Дж. Грегори Киз - ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА
- Название:ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Грегори Киз - ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА краткое содержание
Тиму, Стиву, Джиму и Худу
ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Блад когда-нибудь приходила сюда? Твоя прабабушка?
Наташа покачала головой.
– Не думаю. Она не верила в подобные вещи.
Кевин кивнул Пси-копам рядом с ними.
– Похоже, пора зажечь факелы, – приказал он.
Резкий электрический свет залил пещеру, и теперь Кевин мог видеть слабые струйки дыма, почти неразличимые рисунки на стенах. Он с трудом разглядел существо с телом человека, но головой рака, то, что может быть змеей, ряд иероглифов, схожих с письменам майя. Остальное было еще загадочнее – рука там, часть головы здесь, глаз с подобием очков, даже отдаленно не напоминающий человеческий глаз. Кевину стало интересно, сколько лет этим рисункам – остались ли они с доколумбовых времен, или же это продукт деятельности более поздних культов.
– Сэр, – спросила Наташа, колеблясь, – вы уверены, что хотите идти дальше? Не думаю, что директору Пси-Корпуса следует рисковать…
– Благодарю вас за беспокойство, мисс Александер. Если путь будет слишком утомительным физически, я поставлю вас в известность.
– Да, сэр.
Они начали спускаться по узкому тоннелю и вскоре услышали пение. Кевин снова испытал ощущение чего-то очень знакомого. Песня – и язык ее слов – были неизвестны ему. Но ритм, интервалы между четырьмя нотами, образующими мелодию, неожиданно пробудили в нем искры воспоминаний. Духи Шалако, танцующие на площади под звуки трещоток и пение. note 42 Note42 Подробнее см. приложение "Шалако и обрядовые танцы". – Прим. ред.
Вкус свежевыпеченного хлеба, бодрящий запах открытого холодильника, заполненного льдом и напитками в универмаге. Выхлопные газы от старомодных бензиновых двигателей…
Его мать умирает. Темные воды. Танцевальные залы мертвых. Дар…
Он прищурился. Тоннель расширился до залы. Пение прекратилось, и он услышал, как их проводник заговорил на языке, которого он не знал. Он мог обойти эту проблему – узнать смысл разговора с помощью сканирования, – но не хотел этого делать.
Как выяснилось, в этом не было нужды.
Певцом оказался сморщенный старик, явно весьма преклонных лет. Из одежды он носил пестрый головной убор, напоминающий тюрбан, и красную набедренную повязку. Остальное тело было обнажено и казалось черным от множества татуировок. Одной рукой он размахивал кадилом, из которого шел терпкий смолистый дымок. Старик прищурился от яркого электрического света факелов.
– Потушите свет, – приказал Кевин.
В более мягком свете свечей, поставленных на возвышение наподобие алтаря, глаза старика казались опаловыми.
– Ты пришел за мной? – прокаркал он на английском, вытягивая руку к эмблеме Пси-Корпуса на форме Наташи. Она сделала шаг назад.
– Мы пришли задать вопросы, – ответил Кевин. – Могу ли я спросить твое имя?
– Я жрец. Это место вверено мне.
– Я – Кевин Вацит. Это Наташа Александер, телепат из Пси-Корпуса.
– Он тоже тэп, сэр, – сказала Наташа. Она повернулась к жрецу. – Вам известно, сэр, что по закону вы обязаны зарегистрироваться в органах Земного правительства и Пси-Корпусе?
– Известно. Я не сделал этого. Я зарегистрирован вышестоящими органами.
– Не существует… – начала Наташа, но Кевин махнул ей рукой, чтобы она хранила молчание.
– Жрец до тебя – был ли он телепатом?
– Да. И до него, и так далее – до того, как началось время.
– А как ты узнал об этом?
Жрец вызывающе поднял голову.
– Так сказано, так записано. Такие знания сами напоминают о себе.
– У вас есть записи обо всех жрецах этого храма от начала времен? – скептически спросила Наташа.
– Да.
– Можно мне взглянуть на них?
На лице жреца проявился румянец, но он пожал плечами и подошел к деревянному сундуку. Он достал из него сложенный гармошкой длинный лист, развернул его и указал на колонку из иероглифов.
– Женщина-Блад, note 43 Note43 Как уже указывалось, "блад" (англ. blood) значит кровь. – Прим. ред.
первая, – сказал он. – Затем Кедр Ягуар, Ягуар Ночь… note 44 Note44 В легендах майя Первых Людей звали: Балам-Кице ("Ягуар со сладкой улыбкой"), Балам-Акаб ("Ягуар Ночи"), Махукутах ("Выдающееся имя") и Ики-Балам ("Ягуар луны"). – Прим. ред.
– Я насчитал только семь имен, – прервал его Кевин.
– Да. Я – седьмой жрец.
– Не понимаю…
– Простите, сэр, можно мне?
– Давайте, мисс Александер.
Она повернулась к жрецу.
– Когда началось время?
Жрец сверился с книгой.
– Оно началось шесть катунов, семь тунов, два уинала, семь кинов note 45 Note45 Названия периодов времени в календаре майя. Кин – день, уинал – месяц из 20 дней, тун – год из 360 дней, катун – период из 20 тунов (отсюда "пророчество Катун"). Подробнее см. приложение "О календаре майя". – Прим. пер.
тому назад.
– Что? На английском, прошу вас.
– Время началось 11 мая 2055 года, – ответил жрец с выражением, которое можно было счесть презрением.
Кевин прищурился.
– Понимаю.
Он посмотрел на Наташу:
– Согласуется с зарождением ваших культов.
– Да.
Он вновь обратился к жрецу.
– Что еще находится в твоих пещерах? Рабочие комнаты, лаборатории, склады?
– Ниже этого места – ничего, лишь мрак Шибальбы, note 46 Note46 Подземное царство, царство мертвых у майя. – Прим. ред.
где живут повелители смерти. Возможно, это место для тебя.
– Он говорит правду, мисс Александер?
– Он блокирует меня, сэр.
– Сэр! – это сказал один из Пси-копов, смуглый юноша по имени Оконкво. – Сэр, я ощущаю других тэпов, где-то близко…
– Сколько?
– Сложно сказать. Прежде их что-то скрывало, но… – внезапно Оконкво застыл на месте, когда началось пение – на этот раз его создавало множество голосов. Жрец неожиданно превратился в получеловека-полуягуара, а из недр пещеры пришло нечто. И с ним задул темный ветер мощи, равной которой Кевин никогда еще не ощущал.
Глава 7
За Фионой пришли ночью – две женщины с оружием. Они отвели ее в душ, отмыли, надели на нее темно-зеленое жесткое платье из хлопка. После этого ее отвели в одно из более крупных зданий – пленникам не разрешали подходить к ним близко, хотя они находились внутри лагеря. Она заметила рядом небольшой вертолет – Foyle 350, черный, как и беззвездное небо. Воздух казался тяжелым, предвещая муссонные ливни.
Охранники подвели ее к двери, постучали и отошли назад.
"Войдите". Голос был сильным, и она узнала его.
Поток холодного воздуха встретил ее, когда она открыла дверь, – дыхание великодушного бога после дней, проведенных в душных бараках.
– Мисс Темпл. Входите, – Пси-коп был высоким мужчиной с вытянутым лицом, приятным глазу. Он указал ей на диван. – Угостить вас чем-нибудь? Воды? Вина? Сакэ?
Она не ответила.
– Что ж, для себя я выберу вино, – рассудил он, беря с небольшого столика у дивана графин и наливая бокал красного вина. – Вы уверены, что не присоединитесь ко мне?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: