Сергей Ефанов - Хоровод Невест [СИ]
- Название:Хоровод Невест [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ефанов - Хоровод Невест [СИ] краткое содержание
Нет! Теперь вокруг него собирается целый хоровод девушек из разных стран мира, да и некоторые старые подружки неожиданно возникают на горизонте. Что же им всем от него нужно?
А может быть, они просто все в него влюбились?
Хоровод Невест [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они обнялись и Лайза затараторила:
— Мисс Бекки! Мисс Бекки!!! Вы меня помните, да? Вы на меня не обижаетесь?! Я так по вам скучала, мисс Бекки!
— Лайзочка, Лайзочка! Ты так выросла! Стала настоящей красавицей и леди! Я так рада! — говорила о своём мисс Бекки.
Так продолжалось минут пять, они обнимались, плакали и говорили невпопад. Наконец, они обе немного успокоились и мисс Бекки сказала:
— Вы проходите в дом! Холодно же! Пойдёмте! Пойдёмте!
Она увлекла нас на крыльцо, открыла дверь, и мы прошли в просторную гостиную.
А позабытое бельё так и осталось лежать на снегу.
— Вы раздевайтесь! У нас тут тепло! — радостным голосом воскликнула мисс Бекки, — Я сейчас вас чаем напою!
Она быстро сняла платок и убежала на кухню, откуда послышался звон посуды. Похоже, что мисс Бекки что-то уронила второпях.
Лайза молча сняла свои туфли и прошла босиком на середину гостиной. Она осмотрелась вокруг, а потом уселась на краешек стула, стоящий у большого стола в углу. Я тоже разделся и сел рядом.
Мисс Бекки, выглянула из кухни, и, посмотрев на нас, побежала доставать нам гостевые тапочки. Лайзе достались тапочки в виде кролика, а мне в виде барашка.
— У меня тут не так уж и чисто, чтобы расхаживать босиком, — виновато сказала она. — Лайзочка тебе чай с земляникой, да?
— Вы помните, мисс Бекки?! — удивлённо воскликнула Лайза.
— Конечно помню! Как я могла забыть! — ответила ей женщина, с улыбкой покачав головой.
Из кухни послышался свист кипящего чайника и мисс Бекки убежала заваривать чай.
Я молчал, понимая, что не стоит мне сейчас влезать в их разговор.
Когда мисс Бекки вернулась, она поставила на стол две чашки чая и корзинку с булочками. Затем она принесла несколько баночек с разными джемами, села рядом и стала на нас смотреть.
Лайза отпила из чашки и улыбнулась.
— Как вкусно! — сказала она, делая ещё глоток.
— Я очень старалась! — с улыбкой ответила мисс Бекки.
Они помолчали немного, пока Лайза допивала чашку, а потом мисс Бекки спросила:
— Принести ещё, Лайзочка?
— Да, пожалуйста!
Женщина быстро взяла пустую чашку, убежала на кухню, и буквально через секунду вернулась с полной.
— Вот пожалуйста! — сказала она, снова улыбаясь.
Лайза взяла чашку, отпила, а потом бросила на мисс Бекки быстрый взгляд и спросила:
— Мисс Бекки, вы на меня не обижаетесь?
— За что, Лайзочка?
— Но ведь это из-за меня вас уволили, — произнесла Лайза тихо.
— Это тебе Фелиция [32] Фелиция — имеется в виду Фелиция Доршильд — псимагиня S-класса, одна из двух Матриархий, фактически единоличная правительница САФР, мать Лайзы Доршильд.
сказала? — холодно спросила она Лайзу. — Она соврала.
— Что?! Но зачем ей врать?
— Чтобы выгородить себя! Зачем же ещё! — гневно воскликнула мисс Бекки. — Твоя мать ревновала меня к тебе, поэтому она меня и выгнала. Но я не обижаюсь на неё за это, это было её право. Но вот зачем она наговорила тебе всяких глупостей? Ведь я тебе потом писала! А ты ни разу мне так и не ответила…
В уголке глаза мисс Бекки появилась слезинка.
— Вы мне писали?! Но, я не получала ни одного письма от вас! Я думала, что вы про меня просто забыли…
— Нет, что ты! Лайзочка, как я могла про тебя забыть! Я ведь тебя до сих пор люблю, как свою родную дочку!
— Мисс Бекки! — воскликнула Лайза, бросилась к ней, и они снова стали обниматься.
«Пожалуй, я тут уже лишний», — подумал я, потихоньку вставая. Затем я оделся и вышел во двор.
Во дворе было холодно, так что я снова поставил силовой щит. Потом я посмотрел на позабытое на снегу бельё, аккуратно поднял его и, вытряхнув от снега, повесил на верёвку с помощью телекинеза. Затем я прогулялся немного, осмотрел окрестности. Ждать дольше смысла не имело, мне и так уже, даже несмотря на мороз, смертельно хотелось спать, но стоило оставить послание, хотя бы для приличия.
Я зачерпнул горсть снега и слепил из него маленького неказистого снеговика. Пара хворостинок послужили ему ручками, а кусочки коры глазами, носом и ртом.
Осмотрев своё творение, я остался им вполне доволен, затем поставил его на середину крыльца и сотворил несложное заклинание. Снеговик окутался синей дымкой, я произнёс слова извинения и прощания, после чего переместился к ближайшему ТП-кругу.
Глава 14
Лайза разговаривала с тётей Бекки уже не меньше часа. Они вспоминали детство, вместе смеялись над её проделками, и пили земляничный чай, вкус которого Лайза помнила ещё с тех времён.
Тётя Бекки заваривала его, каждый раз, как маленькая Лайза расстраивалась или плакала. «Он очень вкусный и успокаивает нервную систему», — говорила она. Лайзе чай нравился, поэтому она выпрашивала его даже тогда, когда настроение у неё было самое хорошее, но тётя Бекки давала ей его только вечером, перед сном.
Она сидела и слушала про проделки старшей дочери тёти Бекки, когда в дом буквально ввалились две девочки. Старшей было на вид лет двенадцать, а младшей едва ли можно было дать семь.
— Мама! Мама! Кто-то оставил у нас на крыльце волшебного снеговика! — прокричала младшая девочка.
— Мама, а кто эта тётя? — спросила рассудительно старшая, настороженно смотря на Лайзу.
Лайза улыбнулась девочкам, чего она обычно никогда не делала. Тётя Бекки же ответила:
— Энн, что за некультурные вопросы? Ты даже не поздоровалась!
— Здравствуйте! — тут же поправилась старшая девочка.
— Здравствуйте!!! — в тон ей прокричала младшая.
— Лайзочка, это мои дочурки! — с улыбкой проговорила тётя Бекки, — Старшую зовут Анна, а младшую Саманта.
— Это — леди Лайза, — пояснила она девочкам. — Когда она была такой же маленькой как ты Сэм, я была её гувернанткой. Ну, я же вам рассказывала!
— Ой, правда! — проговорила старшая девочка, на одном дыхании, — А зачем вы приехали?
Глаза Анны сияли, как будто она увидела фею из сказки.
— Вы хотите забрать нашу маму, чтобы она снова вам служила? — со страхом спросила младшая девочка, выглядывая из-за плеча старшей.
— Не говори глупостей, Сэм! — тут же одёрнула её старшая. — Зачем такой взрослой красивой женщине, гувернантка?!
— Нет, что вы. Я просто соскучилась по вашей маме. И решила её навестить, — ответила Лайза, улыбаясь.
— Так, хватит вопросов! Раздевайтесь и идите мыть руки! — строго сказала тётя Бекки.
Девочки послушно скинули тёплые куртки и гурьбой бросились в ванную.
— Сладу с ними нет! — вздохнув, сказала тётя Бекки. — Они такие же, как ты была в детстве, Лайзочка! Неугомонные болтушки!
— Тётя Бекки, я пожалуй пойду, — сказала Лайза виновато. — Я обязательно навещу вас ещё! Обязательно! Наверное завтра или послезавтра!
Тётя Бекки посмотрела на Лайзу, вздохнула, а затем улыбнулась и сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: