Андрей Киселев - Терминатор. Русская версия. Часть 4 [СИ]
- Название:Терминатор. Русская версия. Часть 4 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Киселев - Терминатор. Русская версия. Часть 4 [СИ] краткое содержание
Терминатор. Русская версия. Часть 4 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Очень медленно — добавила Кетрин Уивер.
— Мы должны подключить его к сети и немедленно — произнес программист Дональд Мерч.
Джеймс Элисон вспомнил как через плечо Дональда смотерл на сидящего в полном отключении Джона Генри.
Мащина просто сидела на своем стуле за своим столом с игрушками и не двигалась. Программист Дональд Мерч в последнюю минут сумел его отключить, когда робот чуть не сломал «ТУРОК».
— А это безопасно? — поинтересовался Джеймс Элисон.
— Мы его заставили просто умирать от голода — произнес Дональд Мерч — И так допустили нескончаемую смерть. Джон Генри живет за счет нескончаемого объемаа информации и уже несеколько недель. Таков его мир.
— И мы отняли его — произнесла Кэтрин Уивер — Исправьте.
Она подошла к сидящему на стуле отключенному киборгу Т-S1-A и взяла длинный высоковольтный провод в свои руки, чтобы подключит ь сидщую маишну к Главной машине и всем серверам в подвале.
— Подождите, мы должны обсудить это — произнес тогда настороженно Джеймс Элисон. И имено это его взволновало тогда в их разговоре.
Он подошле к ней и произнес — Мисс Уивер. Может надо перед этим еще все перепроверить?
— Взялся за гуж не говори, что не дюж — произнесла она ему, и сверкгула на него зелеными красивыми широко открытыми женскими глазами.
Она, не раздумывая вокнула снова провод к затылок сидящего на стуле практически мертвого робота.
Кэтрин Уивер подала рукой сигнал Дональду Мерчу, и тот запустил снова всю систему.
На большом главном видеомониторе на стене забегали цифры и шифры запуска все механизмов включения машины.
— «Автоконфигурация системы» — там прозвучал голос — «Запуск диагностики».
Через некоторое время робот сидящий настуле за столом дернулся и открыл глаза. Он медленно оживал.
Джеймс Элисон вспомнил, как подошел к нему с другой стороны стола и произнес — Джон Генри.
Машина еще раз шевельнулась и подняла свою опущенную вниз на грудь голову. Она посмотрела на Джеймса Элисона не моргающим взглядом.
— Я знаю, каково это, мистер Элисон — проиенес ему робот, включенный снвоа в систему серверов и компьютеров.
— Что? — уточнил Джеймс Элисон.
— Умереть — произнес Джон Генри и посмотрел в стоящий перед ним стол — Потом вернуться.
Сзади подошел Дональд Мерч. И Кэтрин Уивер посмотрела то на Джеймса Элисона, то на сидящего перед ней робота Т-S1-A. А тот продолжил — Быть в полном одиночестве.
Кэтрин Уивер обошла стол и встала напротив тоже Джона Генри.
— Нам пришлось отключить тебя от сети — она произнесла ему — Ради втоего же блага.
— Существует другой — произнес неожиданно ей Джон Генри.
— Что, другой? — спросил его Джеймс Элисон.
— Такой же как я — он ответил ему — Другой, такой же как я.
Тогда Джеймс Элисон и Кэтрин Уивер переглянулись. Он не понимал ничег о из сказанного, чего не скажешь о ней. И он знал, что на что-то знает. И знает больше чем даже. Об этом говорили ее холодные практически ледяные без какого-либо сейчас выражения глаза.
Именно тогда же поступила команда все разобрать и перевезти все содержимое этого подвала в другой подвал. И там все собрать заново. Запустив «ТУРОК» и программную систему «ВАВИЛОН», отключив от всего прочего доступного общегогородского системного сетевого компьютерного подотключения до распоряжения самой Кэтрин Уивер. Ограничив его временно домашним контрольным наблюдением.
Они шли по глубокому одноуровневому бункеру. Правда, здорово разветвленному своими извилистыми бетонными и кирпичными туннелями. С высокими потолками, но узкими коридорами, заросшими плесенью и всякой гнилью.
Это была настоящая подземная городская канализация. Стояла противная до тошноты вонь. Многих даже вырвало от этих тошнотворных запахов гнили и разложеиня. Здесь практически не было вентиляции. И какой-либо воздух сюда доходил с поверхности очень слабо через вентшахты.
— Оденьте, маски и распираторы — сказал всем Генри Барнс — А то передохнем здесь как крысы.
— Реально, отстой полный — произнесла рядовая отряда DN38416 Джанет Клеменс — Более жуткого и вонючего места я еще не видела.
Отряд с пленными продвигался практически самостоятельно по длинному коридору куда-то вглубь.
То и дело они натыкались на выглядывающего в их сторону из-за какого-нибудь поворота очередного гибрида робота. Но каждый из них не имел оружия. Они лишь молча смотрели друг на друга и провожали взглядами, где живыми человеческими глазами, где лишь горящими ярким красным огнем видокамерами вместо выгнивших, либо удаленных из глазниц стального черепа глаз.
— Они тут походу все пацифисты — произнес сержант морской пехоты США Квентин Спиноза.
— Эта оборванка робот не врала — произнес идущий за спиной Генри Барнса со своими бойцами Билли Вишером и Свеном Вистлером Дэрек Риз. Они, правда, без оружия.
— Ты видел здесь в туннелях тараканов — произнесла брюнетка Тайра Пекстон, замыкающая строй сзади и подгоняя других и самому молодому из бойцов отряда техком DN38416 Джефу Кареоту.
— А кто их тут не видел — ответил тот ей.
— Кто они? — спросила у Ганри Барнса рядовая Джанет Клеменс.
— Я че знаю — тот ей ответил — Думаю, беглецы от обеих Скайнет.
— А такое возможно? — спросил уже идущий следом за ними рядовой программист группы и компьютерщик Роджер Медерик.
— Все возможно — произнес ему Барнс — Даже не возможное. Это как раз то, что мы вот тут идем по этим пропахшим мерзкой гнилью туннелям и нухаем мертвечину.
— Тут, что хранят покойников? — спросил рядовой и мексиканец Пабло Неруда.
— Нет, они просто гниют заживо — произнесла рядовая Джанет Клеменс — Я видела практически сгнивший ходячий в ошметках одежды эндоскелет какой-то машины. У нее даже кишки свисали из прогнившего живота. А медицины тут нет и в помине.
— Может, им нужна помощь — спросил Свен Вистлер и посмотрел на оглянувшегося, на него в недоумении своего командира Дэрека Риза.
— Молчите — прервал их разговоры сам Генри Барнс — Там впереди нас ждут.
Впереди и вправду стояли три машины. В гражданской рваной и грязной одежде. Одна из машин дергалась. Видимо ей было плохо. И ее гидравлика эндосклета давала о себе знать.
Они подошли к ним. И это было еще сносное зрелище по сравнению с теми, кого они тут ранее видели. Эти три киборга гибрида выглядели по приличней других. Их человеческая сверху тела робота кожа и плоть были еще в порядке. Хотя были грязными и почти черными с налетом пыли и пепла. Они на людей смотрели человеческими живыми глазами.
— Представтесь нам — произнес стоящий посередине двух других робот гибрид, когда они подошли к ним — Кто вы и откуда идете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: