Бертрам Чандлер - Контрабандой из чужого мира
- Название:Контрабандой из чужого мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрам Чандлер - Контрабандой из чужого мира краткое содержание
Контрабандой из чужого мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, - сказал Гримс. - Можете нас считать Приграничными Призраками. Но мы из плоти и крови...
21
Как пианист, Уильямс защелкал пальцами по клавишам панели управления. Корабль развернулся, и, подталкиваемый короткими вспышками маневровых реактивных двигателей, вплотную приблизился к "Западу". Пилот остановил его на расстоянии не более десятка ярдов. Гримс и его экипаж рассматривали в иллюминаторы это грузовое судно. Сразу было видно, что это очень большой и очень старый корабль, старый даже по меркам людей, которые в нем находились. Корпус был тусклый и исцарапанный, со следами попадавших туда микрометеоритов. Буква "П" в его названии была давно сбита и выведена от руки полустершейся краской. Гримс представлял себе, что они могли обнаружить внутри судна. Для большей грузоподъемности жилое пространство там наверняка было сведено до минимума и экипаж жил в многоместных каютах, а радиационная защита была никудышной... Весь остальной объем занимал грузовой отсек, засыпанный зерном, в котором размножались подвергнувшиеся мутации крысы, угрожавшие жизни экипажа...
- Готовить к выходу моих людей, сэр? - спросил командир морской пехоты.
- Да, майор. Вы и с вами шесть человек - этого должно хватить. Я и миссис Гримс пойдем тоже.
- Лазерное оружие с собой, сэр?
- Нет. Вряд ли мы поможем делу, если проткнем их картонные перегородки и стенки.
- Значит, ножи и дубинки?
- Это уже лучше.
Гримс и Соня спустились к себе в каюту. Помогая друг другу, они начали натягивать скафандры, в которые были внесены некоторые изменения, но по-прежнему оставалось место для укладки хвоста. Шлемы были предназначены для вытянутой морды мутантов, но теперь там было очень удобно размещать бороду. Что подумают люди на "Западе", когда увидят их в таком странноватом одеянии? Нелепо выглядящие скафандры, в них чужестранцы в лохмотьях... В конце концов, это их вина, что они не починили приемопередающую аппаратуру видеосвязи.
Все собрались в главной, достаточно большой шлюзовой камере. Медленно закрылся внутренний люк, один из пехотинцев задвинул запирающие рычаги и насосы начали свою работу. Такое количество воздуха было просто непозволительно выпускать в пустоту. Затем Гримс отпер внешний люк и увидел, как появилось темное отверстие в корпусе другого корабля. Наверное, это была вспомогательная камера, настолько она выглядела тесной в свете прожектора "Корсара". Капитан "Запада" был явно предусмотрительным человеком - он хотел впустить на свой корабль чужих по одному... "Как бы он не стал еще подозрительнее, увидев наши скафандры", - подумал Гримс.
Выбравшись наружу, Гримс сказал в свой микрофон:
- У них шлюзовая камера только на одного человека. Я пойду первым.
Оттолкнувшись от корпуса, он пролетел разделявшие корабли двадцать футов, вытянул руки и мягко ударился о корпус прямо возле открытого люка.
Он с трудом залез в узкое, тесное пространство. При всем желании здесь нельзя было разместиться даже вдвоем. Захлопнув наружный люк, он оказался в полной темноте - освещения не было, а если и было, то не работало. Наконец послышалось шипение наполнявшего камеру воздуха.
Внутренняя дверь резко распахнулась, и яркий свет ослепил Гримса. Первое, что он увидел, были направленные на него пистолеты, а первое, что услышал сквозь диафрагму мембраны шлема - слова:
- Что вам говорил, капитан? Самая настоящая обезьяна! Пристрелить ее?
- Подождите! - крикнул Гримс, стараясь вложить в голос весь свой выработанный годами авторитет. - Подождите! Я такой же человек, как и вы!
- Докажите это, мистер.
Медленно командор поднял руки и показал двум вооруженным людям, что в них ничего нет.
- Мне нужно снять шлем, а для этого отстегнуть замок. Может, вы сами хотите это сделать?
- Не приближайся!
- Как вам будет угодно.
Гримс повернул шлем на четверть оборота и снял его. Тут же он почувствовал неприятный запах - вроде того, что несколько дней наполнял кают-компанию "Корсара" после происшествия со взятой в плен крысой.
- Ну ладно, - сказал один из мужчин. - Вы можете войти.
Гримс ввалился в коридор. Теперь слепящий свет не бил прямо в глаза, и он разглядел обоих встречавших его. Установить, кто из них кто, было несложно: военные формы и знаки различия меняются гораздо медленнее, чем гражданская одежда. Он обратился к седому, давно не бритому человеку с четырьмя золотыми нашивками на рукаве рубашки:
- Мы уже разговаривали с вами по радио, капитан. Я - командор Гримс...
- Из Флота Конфедерации Приграничных Планет. Но что это за маскарад, Командор?
- Маскарад? - Гримс понял, что эти слова явно относились к его скафандру, не предназначенному для того, чтобы в нем ходил человек вытянутый шлем, короткие ноги, вместилище для хвоста ниже спины. Что вообразит себе этот человек, увидев его одежду под скафандром - старое тряпье и полосы на запястьях? Но сейчас это было неважно.
- Это длинная история, капитан, - сказал наконец Гримс, - и сейчас нет времени ее рассказывать. Но я говорю вам, что вы не должны, повторяю, НЕ ДОЛЖНЫ даже пытаться сесть на Лорн, пока я не дам вам разрешения.
- Да кто вы такой, черт возьми, мистер, так называемый, командор? Нам уже порядочно надоело это путешествие, и вы не имеете права нам приказывать!
- Право приказывать? - Гримс засмеялся. - В моем времени и пространстве я получил право приказывать от самого президента Конфедерации.
- Ну что я говорил? - давил на капитана его помощник. - И я еще раз повторю - если это оказалась не обезьяна, значит, пират.
- А в этом времени и пространстве, - продолжал Гримс, - право приказывать мне дают лазерные пушки и ракеты.
- Если вы пытаетесь лишить меня права управлять собственным кораблем, - упрямо сказал капитан торгового судна, - то я расцениваю это как пиратство.
Гримс посмотрел на него с уважением. Было ясно, что человек этот достиг крайней степени истощения и усталости. Мешки под глазами свидетельствовали о том, что он не спит несколько дней. Один из его офицеров уже был убит. В таком положении он мог смотреть на любых пришельцев как на потенциальных захватчиков, а имея на борту взбунтовавшихся крыс, стремился как можно скорее приземлиться на планету вместе со своим грузом.
Но этого-то как раз он и не должен был делать...
Гримс поднял свой шлем, чтобы попытаться связаться с кораблем и приказать Уильямсу или Картеру срезать пару антенн с "Запада". Но помощник капитана, догадавшись о его намерениях, грубо выхватил у командора шлем и швырнул его об пол.
- Сейчас бы этот ублюдок вызвал сюда всю свою банду, - прорычал он.
- Но я должен поддерживать связь со своим кораблем!
- И приказать им воспользоваться вашими стволами, которыми вы тут хвастались!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: