Билл Болдуин - Защитники (Рулевой - 5)

Тут можно читать онлайн Билл Болдуин - Защитники (Рулевой - 5) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Билл Болдуин - Защитники (Рулевой - 5) краткое содержание

Защитники (Рулевой - 5) - описание и краткое содержание, автор Билл Болдуин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Защитники (Рулевой - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Защитники (Рулевой - 5) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Билл Болдуин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Спасибо, что ты там оказался, - тихо сказала она.

- Спасибо, что позвонила, Ева, - ответил он.

Она послала ему воздушный поцелуй, и дисплей погас.

Почти два метацикла водителю пришлось затратить на шесть кленетов улиц, забитых обломками, - пятнадцать циклов пути в нормальной обстановке. Авалон уже никогда не будет прежним...

***

Еще до того, как ему предоставили слово, Брим понял, что этот массированный налет вновь пробудил опасения вторжения в Верховном командовании и в Ставке Онрада. По мнению Хагбута, эта страшная бомбардировка из разлагателей была только артподготовкой. Колхаун, со своей стороны, не был уверен, что до конца с этим согласен. Он считал, что при том новом направлении, которое принимает война, удача наконец улыбнулась припертой к стенке Империи.

- Да Вут вас подери! - рявкнул Хагбут, явно ужасаясь точке зрения Командующего Флотом. - Вы что, не видите, что тут творится? Клянусь Вселенной, эти проклятые облачники убивают гражданское население направо и налево - даже детей! И вам это все равно?

Колхаун встал с мрачным выражением на красивом лице и, абсолютно не обращая внимания на Императора, полыхнул пламенным взглядом на петушащегося генерала, который тут же сжался в кресле.

- Нет, генерал, - спокойно ответил он. - Я вижу, что происходит. Эти методичные облачники переключили свои атаки с моих космических баз на города планеты. И вам не обязательно мне рассказывать о жертвах среди населения, продолжал он. - В ближайшее время они еще в тысячу раз возрастут. Но важно здесь не "ближайшее время". Войны "в ближайшее время" не выигрываются. И жертвы эти не напрасны - в дальней перспективе. То, что Оргот переключился на удары по городам, означает конец всем шансам Трианского достичь превосходства в космосе, разрушив наши космические порты. А это, - добавил он с нажимом, это самое превосходство - жизненно необходимо для осуществления любого плана вторжения, который у облачников может быть. Другими словами, господа... - Он оглядел собравшихся за двумя столами в подземном зале людей. - Другими словами, сегодня началась наша победа в этой войне!

***

После совещания Онрад отделился от группы обычно окружавших его генералов и министров и взял Брима под руку.

- - Ценные сведения сообщили нам сегодня, мой карескрийский друг, - сказал он, - хотя стыд и срам, что вам пришлось быть сбитым, чтобы это узнать. Много потеряли людей?

- Чуть меньше половины, Ваше Величество, - ответил Брим. - И трое из них погибли, спасая население города после нашей аварийной посадки.

Онрад кивнул.

- Я слыхало ваших приказах после посадки, - сказал он. - Эти ваши люди они очень помогли. Как и вы с Барбюсом.

- Спасибо, Ваше Величество, - ответил Брим.

- И опять-таки это я вас должен благодарить, Брим, - возразил Император. Вас и тех ваших людей, которые пошли по вашему приказу в огонь пожаров. Вас видели очень многие. Больше, чем вы - или они - можете предположить. Люди боялись выходить из укрытий. Но из-за риска, который взяли на себя вы и ваша команда, сотни людей узнали, что о них не забыли. А это чертовски важно, потому что слишком мало оказалось муниципальных пожарных в эту ночь. И из них многие были ранены или убиты при выполнении своего долга, и мы даже столько людей не смогли бы спасти без вас.

- И сегодня вечером тоже будет налет, - сказал Брим.

- Согласно рапортам БКАЕВ, - ответил Онрад, - первые волны атакующих кораблей уже в пути.

К этому моменту они двое - и еще сотня нервно озирающихся телохранителей вышли из туннеля на одну из прилегающих к Адмиралтейству улиц.

Повсюду вокруг них мужчины и женщины с покрасневшими глазами расчищали обломки от предыдущего налета. Они остановились посреди работы и смотрели, как глядит Император на разрушения. И вдруг раздался общий крик:

- Да здравствует Император! - кричали люди. - Да здравствует Онрад Пятый!

Бриму пришлось взять эмоции под контроль. И, пытаясь скрыть слезы гордости, он думал, что никогда Лига не поставит этот народ на колени. Никогда.

И вдруг стоявший рядом с ним Онрад нацепил военную фуражку на скипетр и закрутил ею в воздухе с криком:

- Дрогнем ли мы?

Авалонцы ответили хором голосов "Нет!" и "Никогда!".

И никогда, подумал Брим, никогда облачникам не поставить на колени этого Императора. Подвергнув этих людей такому ужасу и разрушению, Негрол Трианский сделал для себя крайней необходимостью выиграть войну, которую он начал. Ибо если он проиграет, сегодняшний налет станет подписью на смертном приговоре каждому городу Лиги - и каждому городу ее союзников.

Возвращаясь по туннелю в ставку, Онрад вдруг щелкнул пальцами.

- Ах да, Вилф, - сказал он небрежно, будто о пустяках. - Это мне кое-что напомнило.

Брим про себя подумал, что значит "это", но вежливо промолчал. Его куда больше интересовало, что именно вспомнил Император.

- Помните эту ослепительную красавицу, главную наложницу Набоба, кажется, Реддисма или какое-то похожее нелепое имя?

Помнит ли он?..

- Да, Ваше Величество, - ответил он, изо всех сил стараясь изобразить, что лишь слегка заинтересован. - Я ее помню.

- Так вот, - продолжал Император, - выходит так, что старый негодник сделал ее беременной, и где-то сейчас ей рожать. Поэтому я решил перевести его правительство в изгнании сюда, на Авалон. - Он скривился, покачав головой. Надеюсь, это не обернется ошибкой. - Тут он пожал плечами и глянул на Брима. Волноваться уже поздно - они должны прибыть где-то завтра. Кажется, вы были знакомы с - как ее - Реддисмой, пока служили в ИДК. То ли жизнь ей спасли, то ли еще что-то - не помню. В общем, я подумал, что вам может быть интересно ее увидеть, когда они прибудут.

Брим ощутил, как заливается краской.

- Э-э, разумеется, - ответил он, выходя вслед за Императором в коридор Адмиралтейства. - Если я не буду еще летать, - добавил он, чувствуя себя слегка виноватым.

- Отлично, - сказал Онрад. - Я велю полковнику Запту оставить вам сообщение на Порту 30, когда они прибудут. - И он широко улыбнулся. - В тот момент можете считать себя вызванным на срочное штабное совещание во дворце по августейшему повелению. К вашему прибытию совещание будет отменено, но - раз уж вы окажетесь здесь - вас попросят навестить флювийцев. Вы поняли?

- Спасибо, -Ваше Величество, - ответил Брим. Онрад посмотрел вдоль коридора, откуда к нему направлялась небольшая армада очень важного вида людей.

- Пора опять играть Императора, - сказал он, закатывая глаза. - Ведь этим я зарабатываю себе на скромную жизнь. - Тут он подмигнул и добавил:

- Но эта работа куда безопаснее, чем сталкиваться каждый день лицом к лицу с этими проклятыми облачниками, к чему вернетесь вы, мой карескрийский друг. Я про вас не забуду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Билл Болдуин читать все книги автора по порядку

Билл Болдуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Защитники (Рулевой - 5) отзывы


Отзывы читателей о книге Защитники (Рулевой - 5), автор: Билл Болдуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x