Владимир Михайлов - Время Разителя

Тут можно читать онлайн Владимир Михайлов - Время Разителя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Михайлов - Время Разителя краткое содержание

Время Разителя - описание и краткое содержание, автор Владимир Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этот сборник произведений популярного отечественного писателя Владимира Михайлова вошли увлекательные, остросюжетные романы "Кольцо уракары", "Постоянная Крата" и "Медные трубы Ардига", относящиеся к жанру приключенческой фантастики.

Время Разителя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время Разителя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Михайлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ни в коем случае. Но не обижайтесь, если я начну с общеизвестных истин. С того, например, что каждый родившийся человек проживает в этой жизни — или, формулируя несколько иначе, употребляет для своей жизни — некоторое количество времени. Обычного, того, что у нас принято называть фоновым.

— Да, можно назвать это и так. Или — временем-один.

— Существовало определенное количество гипотез и даже теорий, пытавшихся объяснить, что же именно является фактором, определяющим то количество времени, которое находится в распоряжении каждого индивидуума; попросту говоря — чем обусловлена продолжительность жизни любого человека.

Образом жизни? Тем, что он ест, что пьет и сколько, чем дышит, каким инфекциям подвергается, и так далее? Состоянием окружающей его среды, то есть местом его проживания? Устойчивостью нервной системы и характером высшей нервной деятельности? Волей к жизни? Наследственностью?..

— Последнее, кажется, считалось наиболее убедительным…

— И по праву, кан, по праву. Оставалось лишь неясным — что же именно передавалось по наследству, то есть генетическим путем. О существовании возрастного гена знали и до нас; но какая в нем программа и как эта программа действует, оставалось тайной за семью печатями. Уместно сравнение: было выяснено, по какой дороге приехали, но оставалось совершенно неизвестным — кто именно приехал и что привез с собою. Не совсем исчерпывающие знания, согласитесь.

— Соглашаюсь.

— Ну а вот нам удалось выследить приехавшего, даже сфотографировать его, а затем и идентифицировать.

— Прямо научный детектив. Вы это не придумали на досуге?

— У меня не бывает досуга, особенно здесь, кан. А что касается детектива, то так оно и есть — поскольку детектив лежит в основе любой науки: розыск неизвестного, установление его примет, моделирование его поведения — и так далее. И в конце концов — изобличение.

— И кем же оказался разыскиваемый?

— Все тем же временем, кан Элюр.

— Гм. По-моему, это — масло масляное.

— Так показалось всем. На первый взгляд. Стоило усилий заставить себя копать дальше. Мы преодолели свое смущение и разочарование. Продолжили. И нашли. Но не сразу. Для этого сперва пришлось пересмотреть наши представления о времени. Издавна было принято считать, что все в мире изменяется во времени — само же оно движется, оставаясь неизменным, то есть сохраняет раз и навсегда заданную структуру…

— Ну, не совсем так. Если бы нам не было известно, что существует давление времени и что оно способно варьировать, — я не стал бы вообще затевать операцию с Уларом и мы бы с вами сидели не здесь, а на той же Милене, скорее всего. Это ведь еще мой дед знал — иначе нам не удалось бы создать никакого ВВ-пользования.

— Справедливо, кан. О давлении было известно. Но о структуре времени никто ничего не знал. Было известно, что оно квантуется; а дальше? О том, что его структура подобна атомной, а следовательно — возможны всяческие комбинации и, как результат, изменения свойств? Этого никто не знал, кан. И мы сегодня тоже не имели бы представления — если бы вам не удалось разыскать это местечко по соседству с хроноаномалией; ее наличие и дало нашим мозгам толчок в нужном направлении. Мы теперь знали — что искать. Уподобились геологам-разведчикам. Они ведь ищут залежи, скажем, железа, зная, что встретят его вовсе не в таком виде, в каком оно применяется в технике, а совсем в другом. Так и с нами. Короче говоря, кан: этот ген оказался не приемником времени извне, как мы были склонны думать. Он оказался на самом деле аккумулятором времени, а еще точнее — топливным баком.

— Так… Погодите, дайте сообразить. Да. Неожиданно. Только не аккумулятором, Тазон, скорей батареей. А если баком, то одноразовым, с одной-единственной заправкой. Очень интересно. Очень. Но я не вижу, как вы можете увязать это с нашей сегодняшней ситуацией.

— Не видите? Но продолжите аналогию с баком. Она очень точна. Залитое топливо можно расходовать постепенно. А можно и выкачать разом — если имеется нужный насос. И выкачать может не обязательно владелец этой емкости; это ведь можно сделать и со стороны, не так ли? Перекачать в другую, уже свою канистру — и использовать по собственному усмотрению.

— Кажется, я понял. И суть вашего эксперимента, и связь вашей темы с нынешней ситуацией. Теперь скажите, Тазон: откуда вы взяли подопытных — здесь, на Уларе, где нет ни туземцев, ни вообще лишних людей — во всяком случае, так считалось до нынешнего дня?

— Я просто уговорил тех, от кого это зависело, передать в мое распоряжение обреченных. Вы ведь помните — были пойманы два федеральных, а точнее — теллурских шпиона.

— Праздный вопрос: а куда вы дели их тела?

— Кан Элюр, за кого вы меня принимаете?!

— То есть?

— Никаких тел нет. Есть живые люди. Я распорядился не выкачивать их время досуха, до последнего хронокванта. Они живы, правда, сильно состарились, как вы понимаете. Зато умрут естественной, своей смертью, когда их хроноресурс совершенно иссякнет.

— И вы полагаете, что если мы проведем подобную операцию с половиной сегодняшнего населения Улара…

— Это я могу утверждать твердо. Конечно, будут некоторые потери при переводе времени из того состояния, в каком оно концентрировалось в генах, в обычное фоновое, пригодное для дальнейшей работы. Но это всего лишь четыре-пять процентов, не более. Остальное же — ваше.

— Сколько времени потребует операция такого масштаба? И подготовка аппаратуры в нужных количествах?

— Техника тут достаточно примитивна, кан, и весь процесс уже хорошо отработан. Конечно, в целом это займет недели две. Но ведь поступление в метаморфы начнется буквально с первого же дня. Как только прикажете. Но для этого необходимо в самом срочном порядке начать монтаж устройства, получившего у нас в лаборатории название экстрактора. Лабораторная конструкция отработана до конца. Но нам нужен промышленный масштаб. И тогда мы сможем скомпенсировать тот недочет, перед которым нас поставила Аномалия. Если монтажникам Эрба будет приказано…

— Немедленно, Тазон. Я прикажу — немедленно. И с максимальным использованием ускорения. Восьмикратным. Если эта установка не чрезмерно сложна, ее можно будет собрать за календарный день.

— Такого решения я и ждал от вас, кан Элюр. Установка очень проста. Однако… в этом случае сырье понадобится нам уже завтра. А у нас его нет. Но… Мы — то есть Отдел-четыре — вчера и сегодня получал пополнение, которое целиком и полностью направлено на достройку и параллельный монтаж заводов — седьмого и восьмого. Если вместо этого отдать этих людей мне… Я еще месяц тому назад предупреждал Отдел-четыре о необходимости резкого стимулирования иммиграции, но они…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Михайлов читать все книги автора по порядку

Владимир Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Разителя отзывы


Отзывы читателей о книге Время Разителя, автор: Владимир Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x