Елизавета Ведемская - Звездные хранители
- Название:Звездные хранители
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00206-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Ведемская - Звездные хранители краткое содержание
Орден Звездных Хранителей, обеспечивающий порядок и мир между планетами, противостоит харджерам, стремящимся к мировому господству. Из-за клеветнического обвинения Айрту Вэролу пришлось покинуть Орден. И он в одиночку начинает борьбу с ненавистными врагами. С помощью обруча — таинственного дара Туманного Кольца — Айрту удается разрушить главную базу харджеров на ранее неприступной планете Харгот. Преодолевая горечь обид, он с радостью возвращается в лоно родной семьи, к старым друзьям, обретает любовь.
Но над человечеством нависла новая угроза — космические «паутины»…
Звездные хранители - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На Зыбкое Плато.
— Ты посадил звездолет на Зыбком Плато?!
— Да. Там его не найдут. Надеюсь, что не найдут, — поправился Торвэн. — Далековато, но в Шар-Гаре харджеров слишком много. Я едва оторвался от преследования.
Астрид подумала, что и в самом деле вряд ли кому придет в голову искать звездолет на Зыбком Плато, вечно затянутом облаками. Плато все в извилистых трещинах после землетрясения, а видимость там нулевая.
Торвэн вел глайдер низко, у самой земли; остроносой тенью машина неслась по песчаным улицам Старого города.
— За башней, справа, тянется старое русло, — сказала Астрид. — Если лететь над ним, нас не заметят.
— Попробую.
Маневр удался — глайдер проскочил по краю освещенной зоны, затем взмыл и устремился к Зыбкому Плато. Торвэн вел машину на максимальной скорости, ориентируясь по локаторам. Затем снова снизился и стал кружить, отыскивая звездолет.
— Сюда вряд ли кто сунется, но я не включил радиомаяк, — пояснил он. — У харджеров отличные пеленгаторы. — Он приник к окулярам ночного видения и вскоре сказал: — Вот он. Будем садиться.
Приземлился он тем не менее в стороне от звездолета.
— Подожди здесь, — велел Торвэн. — Я пойду один. Удостоверюсь, что нет засады.
Астрид непроизвольно схватила его руку.
— Не бойся. — Торвэн высвободился. — Я почувствую их раньше, чем они меня увидят в тумане.
— Но ты тоже их не увидишь!
— Я ощущаю биополя. Иначе как бы я тебя нашел? Стой здесь.
Вернулся он быстро. Они влезли в глайдер и подлетели вплотную к кораблю. В рубке Торвэн усадил Астрид в кресло второго пилота, пристегнул ремни, отключил находящиеся перед ней панели управления и, заняв свое место, сказал:
— Будем взлетать. Боюсь, скоро у нас окажется слишком много провожающих.
Корабль вышел в открытый космос, и предположение Торвэна оправдалось.
— Надо сразу прыгнуть в гиперпространство, — заявил он. — Другого выхода нет, нас преследуют. Скоро за нами ринется вся стая. Придется рискнуть.
Скачок через гиперпространство в опасной близости от планеты, то есть гораздо ближе, чем следовало бы, чтобы исключить влияние массы Вортана, едва не кончился катастрофой: точка выхода сместилась, корабль вынырнул не там, где следовало, и едва не врезался в поверхность Сотела. Торвэну все же удалось погасить скорость. Звездолет сел в зоне Амрет, близко к ущелью.
Теперь, казалось, спешить уже некуда, но Торвэн действовал очень быстро и сосредоточенно.
— Я отвезу тебя в ущелье, — сказал он девушке.
— А сам ты что намерен делать? — спросила Астрид, хотя уже знала ответ.
— Взгляну на Харгот. — Торвэн дерзко улыбнулся. — Попасть туда очень легко, и упустить такой шанс нельзя.
— Легко? — повторила Астрид. — Ты же сказал, что Харгот неприступен.
— Верно, это цитадель, но существует возможность проникнуть в нее без труда. Достаточно угодить в плен к харджерам, и они сами доставят меня на Харгот.
— Харгот — это смерть, — тихо промолвила Астрид. — Что ты один сделаешь там, где не справился целый флот Ордена Хранителей?
— Я не собираюсь брать Харгот штурмом, — отшутился Торвэн. — Обидно, что сразу не сообразил, как туда попасть. Придется возвращаться в Шар-Гар. Впрочем, мне все равно надо здесь взять кое-что. Да и тебе опасно было бы оставаться на Вортане.
— Хочешь взять оружие?
— Нет, звезду Хранителя. Без нее харджеры мной не заинтересуются.
— А оружие? — настойчиво спросила Астрид.
Торвэн прикоснулся кончиками пальцев к охватывавшему его голову серебристому обручу:
— Астрид, он привлекает внимание?
Девушка окинула Торвэна оценивающим взглядом. Сзади его густые волнистые черные волосы скрывали обруч. Спереди он был едва заметен.
— Нет, — сказала она. — В Шар-Гаре многие мужчины носят такие обручи, чтобы волосы в глаза не лезли. Но… это что-то другое?
— Другое. Я вынес его из Туманного Кольца.
Астрид следовало действовать по той же инструкции, что и в прошлый раз. Все, что требовалось, Торвэн подготовил.
— Корабль, на котором мы прилетели, я оставляю здесь, — сказал он, когда с инструктажем было покончено. — У меня есть еще один маленький, до Вортана долетит. Скину его в трещину на Зыбком Плато, чтобы харджеры не нашли. Они должны думать, что это я вместе с Даном находился в спасательной капсуле.
Он направился к ангару, и Астрид, шагая следом, подумала, что нечто похожее уже было… С той лишь разницей, что рядом с ней шел тогда Дан.
Остановившись у глайдера и уже взявшись за дверцу, Торвэн мягко сказал:
— Астрид, ты любишь Дана — так не отчаивайся раньше времени. Может быть, еще не все потеряно.
Девушка быстро и странно взглянула на него, щеки ее покрылись румянцем, губы приоткрылись. Но она ничего не сказала, а Торвэн кивнул на прощанье и вывел машину из ангара.
Вскоре Астрид увидела в небе огненный след звездолета. Она опять осталась одна, если не считать Фалка, который теперь уж наверняка явится: заслышав рев атмосферных двигателей, соб всегда прибегает в ущелье.
«Вернется ли он?» — подумала Астрид, глядя в темнеющее небо.
Глава 15
На Вортане, избавившись от звездолета, Торвэн долетел на глайдере до Старого города и отыскал среди разрушенных зданий капсулу. Затем выбрал место, куда ее следовало перетащить. Теперь ему требовался труп харджера. Подняв глайдер, он покружил над Старым городом. На площадке сидели двое в коричневой форме. Что-то жевали, болтали, смеялись. Торвэн действовал быстро и четко. Харджеры не успели понять, что случилось. Спрятав свою машину в развалине, он пешком вернулся к глайдеру харджеров, втащил туда оба трупа и полетел к капсуле. Он выволок ее тросом на более открытое место, рядом с ней опустил большой глайдер, выволок трупы наружу и разложил их у капсулы. Как на сцене, в спектакле, где он сам должен был сыграть главную роль.
Одному покойнику он сунул бластер, другому — парализатор, предварительно израсходовав часть заряда. Радиофон Астрид был у него с собой. Многое зависело от того, ищут ли харджеры второго Хранителя. Торвэн полагал, что да, ищут.
Включив радиофон в режиме автоматической подачи сигнала, означавшего просьбу о помощи, Торвэн лег ничком рядом с капсулой. Радиофон положил у левой руки, в правой был бластер. Потом он передумал и отложил бластер подальше. Иначе, чего доброго, получишь заряд из парализатора.
Торвэн хотел одного: чтобы харджеры явились побыстрее. Если кому-то приспичит снять обруч с его головы, придется их уничтожить и начинать все сначала.
Он лежал на животе, прикрыв лицо рукой. Когда появились три больших глайдера, Торвэн подумал, что пока все идет как надо. Его брали в кольцо. Надо же, какие предосторожности! Торвэн знал, что каждый из подходивших держит наготове свой парализатор. И вместе с тем не сомневался, что, пока он неподвижен, харджеры стрелять не станут. Им нужен живой Хранитель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: