Иван Цацулин - Атомная крепость (Книга 2)
- Название:Атомная крепость (Книга 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Цацулин - Атомная крепость (Книга 2) краткое содержание
Атомная крепость (Книга 2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Да, конечно, - сказал тот.
- Я не только не думаю о том, что со мною будет там... - Можайцев сделал неопределенный жест, - но и не уверен, что мне стоит жить, - он сжал челюсти, и в глазах его Доронин опять заметил гнев и ненависть. - Кажется, я давно уже проиграл право на жизнь, однако некоторое время не понимал этого. И все же вы не смотрите на меня, как на самоубийцу - у меня нет настроения доставить такую радость Функу и Прайсу. А теперь нам пора расстаться. Принято у нас, у русских людей, перед расставанием и перед большим делом выпить по чарке водки, - он неожиданно широко улыбнулся, точно его подменили на этот миг, и откуда-то из-под стола вытянул бутылку самой настоящей "Столичной", поставил ее на скатерть, попросил молчаливого хозяина принести рюмки и что-нибудь на закуску.
- Ну, за ваши успехи, - громко произнес Можайцев, подымая свою рюмку, - за ваше здоровье, - сказал он Ландышеву тихо.
- За вашу победу и за то, чтобы вы поскорее вернулись на родину. - В голосе Ландышева Доронин отчетливо почувствовал не только взволнованность, но и непонятную ему растерянность.
Выпили по одной, закусили... Ландышев стал собираться, но Можайцев остановил его.
- Нет, я уйду первым, так надо, - заявил он.
Они стояли друг перед другом, два инженера, и, крепко сжав руки, будто задумались каждый о своем. И опять не мог понять чего-то Доронин.
Можайцев круто повернулся и пошел к выходу.
- Я хотел бы сказать вам несколько слов, - обратился он к Доронину, когда они вдвоем вышли в прихожую.
- Слушаю вас.
- Берегите инженера Ландышева, - тихо произнес Можайцев. - Я много думал о том, что должен был предпринять Уильям Прайс, оставшись без моих установок... Он не из тех, что сдаются без борьбы... Убежден, он сделает все, чтобы сорвать работу Ландышева, а возможно, и уничтожить его самого. Он пошлет к вам, а скорее всего, уже давно послал людей Аллена Харвуда будьте внимательны!
- Ваше предупреждение примем к сведению. Благодарю, - Доронин с признательностью пожал Можайцеву руку. - Не могу ли я быть вам чем-нибудь полезен? - продолжал он. - Вам или вашей семье?
Можайцев остановился у самой двери.
- У меня нет семьи, - с трудом заговорил он. - Ребенка похитил Аллен Харвуд для того, чтобы держать меня в руках... Что теперь будет с моим Сережей - не знаю. Они спрятали его от меня. Жена давно ушла от меня, и в этом виноват один я. Но она, кажется, счастлива.
- Где она? Кто она? - спросил Доронин с живым интересом.
- Оксана Орленко. Она иногда выступает по Московскому радио. Можайцев поднял воротник пальто и шагнул за порог.
Так вот в чем дело! Жена инженера Ландышева Оксана Орленко - бывшая жена Можайцева! И Можайцев явно знает об отношениях, сложившихся между нею и Ландышевым, - вот что значат и некоторая странность в его поведении, и упоминание о том, что люди Карла Функа пытались возбудить в нем ненависть к Ландышеву. И вот откуда Ландышеву знакомо имя Вадима Можайцева, почему он так заинтересовался этим человеком! Оба они любят одну и ту же женщину...
К Доронину присоединился Ландышев.
Инженер спросил, имея в виду Можайцева:
- Он ушел?
Они стояли у окна и смотрели на удалявшегося от дома Можайцева, - вот тот прошел по дорожке, открыл калитку, на мгновенье остановился, оглянулся назад и тотчас шагнул в сторону, растворился в ночной тьме.
Ландышев сказал с грустью и болью:
- Я уговаривал его уехать вместе с нами в Советский Союз, но он считает, что пока не уничтожит изобретенные им установки, об этом не может быть и речи.
Дождь помельчал, надвигался смутный рассвет.
- Пора, - сказал Доронин.
Они распрощались с молчаливым хозяином и направились к месту, где их дожидался автомобиль.
Глава четвертая
Софья Сатановская запросила визу на въезд в Советский Союз в качестве туристки. Полковник Соколов пытался догадаться - что бы это могло означать? Ему было весьма трудно строить сколько-нибудь основательные предположения, поскольку знал он о ней мало, сведениями о ее прошлой жизни не располагал, о том, что в свое время иностранная разведка готовила ее на роль Мата Хари - понятия не имел. В его представлении она лишь ведала переправкой к нам особо важных агентов из-за Буга маршрутом "Дрисса", только и всего. Во всяком случае, ничего иного за ней замечено не было. Польские товарищи установили, что не так давно приезжал к ней заморский бизнесмен Мордехай Шварц, но особого значения этому не придали ни они, ни Соколов: старик приходится Сатановской родным дядей.
Так что же нужно Сатановской на нашей земле? Может, она хочет поближе познакомиться с людьми, против которых направлена ее агентурная деятельность? А не получила ли она все-таки задание встретиться с кем-то на советской территории?
Визу Софье Сатановской дали.
Работник областного управления государственной безопасности майор Торопов с интересом ожидал встречи с "хранительницей" маршрута "Дрисса". Интерес вполне понятный. Торопову, естественно, не могло и в голову прийти, сколько переживаний и огорчений будет связано для него с приездом этой неведомой ему женщины.
Пограничники, производившие таможенный досмотр вагонов после того как поезд пересек советскую границу, обратили внимание: изящно одетая, бесспорно красивая женщина будто прилипла к окну, смотрела во все глаза. Что она тут хотела разглядеть? Подступы к Пореченску от Буга через болотца и непроходимые заросли кустарника? Женщина была невесела, даже печальна. Кто же мог знать, что для нее эти несколько километров от линии границы означали приближение к полному несчастий и превратностей прошлому, к воспоминаниям о пребывании в гитлеровском концлагере неподалеку отсюда? Она - агент иностранной разведки, была все же живым человеком, со своей жизнью, со своим сердцем, неотзывчивым лишь на чужие страдания, но отнюдь не на свои собственные. Обещанная ей когда-то карьера, полная движения, блеска в каком-то "высшем" обществе, поклонников, любви осталась мечтой, превратившейся в совершенно очевидную иллюзию. Одинокое сидение в приграничном польском городке, в четырех стенах, не могли не отразиться на Сатановской - ей все чаще приходилось копаться в своем внутреннем мире, бередить старые раны, сходить с ума от бешеной злобы против тех, кто загубил ее молодость, проклинать Грина, соблазнившего, обманувшего и предавшего ее. И почти все ее несчастья начались вот в этих местах, по ту и другую сторону Буга.
Как это ни странно, в представлении майора Торопова, как же как когда-то в предположениях Годдарта, Сатановская представала толстой пожилой шинкаркой, развязно-вульгарной хозяйкой сомнительного заведения с выпивками под грохот магнитофона, с каморками для свиданий, с жадной дрожью потных рук, хватающих замусоленные кредитки у ночных посетителей. Однако она оказалась совсем иной, у окна стояла со вкусом одетая молодая женщина, с тонкими чертами нервного, ласково-улыбчивого лица.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: