Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)
- Название:Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) краткое содержание
Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».
Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.
«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».
Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать. Но, избороздивший космические просторы офицер, и сам уже научился использовать ситуацию в своих интересах. Теперь у него есть личная цель.
Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так зачем Вы взорвали базу присутствия Союза? — резко перебросил я вопрос.
— Случайно, — тихо всхлипнул Комендант. Неожиданность не сработала, Урных Торган продолжал запираться. Но, признаться, я и не надеялся — это было бы слишком легко.
— Вы отдали приказ перебить всех выживших военных, боясь, что они уличат вас в торговле запрещенным оружием, — сказал я, медленно растягивая слова. — Что, комендант, вы хотели освободить свою планету, обзаведясь поддержкой пиратов? Хотели стать независимыми?
— Что вы такое говорите, — пролепетал Урных Торган и сел на пол. — Мой дом разрушен, мой город разрушен, диверсанты уничтожили все, что могли. Даже космопорт, все крупные объекты, хранилища, все…
— Как кстати, — проворчал я. — Ведь все переговоры должны были записываться и храниться в архивах. Могу поспорить, теперь мы ничего не найдем.
Комендант на меня не смотрел. Он очень старался скрыть все следы того, что помогал пиратам, и, когда попался на горячем, был готов ввергнуть в хаос всю планету, лишь бы перебить случайных свидетелей. Похоже, союзные войска хотели взять с поличным коменданта, хотели поймать на перекупке запрещенного оружия пиратку, вместо этого огребли по полной программе. Поняв, что раскрыт, Урных Торган устроил травлю, уже не думая о последствиях. Он надеялся, что если все удастся, произошедшее получится скрыть, прикрываясь ширмой терактов.
Теперь комендант молчал, и было совершенно ясно, ЧТО на самом деле он думает. Он размышлял о своей собственной судьбе, о ее исходе и вероятности счастливого спасения. Это была единственная мысль, которую Урных Торган на данный момент мог удержать в своем израненном испугом сознании. Только выживание было его первой целью. Только неприкосновенность. Здоровье тела и сознания.
— На что вы вообще надеялись, уважаемый? — глухо спросил я. — Как можно скрыть следы подобного? Если бы вам и удалось довести все до ума, то длительное расследования рано или поздно восстановило бы ход событий. Вы думаете, отделаетесь Контролером? Думаете, если я поверю вам, ничего больше не будет и все снова встанет на свои места?
— Но я ведь правда не виноват, — сказал Урных Торган с придыханием. — Если вы найдете других виновных, тех боевиков, что здесь учинили непотребства…
— То под пытками они непременно расскажут, КТО отдавал им приказы, — напомнил я.
— Те, кто отдавал приказы, наверняка мертвы, — комендант с надеждой посмотрел на меня. Слова его были полны смысла, он успел подчистить эти хвосты. — Но нужно же найти виноватых, я помогу вам во всем. У меня есть деньги…
О, подкупить контролера — весело, весело!
— Партараш! — крикнул я снова. — Землянина снова ко мне. Коменданта увести. Делайте с ним что хотите, можете даже отпустить. Все равно он никуда от нас не денется. Все воздушное пространство контролируется, улететь незамеченным он не сможет, а на планете ему не скрыться. Пусть себе пока живет.
Я давал Урных Торгану передышку, и военному это могло показаться малодушием. Или удачным и выверенным стратегическим приемом. Что бы то ни было, Партараш не стал со мной пререкаться — а именно этого я ждал — посторонился, давая коменданту свободу идти туда, куда ему заблагорассудится. Урных Торган, не веря своему счастью, еще несколько долгих секунд стоял на месте, растеряно озираясь по сторонам, потом втянул голову в плечи и шмыгнул мимо военных, застывших у двери.
— Не забудьте за ним проследить, но так, чтобы даже самый внимательный не заметил, — тихо сказал я. Партараш кивнул и распорядился.
Привели Грога.
— Партараш, останься, — велел я и обратился к немцу:
— Скажи, землянин, что, по-твоему, следует сделать с преступницей Ванессой Вени?
— Она не женщина, — процедил сквозь зубы Грог, — потому вежливость не уместна. Если бы я с нею повстречался, порвал бы на части! Самолично!
Я выключил лампу. Теперь надо было действовать наверняка.
— Посмотрим, — сказал я резко, глядя на Грога. — Я дам тебе шанс доказать свою верность военным силам Союза. Ты полетишь со мной и попробуешь указать местонахождение корабля Ванессы Вени. Ты дашь запрос своему кораблю на координаты вашей стычки, такие данные должны были сохраниться в бортовом информатории. Тебе укажут вектор прыжка и положение поврежденного Чистильщика. Если вам удастся на моих глазах прикончить эту женщину, я прощу вас. Ты согласен на таковые условия?
Грог весьма правдоподобно молчал, что-то взвешивая. Он словно не мог принять решение, рискнуть всем своим экипажем, открывая его местонахождение, или отомстить за обиду купалианке. Не очень кстати он вошел в роль, сейчас медлить смысла уже нет. На лице Грога отразилась короткая дилемма гордости и долга, после чего он медленно и удрученно кивнул.
— Согласен.
— Я улетаю немедленно, — я поднялся. — Готовьте мой корабль. Нельзя терять ни минуты иначе преступница может ускользнуть.
— Контроллер, — тихо сказал Партараш, — Ваш ум велик. Мы немедленно готовим истребитель. Все, что осталось от четырех эскадрилий будет готово к вылету…
Вот чего я не предусмотрел, так это рабочего рвения военных. Ну почему бы им не сидеть себе на Парлаке 13?! Нет, им приспичило лезть туда, куда мне не надобно. Впрочем, ничего другого ожидать и не следовало, это я размечтался…
— Мы полетим вдвоем, вы остаетесь на Парлаке 13, - жестко сообщил я. — Мне нужно, чтобы до моего возвращения тут сохранялся порядок и чтобы никто никуда с планеты не делся. Тотальный контроль, вы меня поняли?
— Я не предусмотрел, — покорно согласился Партараш. — Три полных эскадрильи оставим на Парлаке 13, остальные корабли полетят с вами.
— Нет, и не надо спорить. Уж кому, как не мне лучше знать, что надо делать и как!
— Вы ведете себя неадекватно сложившейся ситуации, Контроллер, — печально сказал Партараш и махнул рукой. В комнату тут же вошли еще двое военных. — Ваша Светлость, Вы не видите очевидного: имея дело с отпетым негодяем и сообщником Ванессы Вени, Вы, тем не менее, отпускаете его целым и невредимым. И этот землянин?! Он состоял в отношениях с преступницей купалианкой, а вы идете ему на уступки. Вы, конечно, многое пережили, — продолжал лейтенант-командер, — на вашу долю досталось. Вы были ранены, Ваша Светлость. Это всего лишь сбой в программе, ведь Контроллер в большей степени функция, чем личность. Нет, не возражайте, такое бывает. Нам поступило к вашему прилету самое последнее обновление матрицы. Мы восстановим ваше поврежденное сознание…
Теперь пришла пора пугаться мне. Промывание мозгов означало мою полную, а, главное, необратимую смерть. Любое вмешательство в сознание кончается крахом личности. Мне уже однажды обещали нечто подобное и ни тогда, ни сейчас я не питал по этому поводу ложных иллюзий: это смерть. Это даже хуже смерти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: