Ася Плошкина - Заводное сердце. Девочка из ниоткуда [litres]
- Название:Заводное сердце. Девочка из ниоткуда [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112004-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ася Плошкина - Заводное сердце. Девочка из ниоткуда [litres] краткое содержание
Небо за школьными окнами коптят трубы, среди облаков скользят стальные цеппелины. По улицам ходят закованные в черные мундиры Блюстители.
У Вари есть опасный секрет, из-за которого ей приходится бояться. Бояться всего: каждого стука в дверь и каждой фигуры на улице. Кажется, что все беспросветно. Но она находит в гимназии неожиданного друга и вместе с ним отправляется на поиски страшных секретов.
Куда исчез ее папа? Что прячет Магистр за стенами своей башни? И что, если самая главная Варина тайна – спрятана внутри неё самой?
Заводное сердце. Девочка из ниоткуда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дыши! – Алиса осторожно тронула подругу за плечо. – Ты вся белая!
– Ф-ф-ф, – выдохнула Варя.
– Во-о-т, так гораздо лучше. Не волнуйся, ничего страшного не будет. Все эти господа из попечительского совета – старые напыщенные снобы, – Алиса хихикнула, – но, по крайней мере, они не людоеды.
Варя посмотрела на подругу с благодарностью. Чтобы хоть как-то отвлечься от тревожных мыслей, она прикрыла глаза и начала повторять свою речь – снова и снова. «Уважаемые гости… уважаемые учителя… рада представить… имеет чрезвычайно важное значение… если наладить массовое производство…» Разжечь огонь, закрыть заслонку, положить белье, опустить рычаг, не забывать следить за давлением. Не так уж и сложно, если вдуматься.
Участницы, одна за другой, представили свои изобретения. Злата показала куклу – ползающего из стороны в сторону пупса. Тильда принесла цветок, который раскрывал и закрывал лепестки, показывая спрятанное внутри зеркальце. Алиса собрала будильник, который в назначенный час не просто звонил, но еще и убегал от хозяина на крохотных ножках.
– И последней свою работу представит наша новая ученица, Варвара Чударина! – Услышав свое имя, Варя побледнела и осталась сидеть на месте. Полозов смотрел на нее, сердито сдвинув брови. – Сударыня, не заставляйте нас ждать.
Все взгляды повернулись к Варе – словно прожекторы патрульных цеппелинов. На непослушных ногах девушка поднялась и зашагала к «Чудо-стирке». В полной тишине она выкатила машину в центр пустого пространства перед рядами стульев. Из трех огромных окон лился холодный ноябрьский свет – он словно стирал все краски, превращая картинку перед Вариными глазами в расплывчатую черно-белую фотокарточку. Девушка глубоко вздохнула и произнесла:
– Уважаемые гости, уважаемые учителя! Сегодня я хотела бы представить на ваш суд свое первое изобретение. Оно посвящено… стирке.
– Стирке? Она сказала стирке? Я не ослышалась? – Зрители начали переглядываться, послышались удивленные возгласы и смешки.
– Да, именно стирке. – Варя изо всех сил старалась, чтобы ее голос звучал как можно тверже: – Нам посчастливилось жить в эпоху Прогресса, но огромное множество женщин до сих пор стирает белье вручную. Стирка отнимает время, силы и здоровье…
– Но, милая, – из первого ряда на Варю уставилась высокая пожилая дама в пенсне. – Это ведь их работа.
В зале одобрительно загудели, а Варя почувствовала, что в ее голове вместо мыслей и планов остается только густой серый туман.
– Все так, сударыня, – пролепетала девушка. – Но ведь эти женщины могли бы заниматься чем-то более важным и полезным…
– Прачки? – воскликнула пожилая дама, и за ее спиной поднялась волна смеха. – Ох, дитя мое, вы просто очаровательно наивны!
Варя больно закусила губу и со всей силы сжала руки в замок. Она даже не успела показать машину, как над ней уже посмеялись. Полный провал. Что же будет с Захаром – он ведь так надеется на эту выставку, надеется на Варю. Девушка знала, что сейчас ее друг, одетый в свою лучшую рубашку, стоит под дверью зала и слушает каждое слово.
– Думаю, барышня Чударина хочет сказать, – Глеб Владыкин поднялся из четвертого ряда и послал Варе ободряющую улыбку, – что машина может справиться с этой задачей лучше человека. В этом ведь и есть суть Прогресса.
– Да, именно это я и пыталась… – Варя с благодарностью посмотрела на юношу и не без удовольствия заметила, как раздулись и покраснели Злата и ее подружки.
– Что ж, раз так, продолжайте, – благосклонно кивнула пожилая дама.
– Конечно, сейчас, – Варин план стремительно рушился, нужные слова вылетели из головы, она не успела сказать и половины того, что задумала, забыла раздать комиссии чертежи. – Надеюсь, мое изобретение все скажет за меня. Рада представить вам «Чудо-стирку», первую и уникальную в своем роде прачечную машину!
Варя сдернула простыню, и Захарово изобретение предстало перед публикой. Начищенный до блеска паровой котел, поршень, вал, трансмиссия – все это нужно для того, чтобы привести в движение большую латунную «мешалку». Та, в свою очередь, вращает белье в огромной лохани – так долго, что должны без следа исчезнуть любые пятна. Когда все будет готово, останется только прокрутить до упора гладкую деревянную ручку – и заработают валики специального пресса для отжимания. После них белье – почти сухое – можно развешивать.
– Вот это громадина!
– До чего нелепая конструкция!
В зале все заговорили разом, ничуть не стесняясь Вари.
– Для начала нужно разогреть воду в котле, – девушка старалась перекричать весь этот гомон. Закатав узкие рукава, она опустилась на колени возле топки и подбросила на угли несколько щепок и колышков. Чиркнула каминная спичка, и под паровым котлом занялось пламя.
– Дорогая, вам стоило позвать кого-нибудь из прислуги, – с укоризной сказал пожилой господин во фраке и наградной ленте.
– Но я, наоборот, хочу показать, что с моей машиной легко можно справиться самостоятельно! – Варя поднялась и попробовала отряхнуть от золы руки и платье.
Пожилой господин поджал губы и сложил руки на груди, показывая, что считает Варино поведение недопустимым.
– Пока нагревается котел, – Варин голос начал дрожать, несмолкающий шум голосов не давал ей сосредоточиться. – Пока он нагревается… можно положить белье в лохань с мыльным раствором. Я попросила на кухне перепачканный передник. И салфетки. – Варя подняла с пола небольшую корзину с бельем, опрокинула ее содержимое в лохань и поболтала руками в мыльном растворе.
– Поглядите на эту замарашку! – прыснула Матильда.
– Зато она нашла свое призвание. – Злата лучезарно улыбнулась.
Некоторые гимназистки и их родители захихикали над этой шуткой. Даже Алиса и Фани смотрели с недоумением, а у Гордея Ивановича не сходила с лица какая-то странная, самодовольная ухмылка. Варя почувствовала, что ее лицо и шею заливает густой румянец, а кровь в ушах шумит так, словно там работают отбойными молотками.
За двойными стенками медного котла вовсю бурлил кипяток. В трубах шипел нетерпеливый пар, а из широкого дымоотвода вываливались сизые клубы. Женщины в первых рядах закашлялись.
– Сударыня, поторопитесь, иначе мы умрем от удушья!
– Простите, я сейчас! – Варя бросила взгляд на манометр, с силой крутанула вал, потом еще раз, и еще. Наконец, подгоняемый силой пара, он пришел в движение. В дело включилась трансмиссия – и вот уже «мешалка» начала вращаться в лохани с водой, набирая силу с каждым оборотом.
Получилось! Варя готова была прыгать от радости. До этого момента все шло не слишком гладко, но теперь… Теперь, когда машина заработала, бояться больше нечего. Девушка повернулась к залу и встретилась взглядом со Златой. Та сощурила блестящие голубые глаза и смотрела на нее с победоносной улыбкой. Она насмехалась, торжествовала. У Вари вмиг похолодели кончики пальцев, а голова стала пустой и легкой – будто все мысли рухнули вниз и раскатились по полу. Что-то не так. Сейчас случится что-то, о чем она, Варя, еще не знает…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: