Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных

Тут можно читать онлайн Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных краткое содержание

Падение Тициана. Эра бессмертных - описание и краткое содержание, автор Александр Делакруа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Могущественная корпорация создает препарат бессмертия. Миллионы людей обретают вечную жизнь, но вместе с ней — непредвиденный побочный эффект: в телах бессмертных просыпается древний вирус, превращающий их в жестоких и кровожадных монстров. Зараженных становится всё больше, а судьба человечества всё туманнее. Экипажу космической станции Амелия предстоит первыми принять на себя удар невиданного ранее врага. Теперь именно в их руках окажется ключ к спасению планеты.

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Делакруа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Помимо Виктора, в совет входили ещё 12 человек, каждый из которых обладал несколькими процентами акций компании. Естественно, все решения принимались без них, но их присутствие добавляло торжественности и официоза каждой встрече, посему постановлением компании (в лице Виктора) явка на заседания была объявлена обязательной.

В центре зала советов располагался огромный дубовый стол, рассчитанный на 15 человек (по семь с каждой стороны и один во главе стола). Две стены углом были полностью застеклены панорамными окнами от пола до потолка. На стене напротив кресла главенствующего акционера размером с полстены располагался огромный массив мониторов, выдающий картинку, по качеству и насыщенности сравнимую с кинотеатром. Прямо сейчас там в режиме реального времени шла трансляция с 53-го этажа, где через 20 минут должна была начаться пресс-конференция корпорации.

Внезапно распахнулись двери, и в комнату ворвался Марк, сияющий от энтузиазма. Чуть позади слегка смущенно медленно вплыла Мелисса.

— Марк! Какая приятная неожиданность! — воскликнул Виктор, восседая на огромном черном кожаном кресле и торжественно обращаясь к вошедшим. — А мы уж думали, что ты, как обычно, сообщишь, куда двигаться моей компании, с экрана телевизора… — с долей иронии и упрека выдал Виктор.

— До сих пор такая стратегия срабатывала, — слегка замявшись и снизив тон, ответил Марк. Члены совета, не зная, как реагировать на такого рода неприкрытый обмен колкостями, ожидающе устремили взгляды на Виктора. Тот, в свою очередь, застыл с выражением нелепой улыбки на лице. При всей неприязни к манере ведения дел своего подчиненного он не мог поспорить с эффективностью его стратегий. Виктор медленно сложил ладони вместе перед собой и едва заметно начал постукивать пальцами, набивая какой-то ритм и о чём-то усиленно думая. В зале повисла гробовая тишина. Наконец он выдал:

— Ну… что есть, то есть. Так зачем же наш великий стратег пожаловал на эти скромные офисные посиделки?

— Я долго думал о сегодняшнем выступлении, — Марк степенно начал рассказывать о причинах своего визита, аккуратно усаживаясь на свободное место за столом. — Ломал себе голову, как заставить их поверить в наш продукт! Чем зацепить! И… в общем… решил, что я испробую его на себе.

У Виктора глаза округлились от удивления, и лицо перекосилось в выражении явного недопонимания.

— Марк… — пытаясь правильно подобрать слова, вступил Виктор, — послушай, я понимаю, ты радеешь за своё дело, но… это не шутки. Препарат сырой, он работает только в теории.

— Он прошел испытания и работает на все сто процентов, я гарантирую, — мгновенно вмешалась в разговор Мелисса.

— Ну вот! Лучший генетик ЭДЖИ говорит, что это безопасно, — Марк продолжал настаивать на своём.

— Послушайте, я не спорю, — Виктор, сохраняя самообладание, пытался гнуть свою линию, — но к чему этот спектакль? Зачем эта драма в прямом эфире? Расскажи о препарате, покажи видео, презентацию и всё!

— Виктор! — обрывисто выдал Марк. — Это препарат, который подарит людям бессмертие! Как думаешь, сколько лет должно пройти, чтобы они поняли, что он работает? — Марк задал риторический вопрос, который поставил всех присутствующих в естественный тупик, ведь все они осознавали, что будет весьма непросто построить рекламную кампанию, пытаясь объяснить, почему тот или иной человек всё ещё жив: из-за действия препарата или просто ещё не пришло его время. Марк продолжил: — Даже если мы возьмем группу пенсионеров-добровольцев и накачаем их этим лекарством, пройдет ещё лет десять, прежде чем скептики поверят в его эффективность. Десять лет без финансовых вливаний и нулевой окупаемости! — Марк в порыве эмоций аж привстал с кресла. Увидев, что окружающие вняли его аргументу, он степенно опустился обратно, ожидая реакции председателя. Виктор вновь впал в размышления. Он осматривал беглым взглядом лица членов совета. В их глазах читалась солидарность со словами Марка. Да и он сам не мог отрицать справедливость всего озвученного. Виктор глубоко вздохнул и с некоторым недовольством в голосе ответил:

— Ладно… Ты у нас директор. Если считаешь, что так лучше… пусть будет так.

Марк и Мелисса переглянулись и обменялись воодушевленными улыбками. Виктор продолжил:

— В любом случае спасибо, что хотя бы поставил нас в известность. Полагаю, тебе это стоило немалых усилий. Прийти сюда… и спросить моего одобрения.

— Вообще-то я пришел не за этим, — Марк слегка занервничал и начал судорожно искать глазами что-то, за что можно было бы зацепиться, избегая сурового взгляда Виктора.

— Ну так не томи, зачем же ты здесь? — Виктор живо заинтересовался неожиданным заявлением.

— Все здесь знают, какая у меня репутация, — Марк начал издалека, и в его голосе слышалась доля вины и раскаяния. — Я могу выпить хоть сотню препаратов, сделать десятки инъекций, но это уже никого не впечатлит. Это не ново, все уже привыкли к моим выходкам. Люди лишь ужаснутся и с назиданием погрозят пальцем своим детишкам, мол, вот, смотрите, как делать не надо.

Виктор слегка прищурил левый глаз и, стараясь понять собеседника, переспросил:

— То есть… возвращаемся к плану с видео и презентацией?

— Нет, Виктор! — Марк вновь начал наращивать интонацию. — Нет! Они не поверят мне. Не пойдут за мной, но! Они поверят вам!

Виктор в недоумении откинулся на спинку кресла.

— Кому это нам?

— Мелисса уже согласилась. Она уважаемый генетик, представитель мира ученых. Ты, Виктор, уважаемый бизнесмен и политик, — продолжал Марк.

Виктор прервал его:

— Я… Марк, я правда не понимаю, к чему ты ведешь.

— Мы втроем выпьем этот препарат! — Марк на выдохе выдал шокирующее предложение, — я, ты и Мелисса… И уже завтра к нам выстроится очередь на предзаказ. Инвестиции, контракты.

Виктор ошарашенно замолчал. Люди в зале обеспокоенно переглядывались, боясь произнести даже слово. Виктор, как молчаливый «вулкан», медленно наливался «лавой» гнева и недовольства в ожидании момента, чтобы низвергнуть всё это на заносчивого Марка. И вдруг кто-то из совета едва слышно пробормотал:

— Может, и получится.

Виктор, услышав это, пришел в дикую ярость.

— Может, и получится? Это что, по-вашему, шутка? — он вскочил со стула и с криком продолжил: — Игра? Кто больше проживет после стряпни Мелиссы? — Виктор укорительно посмотрел в сторону Мелиссы, от страха поникшей и спрятавшей взгляд. — Зачем останавливаться? Давайте все препараты на мне испытывать! Я же ещё не сравнял с землей все свои многолетние усилия, свою безупречную репутацию, свою жизнь, в конце концов! Шикарный план, Марк! — Виктор ударил кулаком по столу и, нервно что-то бормоча, начал суетливо наяривать круги вдоль стеклянных окон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Делакруа читать все книги автора по порядку

Александр Делакруа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Тициана. Эра бессмертных отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Тициана. Эра бессмертных, автор: Александр Делакруа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x