Мишель Демют - Гамма-южная
- Название:Гамма-южная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Демют - Гамма-южная краткое содержание
Рассказ из цикла «Галактические хроники».
Гамма-южная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мишель Демют. Гамма-южная
Начало Звездной Экспансии сопровождалось крупными политическими изменениями на Земле. Установление на непродолжительный срок неороялистского режима во Франции — наглядный пример тенденции к внезапному регрессу (от которого, впрочем, никогда не была избавлена человеческая история), придающей историческому процессу нерегулярный характер, мешающий научному анализу и благоприятствующий появлению легенд. База Гамма-южная, разрушение которой послужило сигналом к восстанию, поднявшему на вершину власти Жана Бомона де Сере, была центром внепланетной акклиматизации. Сооруженная в Средиземном море, она предназначалась для тренировок первых кандидатов, для заселения планет с повышенной силой тяжести. По-видимому, она была разрушена только потому, что являлась символом европейского могущества в эту эпоху. Президент Малер также погиб на базе в ходе операции. Нельзя не отметить, что средства, примененные для уничтожения базы, оказались важнее, чем сам факт ее разрушения. Их использование было первым случаем активного вмешательства в политику биофизиков и генетиков, которые позднее стали играть решающую роль в звездных сражениях…
Гамма-южная исчезла. Первые самолеты, пролетевшие над местом ее расположения, засекли лишь скопление обломков, выброшенных волнами на берег. Автоматические баржи «Европейских рыбных промыслов» прекратили работу через три часа после взрыва и попытались уйти в открытое море, но вооруженные катера нового режима догнали их через несколько километров и заставили вернуться в порт.
Испано-португальский флот развернул свои корабли в Лионском заливе в боевой порядок и готов был вмешаться в любой момент. Но последний очаг сопротивления уже пал в Марселе, и на следующий день Жан Бомон де Серв провел свою первую пресс-конференцию. Он беседовал с журналистами в специально оборудованном помещении правительственной резиденции, к которому с помощью двенадцати телеканалов были подключены тщательно отобранные представители прессы.
— В политическом успехе, как и вообще в любом успехе, всегда содержится определенная доля удачи, — сказал Жан Бомон де Серв. — Когда у тебя четко определенные намерения и полная уверенность в конечной цели, достаточно подстеречь этот миг удачи, который рано или поздно мелькнет перед тобой. Тогда остается только действовать.
— В какой степени удача повлияла на успех вашей революции? — спросил журналист, изображение которого виднелось на верхнем правом экране (в действительности он в это время находился в телестудии, расположенной в подвале).
Худощавое лицо похожего на мрачную птицу Бомона сморщилось в удовлетворенной улыбке, но его черные глаза внимательно изучали задавшего вопрос. В помещение через широкие окна вливались лучи майского солнца и городской шум.
— Я могу оценить долю удачи примерно в шестьдесят процентов, — сказал новый правитель Франции. — Если революция победила, то только потому, что с самого начала мы совершили акт правосудия, казнив Малера и большую часть его клики, когда все они находились на церемонии торжественного открытия базы Гамма-южная. Сам факт разрушения этой базы также оказал сильнейшее воздействие на оппозицию. Представьте себе, господа, что база была окружена цепью оборонительных сооружений, слывшей непреодолимой…
Широкое окно позади Бомона внезапно потемнело, и на темном его фоне появилась карта части Средиземного моря, расположенной между материком и Корсикой. По карте скользнула красная стрелка, застывшая на месте расположения погибшей базы.
— Ни один человек, ни один аппарат не смогли бы приблизиться к Гамме-южной ближе чем на сорок километров, — продолжал Бомон. — И море, и воздух были насыщены сонарами и радарами. Автоматически вступающие в действие защитные приспособления размещались от поверхности до самого нижнего горизонта базы, находившегося на глубине восьмисот метров. Два десятка сторожевиков непрерывно кружили вокруг базы, а вся система в целом была связана со спутником «Альзас». И тем не менее (он поднял палец) нам это удалось. Успех показал наше могущество и полностью деморализовал противника. Однако, прежде чем дать пояснения, я хотел бы попросить вас об одном одолжении… — Глаза хищной птицы скользнули по экранам. — Я хотел бы, чтоб каждый из вас рассматривал как прямую обязанность выполнение моего требования — доказать французскому народу обоснованность революции. Я хотел бы, чтоб вы поняли, что я не просто восстановил древнюю монархию и сформировал новое правительство, соответствующее сегодняшним условиям, с целью избежать гибельного будущего, характерным примером которого явился американский хаос тридцать лет тому назад. Разумеется… — он поднял руку жестом человека, смиряющегося перед судьбой, — все это нужно терпеливо разъяснять и распространять в каждом городе по всей стране и даже за ее пределами. Европейцы не должны проявлять к нам враждебность. Они уже сегодня должны начинать привыкать к новому, подлинному лицу нашей страны, лицу, которое существовало раньше, но которое наше правительство, отклонившееся от цивилизованных норм, в течение многих лет скрывало за ложными истинами и искажало жестким полицейским режимом. Новая эпоха должна получить соответствующий ей контекст, мотивы наших поступков должны внимательно изучаться вместо того, чтобы обзывать нас древними авантюристами.
Журналисты отнюдь не собирались закончить свои дни в далеких меркурианских тюрьмах, основанных там (обычная ирония истории!) павшим правительством Малера, и для них слова Бомона были равнозначны приказу. Совершенно не обязательно увидеть заполнившую улицы лавину полицейских в черных мундирах, чтобы понять, что к власти пришло авторитарное правительство. Существующим в мире иносказаний и изощренного принуждения очень легко читать между строк нависшую над ними угрозу.
— Теперь, господа, — сказал Бомон, — я постараюсь удовлетворить ваше любопытство.
Он улыбнулся, и на его угловатом строгом лице, казавшемся старым в сорок лет, улыбка была взывавшим к благодарности чудом, влияние которой на толпу Бомон прекрасно осознавал.
— Вы только что задали вопрос о доле удачи, выпавшей нам в ходе революции. Хорошо, поговорим немного об этих шестидесяти процентах. — Бомон замолчал. Он тщательно рассчитывал и лелеял свои эффекты, испытывая при этом огромное наслаждение и ощущая себя ребенком перед грудой находящихся в его власти игрушек. Каждая из этих игрушек олицетворяла одного из окружавших и подвластных его воле людей. Он спросил: — Вам приходилось слышать что-нибудь о венерианских черепахах?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: