Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие

Тут можно читать онлайн Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Дональдсон - Хаос и порядок. Прыжок в безумие краткое содержание

Хаос и порядок. Прыжок в безумие - описание и краткое содержание, автор Стивен Дональдсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стивен Дональдсон продолжает рассказ о жизни на затерянных в пространстве станциях, о геологах, пиратах и полицейских, о пустоте Глубокого Космоса, ломающего человеческую психику и не знающего милосердия.

После выполнения секретной миссии по уничтожению пиратских верфей на планетоиде Малый Танатос звездолет «Труба» пытается уйти от преследования. На борту – Морн Хайленд и ее сын Дейвис, киборг Энгус Термопайл и капитан Ник Саккорсо – старые враги, объединившиеся в отчаянной попытке выжить. Незыблемы законы Галактики, но непредсказуемы человеческие сердца…

«Хаос и порядок» – четвертая книга эпопеи о Глубоком Космосе.

Хаос и порядок. Прыжок в безумие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хаос и порядок. Прыжок в безумие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Дональдсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отлично, – оборвала его Мика. – Морн и Дэйвис отвечают за развлечения. А что прикажешь делать нам?

Она стояла у трапа между Сибом и братом, словно нуждалась в их поддержке. Автохирург лазарета срастил кости ее черепа и наложил повязку. Ей было сделано переливание крови и проведен курс интенсивной терапии. Тем не менее рана требовала дальнейшего лечения. Мика выглядела слабой и непривычно хрупкой, словно сломала кость, которую не мог срастить ни один хирургический стол.

Вектор двигался медленно и осторожно. Очевидно, его суставы болели даже при незначительной силе тяжести. Повязка придавала порезанной ладони вид молотка, но он уже мог шевелить тремя пальцами. Впрочем, с таким оборудованием, как в лаборатории, он мог провести анализ вакцины и одной рукой.

В сравнении с ним Сиб и Сиро казались здоровыми людьми. Нервное расстройство и последствия паралича не повлияли на их физическую форму. Однако ввалившиеся щеки и черные круги под глазами Сиба создавали впечатление, будто страхи съедали его заживо. Сиро тоже был недоволен собой. Возможно, он винил себя за то, что позволил Нику забрать у него штык-парализатор.

– Вы пойдете со мной, – ответил Саккорсо.

Тон Ника был жалкой имитацией его прежней небрежности.

– Я планирую договориться с Бекманом о том, чтобы Вектор воспользовался его оборудованием. Вы будете сопровождать меня и выполнять мои приказы. Я хочу предупредить вас на тот случай, если вы надеетесь совершить какую-нибудь глупость. Вам придется делать все, что я скажу, – причем с радостью и усердием.

Он нажал несколько клавиш на пульте, отстегнул ремни безопасности и слегка приподнялся – ровно настолько, чтобы каждый увидел импульсный пистолет, прикрепленный к его поясу. Судя по всему, за эти несколько часов он успел посетить оружейный склад.

– Я не буду напоминать вам о том, что пристрелю любого, кто меня ослушается. Таких трахнутых героев, как вы, это, конечно же, не волнует. Но вам придется выполнять мои приказы. Иначе я заставлю Энгуса сделать с Морн кое-что неприличное. Еще вопросы есть?

Вектор и его спутники продолжали стоять у трапа. Мика поправила повязку и хмуро спросила:

– Я так понимаю, что Энгус и Морн не пойдут вместе с нами. А Дэйвис?

Саккорсо покачал головой.

– Он тоже останется здесь. Я скажу вам правду. Охрана лаборатории не знает о Дэйвисе, Энгусе и Морн.

Если бы не темные шрамы, его лицо могло бы показаться веселым и шаловливым.

– Я не отметил их в декларации Бекман и его люди считают, что на борту нас только пять. Это дает нам небольшое преимущество. Пока мы будем находиться на станции, Энгус подготовит корабль к старту, а в случае неприятностей окажет нам огневую поддержку.

Он повернулся к Термопайлу.

– Ты слышал меня, ослиная задница?

– Я слышал, – приглушенно ответил Энгус.

Его голос был скован узами кибернетического принуждения. Он даже не поднял голову, чтобы осмотреться вокруг.

– Хорошо, – произнес Саккорсо. – А теперь будь внимателен, потому что я не потерплю никаких ошибок.

Он говорил с ним так, словно других людей на мостике не существовало.

– Пятеро из нас уйдут. Мы не вернемся до тех пор, пока Вектор не разберется с этим лекарством. Все зависит от того, насколько он будет хорош. Сейчас он хочет извлечь какую-то выгоду от промедления. Но чуть позже Вектор поймет, что чем дольше он будет возиться с вакциной, тем больше страданий испытают его приятели.

Ник приблизился на шаг к Термопайлу.

– Все это время ты будешь следить за ситуацией на станции.

Склонившись вперед, он закричал:

– Ты слушаешь меня?

Дэйвис задержал дыхание. Энгус был слабым местом Ника – критической точкой, где планы Саккорсо могли рухнуть. Утратив контроль над киборгом, он потерял бы и корабль.

– Я слушаю, – не поднимая головы, ответил Энгус.

– Вот так-то лучше, – рявкнул Ник.

В уголках его губ, словно пена, собралась слюна, но он не замечал ее.

– Если ты подведешь меня, я вырву твое сердце! И ты знаешь, что я с радостью сделаю это!

Энгус промолчал. Он казался ожившим трупом. Его кивок походил на содрогание сломанной машины. Однако Ник был доволен.

– Следи за всеми коммуникационными и сканерными линиями, до которых сможешь добраться, – велел он Термопайлу. – Отслеживай информацию. Если ты поймешь, что нам грозит опасность, заряжай плазменную пушку и начинай шантажировать Бекмана. У «Трубы» хватит мощности, чтобы смести со скалы это чертово поселение. Динер не станет рисковать. Он считает свои исследования слишком ценными.

Саккорсо был прав. Динер Бекман совершил серьезную ошибку, когда позволил «Трубе» приблизиться к лаборатории.

Ник с усмешкой посмотрел на Дэйвиса и Морн. Его губы хищно изогнулись. Взгляд наполнился животной злобой.

– На все это время я отдаю тебе парочку Хайлендов. Они твои.

Дэйвис испугался, что его сердце остановится. Он услышал проклятия Мики и приглушенный кашель Сиба. Но эти звуки ничего не значили для него. На одно мгновение мир сжался в плотное кольцо и погрузился в темноту. В этой пустоте воспоминания о прошлом хлестали Дэйвиса по лицу, как черные крылья. Энгус с пультом зонного имплантата; Энгус, грозящий кулаками; Энгус с торчащим членом в открытой ширинке…

Бросив взгляд на Морн, он увидел, что кровь отхлынула от ее лица. Она держалась спокойно, словно могла вынести любое испытание. Но внезапная бледность щек и округлившиеся глаза выдавали ее панику.

Ник язвительно рассмеялся и похлопал Энгуса по плечу.

– Если компьютер в твоей злобной башке позволит тебе порезвиться с ними, то развлекайся, как хочешь. Я не возражаю.

«Мерзавец, – подумал Дэйвис. – Значит, ты не возражаешь?»

– Главное, не выпускай их из виду. И не позволяй им ни к чему прикасаться. Не давай им говорить друг с другом. Пусть они даже не надеются на перемены к лучшему. Дави их как блох!

Ник еще раз взглянул на Морн и внезапно добавил:

– Только не убивай эту парочку. Я еще не расквитался с ними. Тебе все понятно?

– Все понятно, – замогильным голосом ответил Энгус.

– Хорошо, – оскалив зубы, произнес Саккорсо. – Когда я вернусь, ты расскажешь мне обо всем, что тут было.

«Морн, помоги мне, – молил Дэйвис– Скажи, что делать. Мы должны как-то выбраться из этой ситуации». Мика и ее спутники по-прежнему стояли у трапа.

– Мне кое-что не ясно, – мрачно произнесла она. – Раньше ты говорил, что если мы не будем исполнять твоих приказов, Энгус надругается над Морн. Сейчас ты разрешил ему делать с ней все, что он захочет. Чем же ты будешь угрожать нам теперь?

Несмотря на слабость, она хотела дать Морн и Дэйвису какую-то защиту; она пыталась заставить Ника изменить свои инструкции. Саккорсо метнулся к ней, как разъяренный зверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Дональдсон читать все книги автора по порядку

Стивен Дональдсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хаос и порядок. Прыжок в безумие отзывы


Отзывы читателей о книге Хаос и порядок. Прыжок в безумие, автор: Стивен Дональдсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x