Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных

Тут можно читать онлайн Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Делакруа - Падение Тициана. Эра бессмертных краткое содержание

Падение Тициана. Эра бессмертных - описание и краткое содержание, автор Александр Делакруа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далекое будущее. Могущественная корпорация создает препарат бессмертия. Миллионы людей обретают вечную жизнь, но вместе с ней — непредвиденный побочный эффект: в телах бессмертных просыпается древний вирус, превращающий их в жестоких и кровожадных монстров. Зараженных становится всё больше, а судьба человечества всё туманнее. Экипажу космической станции Амелия предстоит первыми принять на себя удар невиданного ранее врага. Теперь именно в их руках окажется ключ к спасению планеты.

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падение Тициана. Эра бессмертных - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Делакруа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всё зависит от плотности людей. На станциях это было примерно десять человек в минуту. Если они доберутся до земного гигаполиса, показатель вырастет до сотни. И, учитывая геометрическую прогрессию распространения, город не продержится и пары часов.

— Ну, что же, — продолжал Рогов, — в таком случае я предлагаю действовать следующим образом. Во-первых, ввести карантин на станциях «Амелия» и «Розалин», если, конечно, по каким-то причинам Генри этого ещё не сделал. Также поместить в карантин всех бессмертных, которые достигнут трехсотлетия в ближайшие недели-месяцы. Ну и, наконец, в-третьих, найти более компетентного доктора для изучения данного вопроса, чтобы спустя пару лет у нас было готовое лекарство. Что скажете?

— Мне нравится, мысль здравая, — практически сразу согласился Эбали Баако.

— Станции уже на карантине, — поспешил рапортовать Генри Бейкер. — Всё сообщение с ними прервано. Команды зачистки готовятся к вылету. Что касается компетентности доктора Филипс, то у меня нет причин в ней сомневаться.

— Что же ты её бессмертной не сделаешь? — с легкой язвительностью прокомментировал Рогов, наблюдая за тем, как лицо Генри медленно наливается гневом.

— Мне кажется, — внезапно вступил Сато Хино, — будет непросто собрать всех бессмертных, ожидающих трехсотлетия. Большинство из них — крайне влиятельные люди, которые едва ли захотят оказаться в клетке.

— Сколько их? — в диалог вступил Джонатан Вуд. — Десять? Двадцать? Уверен, мы справимся. Верно, Генри? — обратился он к главе вооруженных сил, который тотчас же переключился с ненависти к Рогову на вопрос Вуда:

— Да, я думаю, проблем не будет.

— Ну, вот и отлично, — Рогов не хотел терять инициативу. — Значит, по первым двум пунктам разногласий нет.

— У меня ещё вопрос, доктор, — неожиданно раздался голос Су Джао. — Что с Виктором Россом? Он же тоже был в числе первых. Принимал препарат вместе с Марком и Мелиссой. Но на показанном видео он по какой-то причине не превратился в Айка, а выбежал из комнаты вполне себе здоровым человеком.

Все собравшиеся озадаченно обменялись встревоженными взглядами. Видя всеобщее замешательство, Генри Бейкер посчитал нужным поделиться своими мыслями:

— Я полагаю, что Виктор не принимал препарат на той пресс-конференции. Слухи об этом ходили уже давно, но раньше никто не придавал им особого значения. А сейчас, как мы можем наблюдать, всё прояснилось само собой. К слову, я взял на себя смелость пригласить представителя ЭДЖИ Джейни Купер. Она сейчас в соседнем кабинете и готова предоставить нам списки бессмертных, которым был продан данный препарат. Вполне возможно, она прояснит ситуацию и с Виктором.

— Ну, что же, — Рогов вновь попытался привести дискуссию к некому консенсусу, — все согласны с озвученным планом действий? Возражения, предложения?

Легаты окинули друг друга беглыми взглядами, и, видя общее согласие, Генри подытожил:

— Все за. Доктор Филипс, спасибо за доклад.

— Ну, что же, — наконец взял слово верховный легат Калеб Хейз, — решение принято единогласно. За операцию отвечает Генри Бейкер. Пригласите, пожалуйста, госпожу Купер.

Огромные двери зала заседаний распахнулись, и в комнату вошла невысокая брюнетка Джейни Купер. В темном деловом костюме она очень гармонично вписывалась в компанию угрюмых серьезных мужчин.

— Мисс Купер, — Генри вновь взял на себя инициативу, — как Вам, должно быть, уже известно, на исследовательских станциях корпорации ЭДЖИ произошли определенные обстоятельства чрезвычайного характера.

— Да, я слышала, что с Мелиссой произошел шокирующий инцидент, — девушка ответила дрожащим взволнованным голосом.

— Боюсь, Джейни, данная судьба постигла не только Мелиссу. Около получаса назад мы получили данные с «Амелии». Марк также подвергся… Изменениям.

Джейни ошарашенно замерла в испуге.

— Вы считаете, что это Тэнэбрис? — дрожащим голосом переспросила она.

— Вне всяких сомнений. Это он, — рассудительный голос Генри подтвердил её опасения.

— Нет, нет. Невозможно! Я думала, это теракт… Это же… Не может быть, — Джейни опустила взгляд и, едва слышно нашептывая свои мысли, пыталась оправиться от шокирующего известия. Вместе с тем Генри продолжал:

— Послушайте, Джейни. Вы, как никто другой, понимаете опасность последствий такого развития ситуации. Именно поэтому мы Вас вызвали. Нам необходимы имена всех, кто в числе первых принял препарат.

— Имена? Зачем? — девушка всё ещё не могла прийти в себя и была явно дезориентирована свалившимся на неё объемом неожиданных фактов.

— Мы поместим их в карантин, пока не найдем лекарство. Так будет безопаснее для всех. Список у вас с собой?

— Список? — растерянность Джейни бросалась в глаза всё отчётливее. Её мысли явно были где-то в другом месте.

— Да, список! Джейни, соберитесь! Имена бессмертных второй волны, третьей! Тех, кто первыми принимал препарат! — Генри уже едва ли не криком пытался добиться желаемого.

— Ах. Нет, нет, у меня нет списка, — девушка наконец собралась с мыслями. — Все данные на станции «Розалин». Но сейчас связь с ней прервана.

— Черт побери! — выкрикнул Бейкер. — Ладно, мы отправим туда группу. К вечеру данные будут у нас. Может, вы помните хотя бы чьи-то имена?

— Чьи-то? — девушка невольно улыбнулась. — Вы серьезно? Во второй волне было продано двадцать три тысячи препаратов! За первую неделю число покупателей приблизилось к миллиону! А вы спрашиваете, помню ли я чьи-то имена? — девушка вопросительно посмотрела на всех собравшихся. Не дождавшись ответа, она опустила взгляд и вновь погрузилась в свои мысленные терзания.

— Десять человек, говоришь? — Эбали Баако саркастично обратился к Джонатану Вуду, на что последний лишь виновато развел руками.

— Господа, прошу поручить это моей команде, — легат Сато Хино взял слово. — Это щепетильная ситуация, требующая быстрого стремительного решения. На сегодняшней день нет подразделения, лучше подготовленного к таким задачам, чем отряд «Тени». Мы готовы вылететь на станцию «Розалин» в течение получаса. Получив данные, мы направим их в Цитадель, а сами выдвинемся в сторону «Амелии» для спасения легатов Раух и Барнса. Тем самым мы выиграем время и, возможно, некоторое стратегическое преимущество для спецназа Бейкера, — закончив свою речь, Сато слегка приклонил голову в характерном для своей культуры жесте.

Верховный легат Калеб окинул взглядом присутствующих. Никто не выражал возражений против озвученного плана. Кроме того, Алексей Рогов и Су Джао одобрительно кивали, явно поддерживая столь благородное стремление коллеги.

— Пусть будет так, — заключил Калеб. — Отправляйтесь незамедлительно, легат Сато Хино. Отныне наши судьбы сплелись в одну нить. Нить, которая доверена советом Вам и Вашим «Теням».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Делакруа читать все книги автора по порядку

Александр Делакруа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падение Тициана. Эра бессмертных отзывы


Отзывы читателей о книге Падение Тициана. Эра бессмертных, автор: Александр Делакруа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x