Ксавье Мюллер - Эректус [litres]

Тут можно читать онлайн Ксавье Мюллер - Эректус [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксавье Мюллер - Эректус [litres] краткое содержание

Эректус [litres] - описание и краткое содержание, автор Ксавье Мюллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В лаборатории, проводящей опыты над животными, происходит авария. Некоторым животным удается сбежать. А через время вспыхивает эпидемия… Странный вирус распространяется с устрашающей скоростью, вначале поражая животных, а затем и людей. Мужчины и женщины один за другим начинают терять человеческий облик и приобретать признаки своих древних предков.
Палеонтолог Анна Монье совместно с другими учеными пытается найти первоисточник вируса. Совет безопасности ООН решает изолировать инфицированных, названных «эректусами». Так, в случае опасности их легче будет уничтожить…
Это кажется гуманным. Но вирус поражает возлюбленного Анны, будущего отца ее ребенка. Неужели их нельзя спасти? И ее любимый превратится в первобытное существо? Но что, если в тех, кого назвали «homo erectus», больше человеческого, чем в тех, кто гордо называет себя «людьми» – «homo sapiens»…

Эректус [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эректус [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксавье Мюллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ловким, видно, не раз повторяемым движением обезьяна подняла ручкой щеколду засова и толкнула дверцу клетки. Освободившись, она протянула руку, чтобы получить в качестве вознаграждения банан. Получив его, гиббон принялся с важным видом очищать фрукт.

– Майк, я не уверена, что это – идея столетия. А если он убежит?

– Разве его не должны скоро освободить, а?

– Безусловно, но дело не в этом. И ты знаешь, что я думаю касательно любимчиков.

– Знаю, но… Канзи – особенный, разве нет?

– Не особенно.

Майк решил не настаивать. Начальница казалась дружелюбной до определенной меры, пока не шутили с регламентом. Он снова закрыл клетку и смастерил дополнительную задвижку с помощью шнура.

– Ок. Кстати об особенном, ты только что кое-кого пропустила.

Кэти была мыслями уже совсем далеко, но спросила ради приличия:

– Да, и кого же?

– Старика Дэни Абикера. Он надеялся тебя увидеть.

– Дэни Абикер? Руководитель приюта парка Крюгера?

– Он самый.

– Что он хотел?

– Он принес образцы.

– Черт! Это ты положил посылку на мой стол?

– Да. Я не должен был, знаю, но, откровенно говоря, я забыл, что ты уезжаешь. Вот тебе доказательство того, что ты слишком много работаешь.

– В общем, предпочитаю услышать это от тебя. Одно из его животных заболело?

– Да.

– Он рассказал какие-то подробности?

– Нет.

Разрываясь между желанием сбежать и угрызениями совести маньячки-ученого, Кэти решила пойти на компромисс и оценить срочность анализа образцов. Дэни Абикер выполнял впечатляющую работу в приюте парка Крюгера, в «Вайлдлайф Центре» [1] «Вайлдлайф Центр» ( Wildlife Center ) – Центр реабилитации диких животных. ( Здесь и далее примеч. перев. ) , и речи быть не могло, чтобы обмануть его ожидания и не провести хоть минимальную проверку.

– Окей. Я сейчас этим займусь.

– Мне очень жаль, я не хотел портить твой отъезд…

– Знаю, у меня на все про все не более получаса.

Майк смотрел, как она удалялась быстрым шагом к своей лаборатории, и в который раз порадовался тому, что работает с ней. Это был единственный человек, который обучал его больше всех с первых шагов в исследовательской деятельности, и та, за которую он готов был выложиться на полную. Она считалась не только одной из самых деятельных исследователей, но ко всему прочему не отказывалась делиться опытом, чего нельзя было сказать об остальных ученых… Да, ему действительно повезло работать вместе с ней.

Старина Дэни поместил в пенопластовую коробку две пробирки с кровью, записку и конверт.

Кэти, могли бы вы сделать анализ всего этого? Кровь взята у тяжелобольного слоненка, страдающего довольно-таки ошеломляющей анатомической аномалией, как вы сможете заметить.

NB: в нескольких километрах у моей дочери есть домик. Вас там ждет место… если вас по-прежнему привлекает идея посетить мой приют для животных!

В конверте находилось несколько фотографий больного животного. Аномалия бросалась в глаза: у слоненка было четыре бивня. Под нормальной парой располагалась вторая пара более коротких бивней, которые выступали над нижней губой. «Обычный генетический порок развития», – пришла к выводу Кэти, как только прошло ее удивление. Гнойные раны, избороздившие кожу животного, гораздо сильней взволновали Кэти. Она перебрала в памяти перечень болезней, способных спровоцировать подобные поражения. Геморрагическая лихорадка, вызванная каким-то вирусом? Подобный вид инфекций превращал клетки кожи в пюре, однако у животных он встречался чрезвычайно редко. От смертельных форм инфекций, таких как Эбола или Ласса, животное погибло бы за несколько дней.

Кэти тщательно подготовила образец крови и запустила гемокультуру, стараясь абстрагироваться от первого плохого впечатления. Ни к чему делать поспешные выводы. Кроме аномалии, у слоненка было еще что-то другое, скорее всего, относительно неопасное осложнение… В любом случае директор парка достаточно опытный, чтобы отправить его в карантин, если это уже не было сделано!

Как только процесс начался, Кэти спустилась, чтобы попросить Майка следить за исследованием.

– Я запустила гемокультуру на образцы от Дэни Абикера. Проведешь для меня исследование ДНК вируса и антител, затем сделаешь тест на обезьяне. Посмотрим на все это, когда я вернусь.

Молодой человек опустил голову, ничего не ответив. Его вздох был похож на всхлипывание.

– Что случилось? Тебя что-то смущает?

– Просто…

Он метнул взглядом в сторону клетки Канзи и добавил на одном дыхании:

– Все обезьяны уже задействованы в тестировании. Остался только он…

– Теперь ты понимаешь, о чем я тебя предупреждала? Нельзя позволять себе такую роскошь, как привязанность к приматам. Только не здесь! Быть хорошим медбратом, следить за тем, чтобы избавить их по максимуму от боли, да, и лимиты понятны, а ты преступил их с этим гиббоном, когда сделал его своим любимцем.

Майк покачал головой с храброй улыбкой. Он был похож на мальчишку, которому только что сделали выговор.

– Я знаю… Можешь сказать, о каком источнике идет речь?

– Образец взят у больного слона.

Вдруг, растроганная его несчастным видом, она смягчилась:

– Не волнуйся, на первый взгляд это не должно создать проблему. Не думаю…

«На первый взгляд…» – вздохнул Майк. Дождавшись, когда его начальница уйдет, он скривился. Не было ни одного способа, чтобы уберечь от этого Канзи, более того, он только что прогорел. Черт побери! Если бы только он помалкивал!

Он вздохнул, вздернул плечами и повернулся к клетке, делая непринужденный вид, чтобы не напугать гиббона.

– Не расстраивайся, старина. Это взято у слона, и ты слышал начальницу? Нет никаких шансов, чтобы ты подцепил этот жуткий вирус!

* * *

Вернувшись через пять дней после туристической поездки, загорелая и бодрая, Кэти Крабб сразу же была разочарована. В лаборатории царила привычная суматоха, и она нигде не могла найти Майка. Женщина подумала, а не нарочно ли он это подстроил, чтобы завершить испытания над подопытными животными.

Лаборант все же оставил записку специально для нее; она была датирована вчерашним вечером и казалась тревожной:

Исследование вируса и антител ничего не дало, но есть одна проблема: клетки больного слоненка стали быстро размножаться.

– Черт! – выругалась она.

Это означало, что патогенный агент не был определен их базой данных, что не предвещало ничего хорошего. Она поспешила найти одну из банок с культурой и положила образец под объектив микроскопа. От увиденного Кэти задрожала от страха. Некоторые клетки разложились, и куски их мембран плавали в питательной жидкости. Такое впечатление, что они взорвались изнутри. За несколько дней…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксавье Мюллер читать все книги автора по порядку

Ксавье Мюллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эректус [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эректус [litres], автор: Ксавье Мюллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x