Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) краткое содержание

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Евгения Федорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».

Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.

«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».

Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать. Но, избороздивший космические просторы офицер, и сам уже научился использовать ситуацию в своих интересах. Теперь у него есть личная цель.

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Федорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоило дознавателю выйти из своих покоев, как от двери тут же метнулся прочь страж. Второй охранник остался неподвижно стоять у стены, глядя остекленевшим взглядом в пространство. Он напоминал сейчас живую статую, и у дознавателя создалось такое впечатление, что с этим стражем можно делать все, что угодно — он все равно останется невозмутим и не позволит себе даже пошевелиться. Почетный караул. Солдат боевого порядка Союза. Видимо, войска на планету уже введены, у миротворческого присутствия иные знаки отличия.

Страж был во всеоружии, при полной амуниции, с нашивками третьей эскадрильи быстрого реагирования, и Контроллер посочувствовал ему: полный боевой комплект весил двадцать один килограмм триста грамм. Откуда дознаватель это знал? Просто знал, как знал огромное количество кажущейся не важной иным информации. Он знал в совершенстве химические формулы веществ, составы и устройства аппаратов и техники, теории пространства, физические и нематериальные законы. Все, что может потребоваться, когда нужно принять верное решение. Контролер не помнил, как создавалась его личность, но знал, что лучшие умы Нуарто раскладывали в его сознании огромные массивы информации, заставляя его принимать ее как собственные знания. Любая иная личность сошла бы с ума от такого объема данных, но ведь он — Контролер.

Несколько секунд дознаватель смотрел на караульного, потом медленно кивнул своим мыслям и пошел по полутемному коридору в сторону, куда убежал другой страж. Контроллер уже подходил к лестнице, когда навстречу ему выбежали двое. Оба одновременно вытянулись в военном приветствии, и первый отрапортовал, нарочно повышая голос, чтобы казаться важнее:

— Командир первой эскадрильи, лейтенант-комнадер Партараш к вашим услугам!

— А-а-а, — рассеяно протянул дознаватель, вглядываясь в глаза мужчины. Когда тот заговорил, что-то шевельнулось в памяти представителя Союза. Контроллер был непривычен к такому, но почему-то сразу осознал, что уверен: это именно тот, кто ему нужен. Потому он даже не стал ни о чем спрашивать.

— Тебя ждет смерть, — все так же рассеяно сказал он, словно говорил о чем-то обыденном и неважном. С таким выражением лица и голоса говорят о том, что на завтрак они предпочитают чай с бутербродом, а не кофе с булочкой. Да, для него, дознавателя Нуарто, это было обыденное и совершенно привычное заявление. Любой, кто неугоден или опасен, должен быть наказан. Тот, кто покусился на неприкосновенность Контроллера — тем более.

Но сам командир эскадрильи такого поворота событий явно не ожидал. Дознаватель считал, что военный должен хорошо владеть собой, хотя бы первое время, пока не дошло дело до пыток, но на этот раз его постигло глубокое разочарование. Мужчина, который еще мгновение назад сиял радостной и полной готовности улыбкой, задрожал, губы его посинели, а глаза заблестели.

Сколько таких детей он повидал на своем веку? — задался вопросом дознаватель и со вздохом признал: много.

«Ребенок не может быть виноват!» — кричали матери и бились в исступлении у его ног.

«Если я буду делать поблажку тем, кто якобы не осознает своих поступков, какова цена моему труду?» — спрашивал Контроллер, понимая, впрочем, что слова его никогда не будут ни поняты, ни услышаны.

Нет, он никогда не использовал пытки, если не видел в этом острой необходимости. И никогда не использовал то, что не способен выдержать тот или иной его пленник. Он всегда был расчетлив и холоден. Но не теперь. Что-то было не так в самом центре его сознания, и дознаватель не узнавал себя. Собственные слова показались ему дикими и бессердечными, хотя еще несколько минут назад все его существо было наполнено желанием отомстить.

А почему, собственно, должно быть иначе? — задавал он себе вопрос и не находил ответа. Он более не находил в себе веры, а лишь одни сомнения, словно уверенность была выкрадена подлыми прихвостнями черных пределов, когда его сознание дремало, сметенное тем, кого он теперь… жалел…

Контроллеру казалось, что военный вот-вот броситься на него, начнет трясти, вымаливая пощаду, и тогда ему придется убить Партараша чуть быстрее, чем хочется и должно быть. А хочется ли? Раньше он без сомнения ответил бы, что ему хочется отнять жизнь того, кто покусился на его сознание, того, кто заслужил за свою чрезмерную гордыню самое суровое наказание. Теперь ему казалось, что он подошел к весьма опасной грани всепрощения. Дознаватель знал, что прощение это не инструмент власти, а лишь проявление слабости. Так создавалось его сознание, и Контроллер был уверен в правоте этих знаний, но не мог разобраться со своими неизвестно откуда взявшимися сомнениями.

Жизнь, — думал он, — есть великая ценность, рожденная бездной. Разве имеет он право уничтожать таинство, созданное Вселенной, разве может распоряжаться им?

Вот и смотрел дознаватель на военного пристально и задумчиво, но думал больше о себе, чем о лейтенанте-командере первой эскадрильи, когда Партараш вдруг бухнулся перед ним на колени и с невнятным мычанием охватил руками его ноги; прижался к ним щекой и заплакал, сотрясаясь всем телом.

— Поднять, — брезгливо сказал дознаватель, отстраненно понимая, что никакого удовольствия от пыток он больше не получит и, что самое главное, этого слизняка и проучить никак не выйдет — он слишком слаб, чтобы снести что-то по-настоящему стоящее.

Контролер вздохнул и повторил, видя, что ошеломленный подчиненный лейтенанта-командера застыл и не решается сдвинуться с места:

— Поднять и убрать.

Посмотрел на бледного мужчину перед собой и спросил мягко:

— Ну что ты встал как вкопанный? Звание? Имя?

— Лейтенант Заброх, — твердо отрапортовал солдат.

— Поздравляю с повышением, лейтенант-командер, принимайте управление вверенными Партарашу силами присутствующих на планете эскадрилий. И будьте добры, выполняйте мой приказ.

После этого дознаватель повернулся и крикнул в коридор, гадая, сдвинется ли с места часовой, который остекленевшим взглядом смотрел в пространство:

— Караульный, ко мне!

К его немалому удивлению караульный примчался тотчас и, не ожидая приказа — видимо все слышал сам, благо коридор был не очень длинным — без промедления отодрал от ног Контроллера плачущего Партараша, который даже попытался сопротивляться. Караульный ловко сгреб мужчину в охапку и оттащил в сторону.

— Звание? — обратился к часовому дознаватель. — Имя?

— Рядовой Мурдран, Ваша Светлость, — пытаясь сдержать все более трепыхающегося Партараша, отозвался тот.

— Ну, и вас поздравляю с повышением, лейтенант. Немного попрыгаем через звания, думаю, вы не против. Здесь на мой взгляд не хватает достойных правленцев. У вас есть шанс попробовать. Да что же вы так удивляетесь? Я слишком щедро, по-вашему, раскидываюсь чинами? Никогда не брезгуйте неожиданным успехом, тем более что мои полномочия позволяют совершать подобные действия. Уведите Партарашаа в тюрьму… есть же здесь тюрьма или подвал? И приготовьте мне следующие вещи для его умерщвления: вертикальную емкость из легко нагревающегося металла объемом не менее трехсот литров, подогреватель, способный нагреть эту емкость, и в достаточном количестве, для наполнения емкости, воду. Еще приладьте решетку внутрь емкости, опустив ее на четверть внутрь. Так же мне нужна инъекция на пятнадцать кубиков препарата СР26.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Федорова читать все книги автора по порядку

Евгения Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Вселенская пьеса. Дилогия (СИ), автор: Евгения Федорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x