Елена Венгерова - Рон
- Название:Рон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Венгерова - Рон краткое содержание
Рон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Теперь о совсем уж замечательных вещах. Совет учителей нашей школы, посовещавшись с цехами, постановил, что в этом году лучшие не просто получат подарки, но и смогут сами их выбрать. Они поедут на ярмарку в Андикрон перед самым новым годом. Кстати, в этом году последний выходной, а, значит и ярмарка выпадают за два дня до Нового Года, и решено, что каникулы начинаются с этого дня и продолжаются еще четыре ладони.
Одобрительный шум, вызванный сообщением о поездке в Андикрон, стих и сменился жеванием и обычным гулом.
Когда почти все уже закончили завтракать, и двое слуг вместе с помогавшими им учениками начали собирать посуду, Глор тронул ротена за плечо.
— Пора, а то опоздаем на урок.
Мальчики вышли из-за стола и направились в главный коридор. Рон чувствовал себя неуютно. Он еще был чужим в этом сообществе и, вдобавок, его пугало огромное число ребят, сновавших повсюду.
— Понравился тебе наш ректор?
— Ничего, — пожал плечами Рон.
— Он очень почтенный человек, — поучающе сказал Глор. — И скромный. Его за все заслуги хотели выбрать в академию от учителей, но он отказался и переехал в это захолустье, вместе со школой.
— А зачем его выбирать? Он же и так лорд!
Глор выглядел несколько раздосадованным.
— У нас выбирают не затем, чтобы занять места, а чтобы выделить достойных. И даже если он уже состоит в академии, несправедливо отказывать ему в признании. Лорд имеет право никак не участвовать в делах государства, а избранный должен там работать. А откуда ты узнал про него?
— Я знаю, что его зовут Налект Плант, а Эмрио перечислял мне фамилии лордов и говорил про академию.
— Какой Эмрио?
— Эмрио Цетвел, — недоуменно ответил Рон. — принц.
— Ты говорил с принцем?!
— Ну да, он захотел познакомиться со мной, и мы четыре дня были вместе. Отличный парень.
— Ну ты даешь! Ты хоть понимаешь, какое тебе выпало счастье? — сам Глор, без сомнения хотел бы очутиться на месте Рона.
— Я об этом не просил. — упрямо сказал Рон. — Меня доставили туда пленником.
— Ты должен быть доволен, что попал в Мэгиену и разговаривал с принцем. Неужели лучше было оставаться в вашей деревне и потом действительно попасть в плен?
Рон счел за лучшее не отвечать. «Похоже, Пек был прав. Ну форменный идиот!» — подумал он. В это время подошел учитель. Он отпер комнату и остановился на пороге, пропуская ребят.
— Это Ильзар. — сказал Глор. — Он обычно ведет математику, физику и астрономию.
— Что значит «обычно» ?
— Вообще-то учителя могут вести любые предметы в школе первого полукружья, но специализируются, как правило в чем-то одном. Многие из них являются мастерами не только в своем цехе. Ильзар, например, — мастер в цехе математиков. Но чтобы вести обязательные предметы, нужно быть мастером-учителем.
— А чему вас еще учат?
— Не «вас», а «нас». — одернул его Глор. — Во-первых, науке жизни. Это про растения, животных и болезни. Ее начинают учить с самого детства. Потом языкам. Они тоже входят в программу для самых маленьких. Потом к ним присоединяются история и география. Здесь есть все предметы, а если бы тебе было меньше шести, тебя бы послали в школу для малышей, там почти ничему не учат. А еще нас немного учат рисовать, петь и разыгрывать сценки. Но это не обязательно. Самые способные стараются попасть кандидатом прямо в цех.
Говоря все это, Глор вынул из шкафа две циновки и растелил их на полу. Мальчики уселись.
— А ты чему собираешься учить? — поинтересовался Рон.
— Я…
— Ти-ха! — возвысился над гулом голос преподавателя. Это был невысокий человек средних лет, коротко подстриженный с немного ехидным лицом и насмешливыми глазами. — Цыц! — он говорил высоким голосом, совершенно беззлобно, но в его тоне не слышалось и тени сомнения в том, что его могут не послушаться. «Интересно, чтобы он стал делать, если бы мы продолжали орать?» — весело подумал Рон. Однако, ученики мгновенно замолкли. Глор наклонился к Рону и прошептал:
— Сегодня ты весь день будешь на занятиях со мной. Здесь скучно, но ты потерпи.
Сначала действительно было скучновато. Учитель сыпал какими-то непонятными словами, но уже через четверть часа Рон с удивлением понял, что вникает в логику рассказа. Конечно, он не знал многих определений и доказательств, но понимал, почему из самих теорем, их формулировок, следует то, а не другое. И когда учитель, дав задачу, предложил всем заняться ее решением, Рон указал Глору неожиданный ход, о котором тот и не подозревал.
Стоя над ними, Ильзар одобрительно кивнул:
— Ничего! Неужели твой изощренный ум докопался до этого сам, а, Глор?
Последний явно не любил математику и даже не пытался соврать.
— Это он предложил. — кивнул он на Рона.
— Да ну? И что же это за юный талант? Вас, кажется, зовут Ронис, юноша?
— Рон.
— Милости пошу завтра ко мне. Или ты будешь в самой младшей группе? — не дождавшись ответа, Ильзар продолжал: — Во всяком случае, зайди ко мне вечером, я скажу Планту, что сам тебя протестирую.
— Хорошо. — Рон оглянулся на Глора и неуверенно добавил: — Мой господин.
Ильзар кивнул и отошел.
Следующим уроком была наука жизни, но Рон, запутавшись в незнакомых словах на твентри, заскучал и чуть не уснул.
На этот раз за трапезой не было никаких объявлений. «Кормят так же вкусно, как и дома. Хотя, и не так, как во дворце!» — подумал Рон.
После обеда Глор повел его к хозяйке. Ею оказалась молодая женщина, светловолосая, с милой ямочкой на подбородке. Рон знал от Глора, что она — жена одного из учителей, художника Нелькоса. Звали ее Калима. Рона очаровала ее улыбка. Несмотря на ее кажущуюся беззаботность, чувствовалось, что она твердо ведет хозяйство и легко управляется с двумя сотнями мальчишек.
— Ну что ж, дружок. Росту ты небольшого, что-нибудь тебе да подберем. — певучим голосом сказал Калима и повела Рона в кладовую.
«Что-нибудь» состояло из форменных брюк, рубашки и безрукавки, мягких мокасин для дома и сапог для улицы, а так же меховой куртки с капюшоном. С собой ему дали вторую смену и праздничный наряд — белые брюки и тунику.
Когда мальчики вернулись в комнату Рона, там уже никого не было.
— Вообще-то у меня после обеда музыка, но меня пока от нее освободили, чтобы я мог заниматься с тобой. — снисходительно сказал Глор. — Нам надо выяснить, как хорошо ты знаешь твентри и эдорский.
— Эдорский я знаю. Я несколько месяцев был подмастерьем у Коннета в Трис-Броке.
— Подмастерья не говорят о высоких вещах. — важно заметил Глор, и Рон, вспомнив Хока, вынужден был с ним согласиться.
Три часа они занимались языками, и выяснилось, что Рон знает их не так плохо, как надеялся Глор. От природы отнюдь не полиглот, Рон однако, и в мастерской, и на эдорском корабле под давлением обстоятельств или от нечего делать проявил старание и освоил чужие наречия. Глор был придирчив, но Рон не слишком придавал этому значения, так как не принимал его всерьез. Но все-таки радовался, что выучил языки раньше, и теперь ему не придется долго общаться с этим типом. Под конец урока Рон спросил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: