Дж. Грегори Киз - СМЕРТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ: ВОЗВЫШЕНИЕ БЕСТЕРА
- Название:СМЕРТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ: ВОЗВЫШЕНИЕ БЕСТЕРА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Грегори Киз - СМЕРТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ: ВОЗВЫШЕНИЕ БЕСТЕРА краткое содержание
СМЕРТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ: ВОЗВЫШЕНИЕ БЕСТЕРА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прошло десять дней, прежде чем он получил ожидаемый вызов. Алиша была в кухне.
– Кто это был? – спросила она.
Он ушел без единого слова.
– Его имя Карл Йовович, – сказал молодой врач, – обширная травма; пуля в сердце. Мы держим его на аппарате искусственного дыхания, но он отторгает его. У нас есть для него сердце, но я не ожидаю… ну, второстепенные ранения велики. Пять выстрелов в грудь.
– Так что вы хотите, чтобы я присутствовал на операции.
– Да. Сканирование сейчас убьет его наверняка, и это нарушило бы его права…
– Я знаю закон, – сказал Эл мягко.
– Уверен, что знаете, – медик был нормалом. Ему не нравился Эл, это более чем ясно. Ему не нравилась ситуация в целом.
– Я буду ждать, – заверил его Эл. – Я буду ждать, пока вы не скажете.
– Если скажу. "Проклятый стервятник".
Эл улыбнулся, очень слабо.
– У вас своя работа, у меня своя. Я надеюсь, мужчина выживет. Но если нет, не лучше ли, чтобы мы поймали его убийцу? – он лгал. Мужчина на койке был простецом. Элу было наплевать, выздоровеет ли он. Если его застрелил другой простец – что ж, не лучшее ли правосудие, чтобы они убивали друг друга? Но, в таких ситуациях, лучше быть дипломатичным. Простецам лучше было пребывать в убеждении, что Корпус, как афишируется, их друг.
Он нетерпеливо ждал, когда парня забирали в операционную. Он выбрал простеца, в больнице для простецов, вызвавшись через судебную систему. Так можно было обойти Метапол. Если бы они узнали, то могли попытаться остановить его, а он не мог этого допустить. С каждой минутой его вынужденного ожидания возрастал риск, что кто-нибудь в его подразделении догадается, что он задумал.
Так или иначе, это был его последний раз. Корпус, наверное, не может рисковать одним из лучших – а он, да, он был одним из лучших, ни к чему ложная скромность – из-за восьмого сканирования умирающего.
Это ничего. Еще одно – все, что ему надо.
Работа была тяжелой, затянулась до глубокой ночи. Он следил за серьезными молодыми хирургами, чувствовал их отчаянную веру, их страсть к спасению жизни, и ему хотелось смеяться над ними. Все умирают. Кем они себя возомнили? Но они потели, и бранились, и, наконец, плакали, когда сердцебиение замерло, и они неохотно подозвали его.
Он работал быстро. Раз пульс пропал, времени было в обрез. Он стянул кислородную маску, стащил перчатку с правой руки и притронулся к холодному влажному челу. Мужчина был молод, с немного вялым подбородком. У глаз его были морщины, вопреки его молодости – вероятно, любил посмеяться.
Эл закрыл глаза и ступил на темное шоссе. Он шел рядом с молодым человеком, который обернулся к нему.
– Ты ангел смерти?
– Быть может. Ты знаешь, что умираешь?
– Знаю. Я это чувствую. Видишь, вон конец впереди? – он горько рассмеялся. – Конец дороги.
– Хочешь что-нибудь рассказать мне перед этим? Кто убил тебя?
– Нет. С чего бы?
– Я полагал, ты захочешь отомстить.
Молодой человек покачал головой.
– Знаешь то стихотворение? Я забыл, как там точно. Смерть – враг, а не приятель мне. Я не предам смерти кого-то еще.
– Даже того, кто тебя убил?
– Не-а.
– Как благородно. Но ты напуган.
– Я в ужасе. А кто бы не был? – дорога стала двигаться под их ногами, как лента транспортера. Пейзаж уносился мимо них – картины, звуки, события – Эл игнорировал их. Молодому человеку было все равно, кто его убил, и Элу тоже. Он не для того здесь находился.
– Ты тоже умираешь? – спросил парень.
– Нет. Но я иду с тобой.
– Может, просто займешь мое место, если тебе так чертовски приспичило?
– Я думал, смерть – враг.
– Ага. Но тебя, кажется, здорово припекает.
– Так и есть.
– Почему?
– Я хочу увидеть, что по ту сторону. За этим.
Они достигли преддверия; Эл стал узнавать его, в какой бы то ни было форме. Дорога загибалась по краям, чем дальше, тем больше, черные стены становились все выше и выше, и, наконец, сомкнулись, став туннелем небытия. Их скорость была теперь фантастической, и молодой человек начинал расплываться, сверкать. Частицы его фигуры следовали за ним подобно хвосту кометы.
– Это не так уж плохо, – шепнул юноша. – Похоже, компания мне пригодится. Хочешь взять меня за руку?
Эл не хотел, но это казалось самым верным способом. Он протянул руку и сделал это, как раз когда направление, похоже, сменилось, горизонтальное движение стало вертикальным – вниз, похоже на падение к Марсу, как падение в ночном кошмаре. На мгновение он испытал абсолютнейший ужас, какой когда-либо знал. Затем вселенная, казалось, сплющилась, потому что весь он сжался в клочок, шарик, единственную, не имеющую размеров, точку – затем ничто, только гудение, словно бы ветер, и огни как звезды, и интереснейшее ощущение вывернутости наизнанку, будто носок.
Юноша пропал. Пропало всё. Но не он. Он, каким-то образом, оставался. И заговорил сам с собой.
Он заговорил с собой, но он говорил голосами. Сперва голосом Сандовала Бея.
"Что я надеялся найти здесь?"
А отвечал он голосом Элизабет Монтойя.
"Истину. Правду о моих родителях".
"Но я знаю правду", ответил голос Бея. Мне необязательно было приходить сюда для этого. И это неважно. Неважно, кем или чем были мои родители".
А теперь он говорил голосом Стивена Уолтерса, мятежника, которого он убил. "Здесь ничего нет. Единственная вещь здесь – то, что я принес с собой".
И самый старый голос, что он знал, голос женщины. Его матери. "Я принес сюда лишь то, что есть в моем сердце. Это все, что сохраняется за преддверием, то, что в сердце".
И, наконец, его собственный голос. "А здесь ничего нет. В моем сердце совсем ничего не осталось".
Ничего не было. Ничего не было. Его кожа – все, что оставалось, вывернутая, пустая.
Он очнулся с выгнутой спиной, хирург стоял над ним, взмокший, с упавшей маскою. Искристое онемение еще уходило через кончики пальцев ног, по-видимому, из-за сердечно-легочного стимулятора на его груди.
– Вытащил, – сказал хирург. – Будь оно проклято, я вас вытащил.
– Поздравляю, доктор, – сказал Эл устало, – мою жизнь вы таки спасли.
На другой день ему еще не позволили встать с постели, когда Алиша пришла его навестить.
– Здравствуй, дорогая, – сказал он, выпрямляясь на подушках.
– Ты в порядке? Что случилось?
– О… ничего такого. Я потерял контроль над сканированием. Полагаю, мне не следовало пытаться делать это так скоро после последнего.
– Тебе вообще не следовало пробовать снова.
Он похлопал ее по руке.
– Твое беспокойство трогательно. В самом деле. Но тут нечего бояться – я не стану делать этого снова.
– Надеюсь, что нет.
– Как ты оказалась здесь так быстро?
– Больница вызвала Корпус, а они сообщили мне. Я прилетела первым рейсом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: