Генри Каттнер - Повар повару рознь

Тут можно читать онлайн Генри Каттнер - Повар повару рознь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Подсолнечник, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Генри Каттнер - Повар повару рознь краткое содержание

Повар повару рознь - описание и краткое содержание, автор Генри Каттнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повар повару рознь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повар повару рознь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Каттнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Видите! — Бертрам бросился вперед. — Этот плод порченый! Блюдо будет кислым. Видите голубое пятно на мякоти? Ваша дурацкая машина только зря переведет мясо!

Фарго схватил повара за руку.

— Подождите! Просто смотрите!

Робот поочередно поднес все плоды к одному из глаз. На испорченном фрукте он на мгновение замер, отщипнул кусочек мякоти и положил себе в рот. На макушке пластиковой головы тут же вспыхнул красный огонек. Робот бросил прокисший фрукт в мусорное ведро, обработал щупальца ультрафиолетом и вернулся к работе.

— Видите? — позлорадствовал Фарго. — Его глаза проверяют цвет — они замечают даже малейшие отклонения. А во рту находится химический анализатор. Порченый плутонианский гриб может одурачить даже вас, Бертрам, но только не этого робота.

— Фи!

Дородный повар продолжал пристально смотреть, оттопырив нижнюю губу. В его глазах появилось беспокойство. Это… это было неправильно. Приготовление пищи — это ведь искусство. Тут нужен талант. Робот… машина… Бертрам взволнованно замялся.

— Соус у него точно не получится, — предсказал он. — Скоро вы в этом убедитесь. Один небольшой промах — и все коту под хвост.

Фарго лишь ухмыльнулся.

— В щупальца встроены весы. Точность идеальная.

— Фи! И фу!

Управляющий серьезно посмотрел на повара.

— Бертрам, Скай-сити всегда славился тем, что шел в ногу со временем. Механические повара гарантируют, что стандарты качества…

Здоровяк тут же надулся.

— Разве кто-нибудь хоть раз видел долгоносиков в нашем супе? В Скай-сити прилетают по многим причинам. Но, когда люди идут в наш ресторан, это из-за Бертрама. Все знают, кто такой Бертрам. Креп сюзет от робота… Фу!

— А что изменится? Ваше имя, разумеется, никуда не денется — вам только придется следить за качеством, вот и все…

— Если готовить будут роботы, я уйду, — заявил Бертрам. — Стал бы Микеланджело работать с воздушным пистолетом? Стал бы Шекспир пользоваться диктофоном? Можно ли услышать произведения Вагнера из музыкального автомата? Бертрам творец, а не инженер.

— Вы не можете уйти, — сказал Фарго. — Вы подписали контракт.

— Все равно я уйду.

— Прошу прощения. Это невозможно, — пока не закончится срок договора, — то есть, в ближайшие шесть лет. Если даже вы уйдете, вас все равно никто не возьмет. Мы будем платить вам такую же зарплату, как и сейчас…

— Вы не можете использовать мое имя!

— Еще как можем. И будем. Ваше имя стоит больших денег, Бертрам.

— Я что, подвел вас, что ли? — взмолился Бертрам. — На меня не поступило ни единой жалобы. Мой суп дня всегда безупречен. Послы, дипломаты, короли, президенты — они приходят сюда, чтобы отведать то, что приготовит Бертрам. Это дело всей моей жизни, Фарго. Разве я что-то делаю не так?

— Разумеется, нет. Но это Скай-сити — у нас все по последнему слову техники. Бертрам, неужели вы не понимаете, что роботы обладают преимуществом? Взгляните на это! Дюна уже готова, и, могу поспорить, вкус будет превосходным.

Робот вышел из герметичной кухни с закрытым стеклянным подносом и поставил его на ближайший столик. Затем машина ушла в угол, задумчиво щелкнула сама себе и замерла.

Бертрам сердито уставился на блюдо. Это была ярко-золотистая кучка, покрытая аппетитнейшим соусом. Дюна выглядела точь-в-точь, как у Бертрама.

— Давайте попробуем, если хотите, но…

Управляющий с поваром съели по кусочку. Фарго посмотрел Бертраму в глаза.

— Ну? Что-то не так?

— Все так, — нехотя признал Бертрам. — Превосходная дюна.

— И так будет всякий раз. Робот может приготовить что угодно, как только получит инструкции. Нет ни одного шанса на ошибку.

— Человеческий фактор? — не отступал Бертрам. — Это жизненно важно. Вдруг случиться что-нибудь непредвиденное?

— Это нелепо, — ответил Фарго. — Непредвиденное на кухне! Вам придется признать, что вы ошибаетесь.

— Я не стану работать с роботами! — выпалил повар. — Это окончательное решение! Если вы впустите ко мне на кухню этих ужасных существ, я уйду!

— Дайте мне хоть одну разумную причину…

Глаза Бертрама сверкнули.

— Робот приготовил дюну — да! Не сомневаюсь, что вскипятить воду и сварить яйца он тоже сможет. Возможно, даже поджарить хлеб. Но с одним он точно не справится.

— С чем?

— Робот не сумеет приготовить Каллистианский Королевский обед!

Губы Фарго сжались в узкую полоску.

— Неужели?

Бертрам тряхнул серебристой гривой.

— Конечно! Только я могу приготовить и заправить Королевский обед. Я учился этому много лет и не сумел научить никого другого. Это самое сложное блюдо в Солнечной системе.

— Ого, — сказал управляющий. — Вы уверены в этом?

Бертрам тут же ощутил укол неуверенности, но отважно скрыл это.

— Ставлю на кон свою репутацию.

— У нас есть химический анализ этого блюда — температура, проба и все остальное, — сказал Фарго. — Могу поспорить, робот приготовит Королевский обед не хуже вас, как только я дам ему нужную информацию.

— Зачем вы говорите такие глупости? — жалобно спросил Бертрам. — Разве робот может написать «Парсифаля»? Или «Тангейзера» [2] «Парсифаль» и «Тангейзер» (нем. Parsifal и Tannhäuser) — музыкальные оперы Рихарда Вагнера в 3 актах. (прим. перев.) ? Вы выставляете себя посмешищем.

Фарго широко улыбнулся.

— Ладно. Попробуем. На Космическом Съезде будут каллистианские послы, они уже заказали Королевский обед. Их шестеро. Давайте сделаем так: для троих сварганите обед вы, для троих — робот. Посмотрим на их реакцию.

— Так не пойдет! Робот подаст какую-нибудь гадость, а обвинят меня!

— Позже я расскажу послам правду. Или вы боитесь?

— Нет, — соврал Бертрам. — Как вам будет угодно. Бертраму из Скай-сити не пристало бояться роботов.

— У каллистианян очень чувствительное небо. Они заметят, если робот ошибется даже самую малость. И, если он ошибется, — усмехнулся Фарго, — я избавлюсь от механического повара и забуду о нем. А если он все-таки победит, то вы, Бертрам, останетесь и будете присматривать за роботами. Договорились?

— Я… да! Я согласен, если вам так угодно. Скоро мы узнаем, искусство ли кулинария или результат точной работы, основанной на химическом анализе.

Бертрам сделал вид, что не заметил протянутой руки Фарго. Он резко развернулся и зашагал прочь, не забыв злобно глянуть на неподвижного робота. Управляющий тихо рассмеялся.

О, это было нечестно! Добрые голубые глаза Бертрама сверкали. Он вспомнил времена, когда летал по мирам Системы в поисках экзотических рецептов: ионийского способа смешивания трав и замачивания в соке калы, малоизвестного дерева, растущего на юге Венеры, и метода копчения на дыме дерева кру , используемого жителями папоротниковых лесов Ганимеда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Каттнер читать все книги автора по порядку

Генри Каттнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повар повару рознь отзывы


Отзывы читателей о книге Повар повару рознь, автор: Генри Каттнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x