Алан Фостер - Последнее приключение Флинкса
- Название:Последнее приключение Флинкса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Фостер - Последнее приключение Флинкса краткое содержание
Последнее приключение Флинкса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Флинксу и раньше приходилось бывать на негостеприимных мирах, но ни разу не встречал он столь удручающей картины.
– Нет, я согласен жить даже на Фрифлоу, но здесь...
– Еще бы. Но ведь здесь никто и не живет. Сюда прилетают для исследований, для работы, для производства.
Барьер, который поднялся, пропуская их в терминал, крепился на стеллакритовых стенах, обрамлявших естественное отверстие в боку отвесной скалы. И словно напоминая ему слова Клэрити насчет оползней, откуда-то сверху на них покатились несколько крупных валунов. К счастью, камни разбились вдребезги, упав на полную ухабов взлетную полосу справа от “шаттла”. Затем Флинкс с Клэрити прошли внутрь, оставляя снаружи пресловутые ветры, а “шаттл” остался стоять в ослепительном блеске стерильного искусственного освещения. Позади с грохотом опустился барьер, отрезая от них ветер, пыльную дымку и духоту.
– А откуда вы здесь получаете энергию?
Щедрое освещение, проникавшее в самые дальние уголки ангара, как-то не вязалось со скромной гаванью. Впрочем, Флинксу следовало и самому догадаться.
– Ветровые турбины на вершине этой горы, – ответила Клэрити. – Мощные лопасти и хороший крепеж. У нас про запас есть также термоядерное топливо, но, насколько я знаю, еще ни разу не было повода им воспользоваться. Те, кому для работы не хватает нескольких киловатт, без лишних разговоров лезут на гору и устанавливают там дополнительную турбину. Эти турбины предназначены как раз для таких ветров. Собственно, благодаря им и удалось наладить здесь работу. Нужно только заплатить за турбину, ее установку и за привязку к системе. А после – жги дармовую энергию. При скорости здешних ветров ее хватает с избытком.
Флинкс заметил, что навстречу им движутся какие-то фигуры. Они явно не спешили и продвигались с осторожностью.
– Похоже, здесь не привыкли к незапланированным посадкам.
– Насколько мне известно, наша первая. Ведь как ты знаешь, сюда не прилетают ради отдыха.
– Так что же мне сказать администрации гавани?
Клэрити усмехнулась:
– Какая тут администрация? Ты со мной, и этим все сказано. Я же работаю на “Колдстрайп”, это все знают.
Клэрити покосилась на Пип, которая в этот момент распрямляла кольца, обвитые вокруг спинки кресла.
– А как быть с твоими питомцами?
– Пип со мной. А Поскребыш может поступать как угодно. Они привычны к климату Мотылька, поэтому здесь наверняка вынесут любые условия, если только дело не дойдет до морозов.
– Такого здесь не бывает.
Флинкс вышел следом за Клэрити из “шаттла”, и машина по его команде закрыла все замки. Несколько рабочих в бежевых комбинезонах мельком взглянули в их сторону и продолжили заниматься своими делами. Флинкс заподозрил, что их взгляды в первую очередь предназначались Пип с Поскребышем, а не их двуногим спутникам.
Когда Клэрити выходила из “шаттла”, она вся напряглась. Теперь ей стало легче.
– Ничего из ряда вон выходящего. Интересно, а сколько людей знало о моем исчезновении? Ведь здесь все живут каждый в своем мире.
– По-моему, в таком маленьком месте весть об исчезновении должна быстро облететь всех.
– Если только ей будет позволено разнестись беспрепятственно. Нет, фирма наверняка постаралась бы держать все в секрете и не поднимать лишнего шума. Здесь не принято общаться с работниками других фирм. Каждый старается заниматься только своим делом и не лезть в чужие. Некоторые даже изолированы от остальных в буквальном смысле этого слова, в общем, здесь у нас конкуренция.
Она повела его дальше по гладкому полу. Позади массивных ворот ангара глухо раздавались раскаты грома, но Флинкс и Клэрити уходили все дальше от них.
Несколько быстрых взглядов, и Флинксу стало понятно, что они пересекают пространство огромной пещеры, приспособленной под ангар. Она была достаточно просторной, чтобы вместить несколько десятков “шаттлов”.
– Поначалу тут было пусто, – пояснила Клэрити, когда Флинкс поинтересовался происхождением пещеры. – Чего-чего, а пустот на Длинном Тоннеле предостаточно.
– А как здесь с местной флорой и фауной?
– А-а! – улыбнулась она. – Именно из-за них мы здесь и находимся в первую очередь. Тут все на редкость разнообразно и хорошо приспособлено к местным условиям. Уникальная экосистема с огромными потенциальными возможностями. Погоди немного, скоро ты сам все увидишь.
Флинкс обернулся на барьер ангара.
– Я что-то не заметил особого разнообразия, когда мы приземлились, и вообще, как при такой погоде можно ожидать увидеть хоть что-то интересное?
– Все верно. – Клэрити еще раз улыбнулась. – Низкорослые кустарники, несколько видов ползающих насекомых и низших млекопитающих. Природа не так глупа, как ты думаешь, Флинкс. Когда здесь впервые приземлились первооткрыватели этой планеты, первое, что они сделали – это постарались укрыться от местной непогоды. Аборигенные биоформы занимались этим на протяжении миллиардов лет. Согласись, что это весьма разумно с их стороны: снаружи – внутрь. И они это сделали.
Клэрити с Флинксом вошли в зал прибытий. Здесь все было устроено просто и экономно. Флинкс, как зачарованный, рассматривал голые камни потолка, пола и стен. “Вот мы и вернулись к своим истокам”, – подумал он. Пусть все здесь увешано волоконными кабелями и набито аппаратурой, но все равно – это пещера. Изменилась только наскальная роспись. А вот сталактиты со сталагмитами остались на своих местах там, где они не мешали работать.
Опять в их сторону были обращены несколько взглядов. Теперь, когда они были далеко от Аляспина, люди, не знакомые с мрачной репутацией минидрагов, смотрели на них исключительно как на экзотическую забаву.
В гавани кипела работа, но работников было немного, возможно такое впечатление создавалось из-за обширного пустого пространства пещеры. Отличить новичков от давно работающих здесь было нетрудно даже с первого взгляда. У последних кожа была бледнее бледного.
– Здесь все принимают ультрафиолетовые ванны, – пояснила Клэрити. – Некоторые делают это регулярно, некоторые же не столь прилежны. Искусственное освещение не восполняет недостаток ультрафиолета.
– Но в таком случае ради чего они здесь торчат? Флинкс понял, что задал глупый вопрос.
– Ради денег. А с какой еще стати все у нас здесь гробят свое здоровье? Ради денег и, может быть, ради славы.
– Ну и как, получается?
– У некоторых – да. По крайней мере в том, что касается славы. Деньги же только начинают появляться. В моем случае, например, это часть гонорара от недавно одобренного биопатента. И еще причитаются новые гонорары. Крупнее, чем ты можешь себе представить, принимая во внимание мой возраст. Исследования, в которых я здесь участвую, совсем недавно начали давать реальную отдачу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: