Тимоти Зан - Негодяи
- Название:Негодяи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус, Hungry Ewok Publishing
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-09075-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Негодяи краткое содержание
Хан Соло вполне мог бы почивать на лаврах. Как-никак, этот самоуверенный контрабандист и капитан «Тысячелетнего сокола» сыграл ключевую роль в дерзком налете на «Звезду смерти», гибель которой стала первым серьезным ударом по Империи в ее войне с повстанческим Альянсом. Однако праздновать не приходится – вознаграждения за свой подвиг Хан лишился, а его долг преступному авторитету Джаббе Хатту никуда не делся. За голову Соло назначена цена и если он не раздобудет нужную сумму, платить придется собственной шкурой. Вывернуться из такой ситуации можно, получив очень выгодный контракт… Или ограбив гангстеров, как предлагает ему таинственный незнакомец? Вырученных денег с лихвой хватит, чтобы расплатиться с Джаббой и больше никогда не иметь дела с хаттами.
Всего то и надо – проникнуть в твердыню преступного синдиката и взломать самый надежный сейф в Галактике. Разумеется, в таком деле не обойтись без помощников и Хан собирает команду: вместе с ним на дело идут его неизменный напарник Чубакка и пройдоха Лэндо Калриссиан. Если кому и по силам провернуть ограбление века, обставив вооруженных до зубов громил, дроидов-убийц и имперских агентов, так это отряду отпетых сорвиголов под руководством Хана Соло. Правда, эта сумасшедшая авантюра в любой момент грозит обернуться не прибылью, а совсем наоборот…
Негодяи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Полагаю, господину Виллакору приглянулся образец?
– Понятия не имею. Почему бы тебе самому не спросить? – Кровендиф еще плотнее упер дуло бластера в бок агента. – Прямо сейчас.
* * *
Виллакор пару минут буравил взглядом детский игровой павильон, во всех деталях представляя себе, что он сделает со своим пленником, если Кверв солгал. Наконец пришло подтверждение.
– Они забрали посылку, – тихо сообщил Мэннинг, плотнее прижимая комлинк к уху. – Тот же самый кейс, что он приносил в прошлый раз.
Тот же кейс. Значит ли это, что и с той же ловушкой?
– Они его открыли?
– Нет, сэр, – ответил телохранитель. – Забрали в комнату охраны.
Там ждал Демпси и его саперное оборудование.
– Хорошо, – выдохнул Виллакор, озираясь по сторонам. Он почти ожидал поймать на себе взгляд Кверва, наблюдающего из толпы. Но того нигде не наблюдалось.
– Возвращаемся, – приказал наместник. – Предупредите его превосходительство, что криодекс будет в вестибюле юго-западного крыла через несколько минут.
– Он уже там. – Мэннингу явно было не по себе. – Бромли говорит, что виго сгорает от нетерпения.
Виллакор проглотил проклятие. Еще бы Казади не сгорал от нетерпения. Он жаждет чьей-нибудь смерти.
Но, по крайней мере, не Виллакоровой. Если, конечно, тот сможет доказать, что у Кверва действительно был криодекс. Наместника по-прежнему волновало, почему Кверв с такой легкостью расстался с устройством. Неужели пленник так много значил для их босса? Или во всем этом деле имелось какое-то двойное дно?
– Нам поискать Кверва, босс? – спросил Тоб. – Может, объявим общую тревогу? У нас есть его описание.
– Но нет портрета, – прорычал Виллакор.
Тоб поморщился:
– Верно, сэр.
Наместник воззрился на небо. Долбаные бесполезные кам-дроиды. Техники до сих пор не могут разобраться, почему им никак не удается получить нормальную картинку.
– Забудь, – решил наместник. Вживую Кверва видели только два его телохранителя и Шекоа, и в данный момент все трое были нужны ему на своих местах. – Сейчас он не сможет нам навредить.
Он обратился к остальным охранникам:
– Возвращайтесь на места, – распорядился он, повышая голос, чтобы его слова можно было расслышать в гомоне толпы. – И держите ухо востро.
* * *
Кто-нибудь другой, даже коллега по преступному ремеслу, мог бы выразить свое нетерпение, меряя шагами вестибюль. Но виго не бродят бесцельно. По крайней мере, не этот виго. Когда Виллакор и два его телохранителя вошли, Казади не сдвинулся с места. Его холодный взгляд пронизывал вошедших насквозь.
– Криодекс у нас, ваше превосходительство, – объявил Виллакор. – Его проверяют на наличие ловушек.
– А что с этим господином Квервом? – потребовал ответа фаллиин.
– Он не явился на встречу и просто подбросил нам кейс, – признался наместник. – Должно быть, он уже покинул территорию поместья.
– Без своего напарника? – на губах Казади застыла ледяная улыбка. – Не думаю. Предупреди охрану, чтобы пристально следили за дверьми. Рано или поздно этот Кверв попытается проникнуть в дом.
– Охрана уже наготове, – ответил Виллакор, стараясь не выдавать своего недовольства. Он вовсе не нуждался в том, чтобы виго указывал ему, как управлять собственным хозяйством. – Двери под надежным наблюдением.
– Хорошо, – протянул фаллиин. – Я хочу увидеть этот так называемый криодекс. Когда его закончат проверять?
В противоположном конце вестибюля распахнулись двери, и вошел Демпси. Он как будто бы спешил изо всех сил, но в то же время двигался с явной неохотой. Взрывотехник крепко сжимал криодекс обеими руками, словно тот был бесценным произведением искусства.
– Я бы сказал, уже , – ответил Виллакор, подзывая Демпси. – Неси его сюда. Как я понял, там не было взрывчатки?
Взгляд техника переметнулся на Казади. Но вместо того, чтобы отвечать, Демпси попросту ускорил шаг. Виллакор ощутил приступ гнева. Он не привык к тому, что его приказы игнорируются.
– Я спросил, была ли там взрывчатка, – с нажимом повторил он.
– Никакой взрывчатки, господин Виллакор, – ответил Демпси, резко остановившись в нескольких метрах от них. Теперь он очень старался не смотреть на Казади. – Но ловушка там была. Баллончик со сжатым газом, который должен был разорваться, как только дипломат откроется.
Итак, Кверв все-таки припас в рукаве один смертельный трюк. Он и его друзья дорого за это заплатят.
– Что за газ?
– Мне понадобится отнести баллон в лабораторию и провести детальный химический анализ, – пояснил Демпси, – но на ярлычке написано… – Он нервно облизал губы. – Там написано «белый филджин».
Казади издал зловещее шипение, подобного которому Виллакор не слышал никогда в жизни. Наместник вздрогнул и обернулся, чтобы посмотреть, в чем дело… А он-то думал, что уже видел фаллиина в гневе. Как же он ошибался! Вот как выглядит разгневанный Казади.
– Ваше превосходительство? – осторожно позвал он.
– Ты найдешь этого Кверва и доставишь ко мне, – от голоса виго у Виллакора по спине побежали мурашки. – Затем ты найдешь остальных членов его шайки и тоже приведешь сюда.
– Понимаю, ваше превосходительство, – ответил наместник, всей душой желая понять, что же происходит. Повернувшись обратно к Демпси, он спросил: – Что, во имя звезд, за белый филджин?
– Это яд, – ответил техник, который заметно трясся, – действующий только на фаллиинов.
Виллакор уставился на него, побледнев. За считанные мгновения происходящее из обычной деловой конкуренции превратилось в нечто очень личное. Кверв подписал себе смертный приговор. А также всем членам своей организации и, возможно, всем, с кем эта организация когда-либо имела дело. И если Виллакор очень быстро не найдет этого ситова сына, то тоже окажется в списке смертников.
– Понимаю, – выдавил он, – что ж…
Наместника прервал звук открываемой двери. Он спешно обернулся, почти ожидая увидеть Кверва во главе тяжеловооруженной спасательной штурмовой команды. Но там оказались всего лишь два охранника, Бекер и Тарриш. Они топтались в дверях, а между ними стоял закованный в наручники незнакомец.
– Ну что еще? – прорычал Виллакор.
– Некто по имени Кровендиф велел нам привести этого парня сюда, сэр, – доложил Бекер. Его профессиональное поведение дало трещину, когда охранник ощутил напряжение, повисшее в вестибюле. – Он сказал, это тот самый парень, который передал ему образец глиттерстима.
Виллакор почувствовал облегчение. Ну наконец-то хорошие новости – как нельзя кстати.
– Вы спрашивали про членов организации Кверва, ваше превосходительство, – произнес наместник, подзывая вошедших. – А вот и первый из них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: