Кордвейнер Смит - Инструментарий человечества [сборник litres]
- Название:Инструментарий человечества [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-127053-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кордвейнер Смит - Инструментарий человечества [сборник litres] краткое содержание
Рассказы и роман К. Смита, посвященные миру Инструментария, выходили из печати с 1955 по 1966 год. Действие большинства из них происходит в далеком будущем, между 4000 и 14000 годами. Человечество под руководством Инструментария постепенно восстанавливается после опустошительных Древних войн и начинает завоевывать звезды. В течение нескольких тысячелетий люди расселяются по множеству планет, и… наступает стагнация: роботы и искусственно выведенные мутанты – полулюди заняты тяжелым и неблагодарным трудом, а сами люди с рождения генетически запрограммированы на определенную деятельность. Осознав угрозу вырождения цивилизации, Инструментарий в конце этого периода пытается возродить старые земные языки и традиции, а полулюди освобождаются от многовекового рабства.
Инструментарий человечества [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зажги фонарь,
Зажги фонарь,
Зажги фонарь,
Мы идем!
Увидев очевидное смятение Рода, лорд Редлэди рассмеялся.
– Это старейшая песня, что ты когда-либо слышал, мой мальчик. Она из докосмической эпохи, и ее называли «боевой тревогой», когда корабли, напоминавшие огромные железные дома, плавали по земным водам и сражались друг с другом. Мы ждали, когда ты проснешься.
– Воды, – попросил Род. – Пожалуйста, дайте мне воды. Почему вы разговариваете вслух?
– Воды! – крикнул лорд Редлэди кому-то за своей спиной. Затем повернулся обратно к Роду, его проницательное худое лицо светилось от возбуждения. – Мы говорим вслух, потому что я включил свой глушитель. Если люди на этом корабле хотят общаться друг с другом, пусть пользуются своим чертовым голосом.
– Корабле? – спросил Род, беря кружку очень холодной воды, которую ему протянула чья-то рука.
– Это мой корабль, господин и владелец Род Макбан сто пятьдесят первый! Земной корабль. Я увел его с орбиты и посадил с разрешения Содружества. Они еще не знают, что ты здесь. И пока не могут узнать, потому что включено мое гуманоидно-роботное устройство дефазирования мозговых волн. Ни одна мысль не пробьется через него ни наружу, ни внутрь, а любой, кто попробует телепатию на борту, заработает головную боль.
– Почему вы? – спросил Род. – Зачем?
– Все в свое время, – сказал лорд Редлэди. – Сперва позволь тебя представить. Этих людей ты знаешь. – Он махнул рукой в сторону группы. Лавиния сидела вместе с работниками Рода, Биллом и Хоппером, его работницей Элеанор и тетушкой Дорис. Они выглядели непривычно, сидя на низкой, мягкой, роскошной земной мебели. Все потягивали какой-то земной напиток, имевший цвет, которого Род никогда прежде не видел. Выражения их лиц были разными: Билл выглядел свирепо, Хоппер – алчно, тетушка Дорис – в высшей степени смущенно, а Лавиния – самодовольно.
– А это… – продолжил лорд Редлэди. Человек, на которого он показал, мог вовсе не быть человеком. Он выглядел севстралийцем, но был великаном, каких в Саду смерти всегда убивали.
– К вашим услугам, – произнес великан, чей рост приближался к трем метрам. Ему приходилось следить за головой, чтобы не врезаться в потолок. – Я Дональд Дамфри Хордерн Энтони Гарвуд Гейнс Уэнтворт в четырнадцатом поколении, господин и владелец Макбан. Военный хирург, к вашим услугам, сэр!
– Но это частное судно. Хирурги имеют право работать только на правительство.
– Меня одолжили правительству Земли, – ответил великан Уэнтворт с широкой ухмылкой.
– А я, – сообщил лорд Редлэди, – представляю Инструментарий и правительство Земли с дипломатическими целями. Я его одолжил. Он подчиняется земным законам. Через пару часов с тобой все будет в порядке.
Врач, Уэнтворт, посмотрел на руку, словно там имелся хронограф.
– Через два часа семнадцать минут.
– Пускай, – согласился лорд Редлэди. – А вот наш последний гость.
Сердитый приземистый мужчина поднялся и подошел к ним. Смерил Рода сердитым взглядом и сердито протянул руку.
– Джон Фишер сотый. Ты меня знаешь.
– Правда? – спросил Род. Это была не грубость, а смущение.
– Пастбище доброго кенгуренка, – ответил Фишер.
– Я там не бывал, но слышал про него, – сказал Род.
– Тебе и не требовалось там бывать, – рявкнул сердитый Фишер. – Я видел тебя в доме твоего деда.
– Ну конечно, господин и владелец Фишер, – согласился Род, который ничего не помнил, но удивился, по какой причине краснолицый коротышка так на него сердит.
– Ты не знаешь, кто я такой? – спросил Фишер. – Я занимаюсь бухгалтерией и кредитами для правительства.
– Замечательная работа, – сказал Род. – И, не сомневаюсь, очень сложная. Можно мне чего-нибудь поесть?
– Не желаешь ли французского фазана под китазийским соусом, вымоченного в воровском вине с Виола-Сайдерея? – вмешался лорд Редлэди. – Это обойдется тебе всего в шесть тысяч тонн аффинированного золота на земной орбите, если я сделаю заказ с доставкой специальным курьером.
По какой-то необъяснимой причине комната содрогнулась от смеха. Собравшиеся поставили стаканы, чтобы не расплескать их содержимое. Тетушка Дорис выглядела веселой и втайне гордой, словно самолично снесла бриллиантовое яйцо или сотворила аналогичное чудо. Только Лавиния, смеясь, умудрилась одарить Рода сочувствующим взглядом, чтобы он не думал, будто его выставляют на посмешище. Лорд Редлэди смеялся так же громко, как и все прочие, и даже сердитый приземистый Джон Фишер позволил себе слабую улыбку, протянув руку за новой порцией питья. Небольшое животное, очень напоминавшее крошечного человечка, подняло бутылку и наполнило его стакан. Род решил, что это «обезьяна» со Старой-Престарой Земли, судя по историям, которые ему доводилось слышать.
Род даже не спросил: «В чем шутка?» – хотя прекрасно понимал, что сам является ее предметом. Он лишь бледно улыбнулся собравшимся, чувствуя, как внутри растет голод.
– Мой робот готовит для тебя земное блюдо. Французский тост с кленовым сиропом. Ты мог бы прожить на этой планете десять тысяч лет – и ни разу его не попробовать. Род, ты не понимаешь, почему мы смеемся? Ты сам не знаешь, что сделал?
– Полагаю, меня пытался убить почсек, – сказал Род.
Лавиния прижала ладонь ко рту, но было слишком поздно.
– Так вот кто это был, – прогремел врач, Уэнтворт, чей голос масштабами не уступал телу.
– Но вы бы не стали смеяться надо мной из-за этого… – начал Род – и умолк.
Ему в голову пришла ужасная мысль.
– Хотите сказать, это правда сработало? Та затея с моим старым семейным компьютером?
Они снова засмеялись. Этот смех был добрым – но все равно оставался смехом фермеров, мучимых скукой, которые встречали все непривычное кулаками или хохотом.
– Ты это сделал, – ответил Хоппер. – Ты купил миллиард миров.
– Не надо преувеличивать, – рявкнул на него Джон Фишер. – У него было около одной целой шести десятых лет струна. На это миллиард миров не купишь. Во-первых, нет миллиарда обитаемых миров, не наберется даже миллиона. Во-вторых, такое количество миров не выставлено на продажу. Сомневаюсь, чтобы он мог купить тридцать или сорок штук.
Маленькое животное, повинуясь незаметному знаку лорда Редлэди, покинуло комнату и вернулось с подносом. Исходивший от него аромат заставил всех людей с интересом принюхаться. Пища была незнакомой, но сочетала сладость с остротой. Обезьяна вставила поднос в искусно скрытый паз в изголовье койки Рода, сняла воображаемую обезьянью шляпу, отдала честь и вернулась в свою корзину за креслом лорда Редлэди.
– Ешь, мой мальчик, – кивнул лорд Редлэди. – Я угощаю.
– Должен признать, это странное зрелище, – заметил огромный доктор Уэнтворт. – Перед нами богатейший человек во многих мирах, а у него нет денег даже на новый комбинезон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: