Борис Батыршин - Игра по чужим правилам
- Название:Игра по чужим правилам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Горизонт
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Батыршин - Игра по чужим правилам краткое содержание
Игра по чужим правилам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Серёга поначалу решил, что подруга его разыгрывает. Но когда трубку взял Гарик и в простых выражениях объяснил, что они сделают с «блондиночкой», если «ейный хахаль» не заплатит – проникся серьёзностью ситуации.
Беда была в том, что требуемой суммой Серёга располагал. Не такая уж она была по нашим меркам и большая: где-то около трёх с половиной тысяч. После недавней выпотрошенной «захоронки» каждому из нас на руки досталось, как минимум, вдвое больше, не считая того, что было отложено в «общую кассу». Не будь у Аста под рукой этих денег – возможно, и кинулся бы ко мне за помощью, а так…
В-общем, он заплатил. Гарик не обманул – Илзе отпустили, и голубки уже решили, что всё развеялось как страшный сон. Но не тут-то было…
Не прошло и двух суток, как Асту позвонили. Знакомый голос сообщил, что за Илзе числятся непокрытые проценты, которые успели накапать на долг, и покрыть их требовалось незамедлительно. «Мы видели, на какой тачке ты ездишь – заявил Гарик. – Если бабок нет, можем взять её за долги. Но учти, через три дня сумма удвоится, и тогда уже так легко не отделаешься…»
Аст немедленно рассказал о звонке своей ненаглядной, и теперь уже она сама настояла, чтобы он поведал обо всём мне. Ушлая блондиночка давно просекла расклады в нашем дружном коллективе, и поняла, кто тут держит масть – у женщин на подобные вещи нюх безошибочный.
…Не-е-ет, ребята, как хотите, а всё зло в мире – от баб…
– И что ты теперь предлагаешь? Ехать на ихнюю дачку и валить там всех нахрен?
– Почему сразу валить? – Аст даже испугался, он-то знал этот мой злой прищур. – Припугнём хорошенько, скажем, чтобы больше не лезли.
…«чтобы не лезли!» Детский сад, штаны на лямках, право слово…
– А они вот так прямо взяли и послушались? – спрашиваю, не скрывая ехидства. – Или физиономии им собираешься начистить? Так оно ещё неизвестно как повернётся – а если их там не двое будет, а четверо или пятеро?
– Ну, можно ведь что-нибудь придумать. Пригрозить неприятностями, к примеру…
– Может, ещё корочками своими потрясёшь? – спрашиваю. – То-то генерал обрадуется, когда узнает!
– А откуда он… – начал, было, Аст, но осёкся и неуверенно покосился на Илзе. Но та оговорки насчёт корочек и генерала не заметила – была занята размазыванием слёз по прелестным щёчкам. Хоть на том спасибо…
– Ты что, совсем дурак? – спрашиваю. – Забыл, с кем имеешь дело? Мало тебе того, что уже случилось, хочешь ещё неприятностей?
Аст потеряно кивнул. Наверное, представил, как сидит перед генералом и сам – сам! – не дожидаясь вопросов, запинаясь и икая, выкладывает ему всю подноготную.
…да, парень, такова жизнь. Не нам, мелким бандерлогам, пусть и вообразившим себя «комонсами», тягаться силой воли с удавом, по сравнению с которым питон Каа из «Маугли» – не более, чем жалкий земляной червяк…
О том, что «валить» Гарика и его подельника придётся так и так, я, разумеется, умолчал. Мне и самому претила эта мысль, но – что делать? Не повезло фарцовщикам, не в те игры решили поиграть, и уж совсем не с теми людьми. Нет, я отнюдь не на собственную крутость намекаю – нет её, этой самой крутости, и в помине. Но, сдаётся мне, вряд ли генерал захочет оставить в живых свидетелей, так близко подобравшихся к одному из членов группы. И наплевать, что знает этот Гарик только о том, что у Аста откуда-то взялись неприличные для обычного школьника деньги. Кому надо – сумеют потянуть и за такую ниточку.
1979 г., 24 сентября,
Подмосковье
Скверный вечер плохого дня.
Обрез в руке Карменситы глухо кашлянул, остро запахло сгоревшим порохом. Девятимиллиметровая пуля, выпушенная с расстояния меньше метра, ударила Гарикову подельнику в колено, превращая его в кровавое мессиво. Фарцовщик придавлено взвыл – кляп из грязной салфетки не позволял заорать в голос, а куски телефонного провода, стягивающие запястья, не давали схватиться за изувеченную конечность.
– Ты следующий. – сообщила кубинка хозяину дачи. – Так что, советую одуматься, пока не поздно. А чтобы было проще, повторяю вопрос: кому вы успели рассказать об Илзе и Сергее? Конкретно – о том, что у него есть большие деньги?
– Нифому. – прошепелявил Гарик – в начале допроса Кармен выбила ему тычком глушителя несколько передних зубов. – фто я идфиот? Мы фами хофели…
– Конечно, идиот. – кивнула Кармен. – Был бы поумнее, удовлетворился бы первой выплатой. Правда… – она переломила «ИЖак», извлекла стреляную гильзу и вложила на её место новый патрон. – Правда, вам это всё равно не помогло бы.
Кармен подхватила нас с Астом и Илзе на Ленинградке, ровно через час после того, как я дозвонился до неё из ближайшего телефона-автомата. Разумеется, никаких подробностей я не излагал – просто попросил срочно приехать, желательно, одной. После чего добавил вполне невинную кодовую фразу, обозначающую крайнюю степень опасности.
Приехала кубинка одна или с компанией – я уточнять не стал. В светло-сером четыреста восьмом «Москвиче» кроме неё никого не было, а оборачиваться, высматривать машину сопровождения мне было недосуг. Ели есть – и пусть будут, мне же спокойнее.
Моё знание испанского оставляет желать лучшего, но общеупотребительные ругательства, вроде «baboso», «cabron» и «come mierda» [6] (исп.) – идиот, сукин сын, засранец.
я выучить, худо-бедно, успел. Ругалась Кармен долго, смачно, смешивая русские матюги и испанские проклятия, а в промежутках – задавала уточняющие вопросы. Причём, не столько мне или Асту, сколько Илзе – хорошо ли просматриваются подъезды к даче, сколько внутри может быть народу, какова планировка?
– Пистолет при тебе? – спросила она, выворачивая на МКАД Волоколамское шоссе. Судя по рассказу латвийки, нужный нам объект находился где-то за Нахабино.
Я помотал головой.
– Мы ж на тренировке были. А там переодеваться надо, вещи оставлять в раздевалке…
– А у тебя?
Аст покопался под мышкой и продемонстрировал кубинке «Вальтер». Она отреагировала длинной испанской фразой, явно непечатного содержания.
– Спрячь и не вздумай доставать. Компаньеро Эугенито, твой карабин под сиденьем, разобранный. Приклад и оптика нам не понадобятся, не а вот глушитель поставь, пригодится.
Я наклонился и пошарил под креслом. Действительно, там обнаружились части «ИЖака», завёрнутые в промасленную тряпку. Ну, конечно – Карменсита знала, где я его храню, и, уезжая по моему вызову, со спецдачи, прихватила оружие с собой.
– А ты что же, безоружная?
– Чешский CZ с глушителем. Но, думаю, не понадобится – судя по тому, что вы рассказали, этот тип – просто idiota de los cojones [7] (исп.) – долбаный идиот.
, да и приятель его такой же дешёвый рajiera [8] (исп.) – дрочер
. Надеюсь, обойдёмся без стрельбы.
Интервал:
Закладка: