ним разговаривать. К компромиссу прийти не удастся. Мы ничего не получим, кроме демагогии.
— Почему — демагогии? Они выполняют свои обещания. Они сами верят в то, что говорят, и следуют своим словам.
— И, тем не менее, это всё равно — демагогия, потому что не является реальностью. Пока они витиевато рассуждают об этике, мы берём то, что нам нужно — людей и ресурсы — и делаем дело. Как ты думаешь, почему у нас техника на несколько порядков выше уровнем, чем у них?.. А эти софисты потом ещё и пользуются плодами наших достижений, попросту внаглую похищая их.
— Насколько я знаю, они не похищают.
— О, разумеется, у них нет в этом особой необходимости. Некоторые из наших покупаются на их демагогию, как дети, и добровольно передают им технологии. За примером далеко ходить не надо, взять хоть твоего Летучего Мыша…
— Летучего Мыша оставь в покое, ты ему не судья.
— Оставлю. На данное время. Там видно будет. Пока что нужно разобраться с ретивой ищейкой. Именно этот — один из самых твердолобых, поэтому разговаривать с ним не нужно. Нужно взять его и — нет, не убить — стереть память и забросить на один из периферийных мирков. Скорей всего, его там не найдут, а если найдут, то не придерутся — авария, потеря памяти, обычное дело…
— Хорошо, так пойдёт. Я поймаю патрульную скорлупку, а ты просканируй. Надо всё-таки выяснить, как он тут так оперативно оказался и что успел узнать…
Инто понял, что попался серьёзно. Его корабль захватили силовым лучом, но, кроме того, некто проник сквозь защиту корабля и попытался взломать личную ментальную броню тайрианина.
«Что здесь делает уважаемый таор?» — вопросил холодный женский голос, который мысленно звучал практически так же, как вслух.
«Провожает друга в свадебное путешествие, канна Эскентайя Оэренгайн. Я не на дежурстве в данный момент, а по личному делу».
«Хм. Узнал. И не солгал. Но это тебя не спасёт. Боишься?».
«Нет», — спокойно ответил Инто.
Он сопротивлялся до конца и, падая на пол рубки, остатками воли и сил удержал вне чуждого доступа все последние мысли, какие успели промелькнуть у него в голове…
— А вот теперь пора заняться спасением наших шкурок от упёртых гарайнов.
Ирруор взялся одной рукой за край капсулы, одним гибким движением перебросил своё тело через её бортик, молниеносно оделся и бросился в рубку, на ходу отдавая ментальные команды и застёгивая на себе своё пятнистое одеяние. Ира тоже выпрыгнула из генератора и побежала за ним следом.
— Надень герлон, — скомандовал он, склоняясь над пультом.
Она молча немедленно послушалась, после чего так же безмолвно опустилась в соседнее пилотское кресло и принялась наблюдать за манёврами.
— Шиурм — это подпространство? — внезапно вспомнила она.
— Да, по-маурски…
И почему всё опасное выглядит так красиво?
Каждый бросок корабля в подпространство и выход из него сопровождался переливчатой вспышкой света. Солнца, возле планетных систем которых оказывался кахурский корабль, были разного цвета. Планеты и астероиды, за которыми удавалось на несколько мгновений укрыться и увернуться от захвата, выглядели красочно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: