Александр Хиневич - Неизведанные гати судьбы [СИ]
- Название:Неизведанные гати судьбы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Хиневич - Неизведанные гати судьбы [СИ] краткое содержание
.
Начало смотрите в книгах:
,
,
и
.
«Неизведанные гати судьбы» Оставляйте свои мнения и комментарии, а также замеченные ошибки и опечатки.
Пятая книга закончена. (Это черновик, я его не вычитывал). Книга была дополнена и издана в 2-х частях.
Часть 1 вышла в бумажном варианте в издательстве «Родович» 16/02/2021. ISBN 978-5-6045878-1-2
Полная версия данной книги только в печатном издании.
Неизведанные гати судьбы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А с кем же он тут тогда общается? — спросил Дар.
— С искинами, которые могут принимать облик живого человека. Главный искин базы, всегда находится в облике его сына, чтобы командиру было приятно видеть родное лицо. Иногда Басур общается со мной или с моим дедом, когда мы приходим к ним в гости.
— А командиру известно, сколько лет мы провели в стазисе? — спросила Дарина.
— Давайте я приглашу к вам в комнату Басура и Сабура и вы сами зададите им свои вопросы?
— Это будет наилучший вариант, — согласился с моим предложением Дар. — Позови их, Демид.
Я вышел из комнаты в коридор. Басур и Сабур стояли там, и смотрели на стену, на которой показывалось всё происходящее в комнате. Подойдя к ним, я пригласил их в гости к великанам. Когда мы зашли в комнату, я представил Дару и Дарине командира базы Басура и видимый образ главного искина Сабура, а им соответственно по именам обоих великанов. Они несколько минут молча разглядывали друг друга. Так как хозяева базы уже видели раньше великанов, когда они были без сознания и находились в стазисе, то думаю, таким образом Басур дал возможность гостям внимательно рассмотреть их.
Молчаливую паузу первым нарушил Дар.
— Проходите, присаживайтесь, где вам будет удобно. Вы тут хозяева, а мы нежданные гости. Хочу поблагодарить вас за наше спасение. И примите наши искренние соболезнования по поводу гибели вашего корабля и всей команды. Если бы не они, мы с Дариной просто не выжили. Дракты и иные пришлые, не только ваши враги, но и наши.
— Благодарю, уважаемый Дар, за ваши искренние соболезнования, — медленно произнёс старший наблюдатель, усаживаясь в кресло, которое он перенёс к большому столу размещённому между кроватями.
— Уважаемый Басур, называйте меня просто Дар, а мою супругу Дарина, нам так привычней.
— Хорошо, вы тоже называйте меня просто Басур. Я смотрю Демид уже передал вам одежду вашего размера. Вам ещё что-нибудь требуется?
— Нам нужны лишь ответы на наши вопросы, Басур, — тихо сказала женщина.
— Всё что нам известно относительно вас, мы ничего не скрывая расскажем, Дарина. Всё что касается любой другой информации, мы с Сабуром предпочитаем обмениваться знаниями.
— Нам об этом уже сообщил молодой охотник, — сказал Басуру Дар, и повернувшись в мою сторону спросил: — Демид, а ты почему не садишься?
— Я жду, когда вы закончите задавать свои вопросы, чтобы передать вам остальные подарки.
— Какие остальные подарки? — тут же спросила Дарина.
Я подошёл к столу, снял с плеч большой и тяжёлый походный мешок, и начал выкладывать содержимое на поверхность. Вскоре на столе было множество различных свёртков.
— Что это? — не удержалась от вопроса супруга Дара.
— Как что? Подарок вам от моей бабушки Анеи! Она напекла для вас различных пирогов, куличей и расстегаев с рыбой. Всё свежее и ещё тёплое, так как она всю выпечку завернула в рушники. Ежели вы всё не попробуете, то она обидится. Ей же пришлось полдня у печи стоять.
— Не будем обижать Анею Доброславну, она прекрасная целительница, — сказал старший наблюдатель, и подошёл к белому шкафу.
Нажав на несколько цветных кнопок, он немного подождал, а затем достал из шкафа два необычно больших сосуда с горячим бодрящим напитком, после чего, поставил их на стол перед великанами. Потом вернувшись к шкафу, достал привычные для нас с Басуром две кружки с тем же самым напитком.
Отложив пустой мешок в сторону, я взял свободное кресло и уместился рядом с Басуром за столом. Следующие полчаса прошли в относительной тишине, её нарушали лишь одобрительные возгласы удивления исходящие от Дарины и Дара, пробующих очередное творение бабушки.
Наша совместная трапеза закончилась примерно через час. Поднявшись из-за стола, я стал прощаться с Дариной и Даром.
— Ты куда-то торопишься, Демид? — спросил меня Дар.
— Ну да. Сначала меня ждёт обучение у Сабура, а потом мне надо будет идти на охоту. Ведь в нашей семье я основной добытчик. Но вы не переживайте за меня, уважаемый Дар. Мы с вами ещё увидимся, когда я в следующий раз приду учиться на базу. Думаю, мы обязательно найдём время для общения.
— Я тоже надеюсь увидеть вас вновь, Демид, — сказала Дарина, — вы очень общительный молодой человек, и с вами приятно вести разговоры.
— Ну что же, тогда всем до скорой встречи, и доброй вам беседы, — попрощался я, и захватив свой опустевший мешок отправился вместе с Сабуром к Медику.
Мы молча шли по коридору к комнате, где находилась капсула в которой у меня проходило обучение. Перед самой дверью Сабур остановился и как-то странно посмотрел на меня.
— Что-то случилось, Сабур?
«Хочу вас поблагодарить, Демид, за оказанную помощь в разрешении наших проблем. Вы так необычно провели предварительную беседу с нашими гостями, что удивили даже меня, не говоря уже о командире. Он сказал, что с вашими способностями, можно стать востребованным в любом мире дипломатом, умело ведущим переговоры, а не только быть простым охотником».
— Благодарю за добрые слова, Сабур. Как я понимаю, дипломатом вы называете чиновника. Я прав?
«Совершенно верно, Демид. Дипломаты, это важные чиновники очень высокого уровня».
— Понятно. Так вот, уважаемый Сабур, меньше всего в жизни, я хотел бы стать чиновником. Неважно какого уровня, высокого или низкого.
«Могу я узнать причину вашей неприязни к чиновникам?»
— У меня нет никакой неприязни к чиновникам. Мне их даже немного жаль. Они из-за своей жажды и стремления попасть во власть, совсем оторвались от природы и перестали воспринимать её красоту. Потому-то я и выбрал стезю охотника. Первозданный лес меня радует гораздо больше, чем вечно спешащее непонятно куда людское общество. Создающее культ из вещей, которые им по большому счёту и не нужны вовсе. Посмотрел я на купцов приезжающих на Торговое подворье и что я увидел? Одну лишь жажду наживы. Мне такая жизнь не по нутру, лучше я буду охотником.
«Я понял вас, Демид. Вполне здравые, хотя и не очень привычные для вашего мира мысли. Скажите, что вам хотелось бы изучить в этот раз? У вас есть какие-нибудь особые пожелания?»
— У меня есть желание научиться помогать людям, Сабур.
«Что вы имеете в виду?»
— Понимаете, недавно моя младшая сестра, играя с подружками на улице подвернула ногу, а я ничем не мог ей помочь. Пришлось нести её в дом, где матушка вправила сестре вывих. Вот мне и хотелось научиться оказывать помощь другим. Вы мне рассказывали, что когда-то в древности, Басур не только помогал людям, но и лечил их. Он также обучал желающих лекарскому искусству. Как я понимаю, чтобы лечить людей, надо в совершенстве знать как они устроены внутри. Иначе можно не помочь пострадавшему или больному человеку, а навредить ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: