Кир Булычев - Последние драконы (Кора из Интергпола)
- Название:Последние драконы (Кора из Интергпола)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Последние драконы (Кора из Интергпола) краткое содержание
Последние драконы (Кора из Интергпола) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Профессор нервно раздавил недокуренную сигарету о пепельницу. Он был красен, и веснушки почти пропали на его лице. Профессор не был похож на негодяя - в этом заключается одна из самых зловредных шуток природы: как правило, негодяи не похожи на негодяев.
Так как он молчал, Коре пришлось продолжить:
- Скажите мне, какого черта вы полезли в эту авантюру с уменьшением драконов? Вам мало было лаборатории, славы, денег, охранника на входе, заграничных командировок? Чего вам еще нужно было? Сколько вам заплатили за участие в элементарной уголовщине?
- Вы все неправильно поняли! - Директор был испуган, растерян, с него сполз весь лоск, и он стал очень похож на своего простонародного двоюродного брата-драконокормильца.
- А как вас понять правильно?
Директор достал новую сигарету, зажег ее, затянулся. Он все не мог решиться заговорить.
- Какие у вас доказательства того, что мы здесь занимаемся минимизацией? - спросил он хрипло и откашлялся.
- Господи, он ничего не понимает! - возмутилась Кора. - Он все еще думает, что я здесь играю в игрушки! - Она столь искренне обратилась к несуществующей аудитории, что директор непроизвольно оглянулся, словно ждал увидеть слушателей.
- Вы думаете, что я пришла сюда потому, что мне нечего делать? продолжала Кора. - Поймите, меня прислала сюда, в Лиондор, достаточно могущественная и авторитетная организация, называемая ИнтерГпол. Она прислала меня потому, что вы зашли в своих действиях слишком далеко - вы забыли о том, что драконы не только животные, но и национальное достояние вашей бедной, но гордой державы.
- Ах, только не надо при мне рассуждать о нашей бедности, но гордости! - вдруг взорвался директор, и Кора чуть не рассмеялась, потому что сама с трудом выдерживала традиционные стенания лиондорцев на эту тему.
- Не буду, - сказала Кора. - Мне и без этого есть о чем порассуждать. Я прилетела сюда и столкнулась с совершенно неразрешимым на первый взгляд преступлением: драконы исчезают, в то время как исчезнуть они не могут. Мне пришлось потратить больше суток, прежде чем я догадалась, что, прежде чем украсть, драконов уменьшают в сто раз...
- В семьдесят два, - автоматически поправил профессор.
- Уменьшают, уносят из загона и потом, очевидно, продают. Вы же ученый! Но вы не только помогали этой деятельности, не только снабжали преступников препаратами, но старались помешать следствию и даже пошли на уничтожение следов преступления.
- А вы хотели бы, чтобы я встретил вас со слезами раскаяния? - Директор прикурил новую сигарету от недокуренной и выбросил горящий окурок за перила.
- Надеюсь, у вас там внизу не склад бензина? - спросила Кора.
- Нет, - серьезно ответил профессор. - Там бывшая клумба.
- Зачем вы это делали? Вам мало денег?
- Денег всегда мало, - ответил профессор. - Вот новый корпус надо строить, а ассигнований не дают. Доказываешь им, что наш институт принесет Лиондору сказочные доходы в валюте, а они не слушают - все разворовали под лозунгами бедности и честности.
- Значит, вы сами устроили торговлю драконами? Куда же вы их продаете?
- Драконами? Торговлю? - И вдруг профессор рассмеялся. Он смеялся громко, натужно, будто никогда раньше смеяться ему не приводилось.
- Тогда зачем же, черт возьми, вы этим занялись?
Профессор перестал смеяться и серьезно поглядел на Кору:
- Вы мне не верите, сыщик, - сказал он. - Но я это делал совершенно бескорыстно.
- Бескорыстие - это замена обычной торговли натуральным обменом, изобрела афоризм Кора. - Что означает бескорыстие в ваших устах?
- То, что я сказал.
- Тогда я попрошу вас рассказать, как и почему вы дошли до жизни такой. По чьему заданию вы воровали или обеспечивали воровство драконов. Затем назовите своих сообщников. Учтите, что наша беседа фиксируется на пленку, - Кора показала на брошку, приколотую к плечу, - и каждое ваше слово будет иметь юридическую силу. Начали?
- Мне нечего вам сказать, - произнес профессор.
Значит, Кора поспешила. Значит, он еще не был готов к признанию.
- Уважаемый профессор, так много курить вредно, вы только что выбросили сигарету и уже стараетесь закурить новую.
- Да? - Профессор с удивлением поглядел на сигарету. Будто и не знал, что курит.
- От нашего с вами разговора сейчас зависит очень многое, - сказала Кора. - Включая вашу работу, ваш институт и, может, даже вашу свободу. А от того, что вы будете запираться или лгать мне, ничего не изменится.
- У вас нет никаких доказательств!
- Есть! Клянусь вам, есть, и неопровержимые.
Кора имела в виду песика Пончика, но, разумеется, открывать свои карты профессору не собиралась.
- Не представляю, где вы могли что-то раздобыть или состряпать.
- Профессор, вы живете не в вакууме. Вас окружают живые люди. И не все вас обожают так же, как ваши ассистентки.
- Дались вам ассистентки! - Профессор выбросил через перила только что зажженную сигарету.
Он был в бешенстве и растерянности, потому что Кора била наверняка, если ты директор лаборатории и ведешь сложную работу, если у тебя десятки и сотни подчиненных, то кто-то тебя не любит, кто-то тебе завидует, кто-то жаждет твоей скорой кончины.
Но профессор еще держался. Он ничего не сказал, но отрицательно покачал головой.
- Даже если вы не будете осуждены, вы погибнете как ученый. Я даю вам слово, что сведения о вашей преступной деятельности будут доведены до Галактической Академии наук, до всех ваших коллег не только здесь, но и на других планетах. И я могу вас заверить, что вы станете изгоем... вам не подаст руки ни один биолог Вселенной.
- Нет, только не это! - воскликнул профессор.
- Тогда попрошу вас сказать правду. Кому это было нужно? Где драконы? Со своей стороны, ничего не могу вам обещать, но если увижу, что вы искренни в желании исправить свои ошибки, то постараюсь сделать так, чтобы к вашему проступку отнеслись...
лояльно.
Профессор молчал. Неужели этот дурак так ничего и не понял? Или он запуган своими сообщниками?
Профессор зажег еще одну сигарету. Пепельница была до половины полна пеплом и раздавленными сигаретами. Кора терпеливо ждала.
- Хорошо, - сказал профессор. - Я вас понимаю. Но я не могу сейчас, немедленно ответить вам на ваши вопросы, потому что ответ на них связан с репутацией других людей.
- Вы боитесь своих сообщников?
- Нет, я не хочу, чтобы пострадали хорошие люди. Клянусь вам, госпожа Орват, что вы заблуждаетесь. В моих поступках и в поступках других людей нет корысти. Это трагедия... Дайте мне два-три часа. Не больше. Я поговорю... ну поверьте мне!
Зеленые глаза профессора заволокло слезами.
Кора поняла, что верит этому человеку. Какие бы преступления он ни совершил, сейчас он искренен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: