Билл Болдуин - Галактический конвой (Рулевой - 2)
- Название:Галактический конвой (Рулевой - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Билл Болдуин - Галактический конвой (Рулевой - 2) краткое содержание
Галактический конвой (Рулевой - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Совершенно поглощенный терзавшими его эмоциями, Брим слепо брел за Вороновым через большой бальный зал, пока незнакомый голос не объявил откуда-то со стороны: "Вилф Анзор Брим, лейтенант Имперского Флота", - вслед за чем он обнаружил, что обменивается рукопожатием с самим Роганом Ла-Карном.
- Привет, Брим, - произнес тот с - наигранной? - небрежностью. Ла-Карн был высок, недурен собой и одет в черный мундир полковника элитных гоффритцких гвардейцев. Рубленым чертам лица как нельзя лучше шла полоска усов, украшавших чуть вздернутую верхнюю губу, а холодные голубые глаза излучали властность. Ничего не скажешь, хорош. - Рад, рад, что вы смогли выбраться к нам сегодня, говорил барон. - Старик Бородов сказал, вы только что из дворца. Примите поздравления с крестом, старина. Большая честь и так далее.
- Благодарю вас, барон, - пробормотал Брим, совершенно не находя подобающих моменту слов. - Я действительно глубоко польщен.
- Ну да, могу себе представить, - согласился Ла-Карн, поворачиваясь к Марго. - Дорогая, уверен, тебе.., доставит удовольствие приветствовать этого увешанного наградами карескрийца. Кажется, вы были друзьями, и довольно близкими.
- Вилф! - произнесла Марго, чуть приобняв его. - Я так рада за вас! - На короткий, умопомрачительный момент ее маленькие груди прижались к нему, а неповторимый аромат ее духов ударил Бриму в ноздри.
- Ты прекрасна, - прошептал он, на мгновение поддавшись эмоциям.
Ее губы коснулись его - сухие, плотно сжатые, почти безразличные.
Каждый атом его существа отчаянно жаждал стиснуть ее в объятиях и.., да что там, он ничего не мог. Ее МУЖ стоял тут же, рядом... Все это напоминало какой-то кошмар. Вселенная свидетель, он был бесконечно рад одной возможности ее видеть - но этого оказалось мало. Он ЛЮБИЛ ее. И не мог сделать ни черта, только смотреть!..
А Марго уже представляла его какому-то похожему на маленького жирного гнома типу с глазами-бусинками, вздернутыми усами, улыбкой от уха до уха и здоровенной бородавкой на носу. Имени его Брим не разобрал, что было немудрено - тип говорил с чудовищным акцентом.
После того, что показалось ему полной смятения вечностью, процедура представления завершилась. Рядом немедленно оказался Бородов, сунувший ему в руку изрядных размеров кубок.
- Может быть, тебе полегчает, друг мой, - заявил медведь.
Странное дело, это и впрямь помогло. На протяжении всего вечера Брим с Марго почти не общались, а в те редкие мгновения, когда оказывались рядом, им мешало присутствие посторонних. Но взгляды их встречались часто, я по крайней мере глазами они сказали друг другу многое. Однако чем дальше, тем труднее им становилось общаться. Брим был совершенно лишен возможности сказать ей слова, которые не мог не сказать. В полном отчаянии он даже пригласил ее на какой-то танец, но оказался таким неловким, что почти сразу же ретировался, бормоча бестолковые извинения и покраснев как рак, несмотря на ее утешения.
После этого Брим с радостью улизнул бы, но, как объяснил ему многоопытный в вопросах придворного этикета Бородов, это совершенно исключалось. В результате каждое новое мгновение добавляло страданий его и так уже истерзанной душе.
Позже, когда Брим честно пытался поддерживать умную научную беседу с Бородовым и еще несколькими высокопоставленными адмиралтейскими учеными, на его плечо легла чья-то твердая рука. Оглянувшись, Брим увидел перед собой хорошо уже знакомую квадратную челюсть кронпринца Онрана, единственного отпрыска Грейффина и по совместительству троюродного брата Марго.
- Ваше высочество, - произнес Брим, осторожно поворачиваясь - он набрался уже основательно и понимал это. - Я не знал, что вы здесь. Я рад вас видеть.
Онран ухватил его за локоть и увел в сторону от Бородова и его коллег. Брим, - сказал он с сочувственной улыбкой. - Для человека, только что получившего Императорский Крест, вы выглядите достаточно жизнерадостно, чтобы вас приняли на работу могильщиком. - Принц медленно покачал головой. Впрочем, моя кузина чувствует себя ненамного лучше. Предупреждал ведь я вас обоих тогда, на Гиммас-Хефдоне, что вам предстоит дорога платить за свою любовь.
Брим посмотрел Онрану в глаза и улыбнулся в ответ.
- Ваше высочество, - сказал он медленно, тщательно выговаривая слова. - Я не имею ни малейшего представления, о чем вы толкуете... - Он помолчал, ибо зал вокруг него покачнулся. - Мы с принцессой Эффервик-Ла-Карн всего лишь случайные знакомые. Но, - продолжал он, еще внимательнее следя за своей речью, - мне кажется, внимание такой женщины, как ваша очаровательнейшая кузина, стоит любой цены - абсолютно любой.
Онран медленно покачал головой, еще крепче стискивая локоть Брима.
- Воистину жаль, что она родилась принцессой, - пробормотал он. - Я глубоко восхищаюсь вами, Брим. - Затем его глаза озорно блеснули. - Будем считать, что исключительно в связи с награждением.
Брим поклонился.
- Покорнейше благодарю вас, ваше высочество, - ответил он.
Онран поклонился в ответ.
- Продолжайте воевать так же доблестно, - сказал он напоследок и исчез в толпе.
В оставшуюся часть вечера Бриму с Марго удалось лишь дважды коснуться руками, прежде чем - наконец-то! - почетный гость, в честь которого давался бал, соизволил отчалить. Вскоре после этого Ла-Карн пошел провожать депутацию торондских дворян, и Марго, неожиданно возникнув рядом с Бримом, взяла его за руку и втащила в какую-то маленькую, задернутую занавеской нишу. В следующее мгновение она уже была в его объятиях, жадно прижимаясь губами к его рту.
- Великая Вселенная, Вилф, - выдохнула она, - все оказалось куда тяжелее, чем я это себе представляла.
Брим молча кивнул, еще крепче прижимая к себе Марго и совершенно поглощенный теми потрясающими ощущениями, которые дарило ему ее тело.
- Гораздо тяжелее, - пробормотал он.
- Но по крайней мере мы можем поговорить и видеть друг друга, и.., это... - Дыхание ее участилось. - Даже эти несколько украденных мгновений лучше, чем ничего.
- Да... Вселенная, да... - успел выговорить Брим, прежде чем Марго запечатала его рот поцелуями. Удары сердца громко отдавались в ушах, и он начинал уже терять контроль над собой, когда с той стороны занавески послышался взволнованный женский шепот:
- Ваше высочество, он вас ищет! Марго застыла, задыхаясь так, словно пробежала пять кленетов. Она зажмурилась на мгновение, потом сделала глубокий вдох и высвободилась из его объятий.
- До следующего раза, любовь моя, - сказала она, нахмурившись и вкладывая ему в руку кружевной платочек. - Вытри лицо - я всего тебя измазала. - С этими словами она выскользнула из ниши, и Брим остался один, если не считать аромата духов Марго и чувства безнадежного одиночества. Тряхнув головой, он тщательно стер с лица следы помады, спрятал платок в карман и вернулся в зал. Почти сразу же Марго появилась из какой-то гостиной, свежая, словно прибыла на бал только что. Глаза их встретились в последний раз - принцесса невесело подмигнула ему и подошла к Ла-Карну, стоявшему с группой офицеров в черных мундирах в дальнем конце зала. Пора было уходить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: