Кира Измайлова - Законопослушный гражданин [СИ]
- Название:Законопослушный гражданин [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Законопослушный гражданин [СИ] краткое содержание
Законопослушный гражданин [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Для начала расскажите мне, кто таков Дерек Шейн, и почему именно его вы выбрали партнером?
Астор помолчал, потом сказал:
— О его личности я знаю не так уж много, познакомились мы недавно. О деловых качествах Шейна я наслышан, но, полагаю, у вас имеется досье на него, и вряд ли я сообщу нечто, чего не имеется в ваших данных.
— Согласно моим сведениям, Шейн — не самый надежный партнер. Он замешан в ряде противозаконных сделок, и, хотя доказать ничего не удалось, репутация у него… своеобразная. Всё верно?
— Да, господин Данн. Про таких, как Шейн, внешники говорят — у него рыльце в пушку. Но улик, — Астор едва заметно улыбнулся, — он не оставляет. Слухи же, как выражаются не только внешники, но и наши граждане, к делу не пришьешь.
— И тем не менее, вы сочли возможным работать с этим человеком? — Ингвар почувствовал, что идет по верному пути. — Ваша собственная репутация вас не заботит?
— Отчего же, господин Данн, — серьезно ответил бизнесмен, — весьма заботит. И именно поэтому я приложу все возможные усилия к тому, чтобы Шейн как можно меньше действовал единолично. Сделка намечается достаточно выгодная для обеих сторон, и мне не хотелось бы, чтобы Шейн испортил ее каким-либо неуместным поступком.
— Правильно ли я понимаю, господин Астор, что это не вы выбрали партнера, а он обратился к вам?
— Да.
— А в курсе ли вы, что Шейн никогда прежде не интересовался биотехнологиями?
— Сказать по правде, я не обратил на это внимания, — нахмурился Астор. — Впрочем, какое это имеет значение? Полагаю, господин Данн, вы лучше моего знаете о том, что в Федерации даже устаревшие технологии производства Амои ценятся на вес… нет, не платины даже, а калифорния.
— И вы небезуспешно перепродаете эти технологии, — заметил Ингвар. След стал совсем горячим. — И не всегда легально.
Астор снова сделал паузу.
— Видимо, отпираться нет смысла, — сказал он наконец. — И мой отец, и я занимались этим на протяжении многих лет, не вызывая интереса властей. Однако я не льщу себя надеждой, будто наша деятельность могла остаться незамеченной, из чего проистекает логичный вывод: либо ее масштабы настолько ничтожны, что не заслуживают внимания, либо она негласно одобрена… Возможно, вами, господин Данн.
— А вы догадливы, господин Астор, — невольно улыбнулся Ингвар и убрал со лба мешающую прядь. — И догадка ваша верна: попробуй вы продать что-то, запрещенное к распространению вне Амои, вам дали бы понять, что такая сделка нежелательна. Думаю, вы достаточно сообразительны, чтобы не пытаться идти против системы.
— Не вижу смысла, — пожал тот плечами. — Вне системы я никто, а бизнес мой — ничто. Следовательно, я должен играть по правилам, и пока я делаю это достаточно эффективно, мелкое шулерство может сойти мне с рук, чем я и пользуюсь к всеобщей выгоде. Такое признание достаточно откровенно, господин Данн?
— Более чем, господин Астор, — Ингвар посмотрел ему в глаза. — Но это лежит на поверхности. Ваши коллеги действуют именно так. Кто-то более удачлив, кто-то менее, но принцип один для всех: на черном рынке можно хорошо заработать, если не переступать черту.
— Должен ли я понимать ваши слова так, что сделка с Шейном равноценна попытке пересечь эту черту? — после паузы спросил Астор.
— Сама по себе — нет, — ответил Ингвар. — Но дальнейшее ваше вовлечение в работу с этим человеком может стать для вас смертным приговором. Я не шучу, господин Астор.
— А разве вы умеете шутить? — неподдельно удивился человек, и оникс невольно улыбнулся.
Разговор приобретал всё более неприятный оттенок. Кажется, Фрэнк поторопился с заявлением о том, что оникс не любит ходить вокруг да около: он так и сыпал намеками, но до сути пока не добрался. Ясно было одно: Шейн чем-то заинтересовал Данна, причем в худшем смысле этого слова. Вероятно, дело было в какой-то реплике недоделанного партнера, именно той, которую Фрэнк прослушал…
— Господин Данн, — сказал он, понимая, что они могут ходить по кругу часами, — прошу вас, скажите прямо: чем именно плох Шейн как мой партнер? Пока еще не заключены никакие соглашения, я легко могу отказаться от его предложения.
При этих словах у Фрэнка мелькнула мысль: если оникс действительно заявит, что сделке не бывать, он сможет с чистой совестью послать Шейна и начальство куда подальше. И залечь на дно, сообщив, что его в чем-то подозревают. И лежать так до самой своей смерти (умирать в ближайшие лет пятьдесят Фрэнк не собирался, но тем не менее).
— Вы были со мной достаточно откровенны, господин Астор, — медленно проговорил оникс, не отрывая взгляда от лица Фрэнка. — Поэтому я отвечу вам тем же.
— Благодарю, господин Данн, но…
— Никаких «но», — поднял тот руку и улыбнулся. Лучше бы по-прежнему изображал статую — глаз улыбка не затронула, и выглядело это не слишком приятно. — Видите ли, в чем дело… Биотехнологиями приторговываете не вы один, господин Астор, и это в порядке вещей. Наших внешних партнеров зачастую интересует не только и не столько то, что мы импортируем по официальным каналам, не так ли?
Фрэнк кивнул.
— А нас, — оникс выделил второе слово голосом, — крайне занимает, почему их интересуют конкретные разработки. Вы бизнесмен и наверняка понимаете, что…
— По спросу на те или иные вещи можно вычислить, где и когда их намерены применять, — не удержался Фрэнк.
— Совершенно верно. Если совсем уж примитивно: когда нужны технологии ускоренной регенерации тканей, бионические протезы, импланты самого разного характера, в том числе не мирного назначения, значит, где-то затевается или уже идет война. Может быть, локальная, на первый взгляд вовсе не затрагивающая интересы Амои, но… — он посерьезнел, — мы не имеем права упускать из поля зрения ни единой мелочи.
— Я понимаю, господин Данн, — негромко сказал Фрэнк, невольно передернув плечами.
Делалось зябко, стоило лишь представить, как все эти сведения о каких-то местных конфликтах, боестолкновениях на окраинах обитаемых миров стекаются по тысячам каналов к таким вот ониксам, а затем поступают дальше — к самому…
Он взглянул вправо, туда, где сияли хорошо различимые издалека башни Эос. Где-то там упрятан Юпитер, и его непостижимый машинный разум непрерывно обрабатывает потоки информации, строит прогнозы и корректирует планы. И даже какая-то дурацкая сделка с этим Шейном, будь он неладен, тоже может внести изменения в глобальную картину!
— Хорошо, что понимаете, господин Астор, — так же тихо произнес оникс. Рука его упала, скользнув по плечу Фрэнка, и, право слово, избавившись от этой тяжести, он вздохнул свободнее. — А раз так, то вы должны осознавать, что вся эта мышиная возня на окраинах Галактики — прекрасный испытательный полигон для наших разработок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: