Александр Хиневич - Неизведанные гати судьбы
- Название:Неизведанные гати судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:14
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Хиневич - Неизведанные гати судьбы краткое содержание
Начало смотрите в книгах: "Джоре", "Возвращение на Реулу", "За гранью восприятия" и "Иная суть".
"Неизведанные гати судьбы" это пятая книга, в которой рассказывается о жизни Демида Ярославича... Этот рассказ он поведал Станиславу Иванычу, чтобы попасть в его команду.
Оставляйте свои мнения и комментарии, а также замеченные ошибки и опечатки.
Неизведанные гати судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тёща лишь на минуту оторвалась от разглядывания привезённых покупок и сообщила нам, что моя Яринка ещё вчера сердцем почувствовала наше сегодняшнее возвращение. Потому-то она с утра начала просить свою мать и свекровь для нас баньку протопить, чтобы мы могли с дороги попариться, а затем старшие женщины на кухне полдня пропадали, чтобы нам что-нибудь вкусненькое приготовить. Так что ужин уже дожидается нас в летней трапезной. Поблагодарив тёщу, я первым отправился в баню, ибо знаю, какой жар в парилке поднимут отец с тестем.
После баньки я быстренько поужинал и пошёл в дом. В нашей комнате Яринки не оказалось. Я заглянул в другие комнаты и увидел её спящей, на кровати бабушки Анеи, с маленькой Настей под боком.
- Мы с кумой после родов мамочку с малышкой в комнату Анеи Доброславны определили, здесь Яринушка быстрее всего свои силы восстановит, - очень тихо прошептала за моей спиной матушка. - Роды у неё были тяжёлыми. Чадо на белый свет ножками вышла, а не головкой, как все остальные твои дети. Так что, Демид, придётся тебе некоторое время одному в своей комнате спать. Зато никто твоим снам помехой не будет, когда Настенька проснётся и кушать попросит, а как Яринушка восстановит свои силы, то вновь в вашу комнату возвернётся. Ты только подожди немного.
- Хорошо, матушка, - также шёпотом ответил я, и отправился спать в свою комнату.
Сон пришёл ко мне довольно быстро. Едва я головой коснулся подушки, как моё сознание улетело в обволакивающую темноту.
Когда вдали забрезжил рассвет и стало светать, я увидел, что вновь нахожусь в знакомом внутреннем дворике старого дома, где у дальней стены находился фонтан, а недалеко от него располагался фруктовый сад. Всё было как прежде, только мусора и грязи я не заметил. Вокруг была чистота, словно кто-то вновь заселился в этот дом и навёл порядок хозяйской рукой.
Вода в действующем фонтане, была всё такой же чистой и свежей. Вдоволь напившись и умывшись, я осмотрел внутренний дворик. Мёртвого падальщика в чёрных одеждах у крыльца дома уже не было.
Вроде бы всё вокруг было как и раньше, но что-то всё же изменилось. Я быстро покинул знакомый внутренний дворик, и направился по улице в ту же сторону, где когда-то общался с братьями-великанами. Пройдя по улице примерно пару сотен саженей, по направлению к центру древнего города, я вдруг почувствовал чей-то внимательный взгляд направленный мне в спину.
Оглядевшись по сторонам, я заметил как из ближайших ворот выглядывает голова пардуса. Присмотревшись внимательно, я сразу узнал наблюдавшую за мной. Поплотнее прижав к телу преобразователь образов общения, сказал вслух:
- Лана, красавица, что ты тут одна делаешь?
"Смотрю за порядком", - пришёл мне ответ от четвероногой красавицы. - "Здесь вновь стали селиться люди. Необходимо поддерживать порядок в этом месте. Ты очень сильно изменился, но твой запах остался прежним. И ещё от тебя пахнет братом моего хозяина."
- Ты права, Лана. На мне подарок от брата твоего хозяина. Можешь подойти ближе и сама его увидеть.
Большая кошка медленно вышла из ворот и направилась в мою сторону. Подойдя поближе, она сначала обнюхала меня, затем преобразователь образов общения созданный Даром, а потом лизнула правую руку как раньше. Я не удержался и начал аккуратно гладить большую кошку. Лана с удовольствием отреагировала на мою ласку, но продолжала внимательно смотреть мне в глаза.
- Лана, мне нужен Ставр. У меня для него добрые вести о Даре и Дарине. Ты знаешь где он?
"Да. Он недалеко отсюда отдыхает. Пойдём со мной. Я провожу тебя к нему", - передала мне образ большая кошка и пошла вперед по улице, в том же направлении, что я шёл ранее.
У перекрёстка она неожиданно остановилась и обернулась назад, словно проверяя иду ли я следом за ней. Увидев, что всё в порядке, и я никуда не делся, Лана свернула в переулок и пройдя всего несколько трёх и четырёх этажных зданий, с интересной лепниной над большими окнами, остановилась у приоткрытых ворот, между последним и предпоследним домами у следующего перекрёстка. Убедившись что я дошёл до нужного места, четвероногая красавица скрылась за резными воротами. Я не стал идти за ней, а просто присел на лавочку возле предпоследнего дома.
Вскоре большая кошка вернулась в сопровождении своего хозяина, на лице которого было удивление. Едва они приблизились, как я слегка встал с лавочки, поклонился и поздоровался.
- Здравия вам, уважаемый Ставр.
- И тебе здравия, Демид-охотник, - с улыбкой поздоровался богатырь. - Я смотрю ты сильно возмужал с момента нашей встречи. Думаю, ты сам потом расскажешь о своей жизни. Лана мне сообщила, что у тебя есть какие-то добрые вести о моём пропавшем младшем брате Даре и его любимой супруге Дарине. Это так?
- Совершенно верно, уважаемый Ставр. Я вам всё расскажу, только мне хотелось бы сначала узнать, что у вас тут произошло, и почему Дар не прислушался к моему предупреждению?
- Хорошо, будь по-твоему, - тихо произнёс Ставр и присел на каменную лавку возле дома, а я разместился с ним рядом. - Мой брат никогда не забывал о твоём предупреждении, Демид. Он даже Воеводе о нашей необычной встрече в этом старом городе поведал. Вот только Воевода не поверил нашему рассказу поначалу...
- Извините, что перебиваю вас, уважаемый Ставр. Вы сказали, что ваш Воевода не поверил поначалу рассказу о грозящей им опасности. А когда же он поверил, что сказанное мной является правдой?
- Воевода поверил лишь тогда твоему предупреждению о грозящей опасности, когда с моим братом и Дариной уже случилась беда. Он до сих пор, при встрече со мной отводит свой взгляд, и считает себя виновным в произошедшем и в их гибели...
- Погодите, пожалуйста, - я вновь перебил рассказ богатыря. - Мне не понятно одно. Почему ваш Воевода вдруг решил, что Дар и Дарина погибли? Ведь их мёртвыми никто не видел.
- Так на берегу реки, прямо на месте нападения, мы обнаружили полтора десятка мёртвых тел падальщиков с мечами разных размеров в руках. Все одежды брата и его любимой супруги лежали порванные и окровавленные на берегу. Судя по обнаруженным следам на речном песке, напавших было несколько десятков. Проверяя найденные следы, мы чуть в стороне обнаружили ещё несколько десятков мёртвых чёрных падальщиков, убитых непонятным нам способом. У всех убитых падальщиков в руках было только холодное оружие, в виде мечей и ножей, видать они хотели бесшумно напасть на моего брата и его супругу, чтобы никто не слышал происходящего на берегу. Наш Воевода посчитал, что тяжелораненые Дар и Дарина скорее всего утонули в реке, а быстрое течение могло унести их безжизненные тела очень далеко от места сражения. Вся наша дружина два десятка дней искала их вниз по течению реки, но так никого и не нашли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: