Фредерик Пол - Граница земли. Дедушка сорвиголова

Тут можно читать онлайн Фредерик Пол - Граница земли. Дедушка сорвиголова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Сигма-пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фредерик Пол - Граница земли. Дедушка сорвиголова краткое содержание

Граница земли. Дедушка сорвиголова - описание и краткое содержание, автор Фредерик Пол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фредерик Пол - классик американской научной фантастики, человек, стоявший вместе с А. Азимовым, Р. Хайнлайном, С. Корнблатом у истоков ее "золотого века". Вклад Пола в развитие фантастики нашего столетия поистине трудно переоценить. Редактор и литературный агент, издатель, но прежде всего - писатель.
В книгу вошел роман "Граница Земли" и рассказ.

Граница земли. Дедушка сорвиголова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Граница земли. Дедушка сорвиголова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Пол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вот и наша пристань, Капитан, - пробормотала она.

Трегарт кивнул.

- Введи подлодку в док, Джилли, - приказал он. - Следи за палубой. Впрочем, я не вижу пока никого, кто мог бы перебежать нам дорогу.

- Есть, сэр.

Мгновением позже шестеро из команды оказались на палубе, готовясь к швартовке.

- Что-то быстро приближается к нам, сэр, - внезапно проговорила Джилл. Но Трегарт уже смотрел в том направлении, и прежде, чем Джилл успела сказать еще хоть слово, воздух прорезал истошный вой сирены, от которого закладывало уши. Катер портовой охраны, разбрасывая веера брызг, стремительно летел к подводной лодке.

- Чертов дурак! - прорычал Трегарт; потом снова выругался, еще громче.

Раздался треск; взлетевший в тридцати метрах от борта лодки фонтан воды окатил команду брызгами.

- Они нас отстреливают! - воскликнула Джилл. Технически это было не совсем верно. Выстрел был сделан вдоль борта их субмарины; однако любой из стоящих на палубе мог видеть нацеленное на них дуло уродливой ракетной установки.

- Застопорить все моторы, - отрезал Трегарт. Потом, мгновением позже: - Отставить! Двигатели на полную мощность! Скорее - они слишком близко, чтоб их черти взяли!

Похоже было, что катер действительно собирается их таранить. Этот маневр был чистым самоубийством: хрупкое суденышко, предназначенное для плаванья в мелких водах возле берегов, смялось бы, как бумага, столкнувшись с корпусом «Королевы Атлантики», обшитой НЕКСО. Но Трегарт не допустил этого столкновения. Он был слишком хорошим моряком, а потому, запустив моторы на полную мощность, заставил субмарину вильнуть в сторону, уклоняясь от патрульного судна.

Затем снова содрогнулся воздух, и липкая черная грязь расплылась вокруг корпуса подводной лодки. Чтобы избежать столкновения с катером, «Королева Атлантики» отклонилась от курса и основательно села на мель.

Портовый катер резко развернулся, описав эффектную, но слишком рискованную дугу, и остановился едва в десяти метрах от «Королевы Атлантики». Луч прожектора разорвал мрак, ярко высветив палубу подлодки. Фигура, возникшая на палубе катера, поднесла к губам мегафон.

- Эй вы, на подлодке! Вы арестованы за нарушение законов военного времени! Всем выйти на палубу с поднятыми руками!..

…Часом позже вся команда «Королевы Атлантики» в полном составе, включая капитана и его помощника, находились на берегу в военной тюрьме. Был проведен обыск, все личные вещи были у них отобраны. Им не дали ни есть, ни спать и оставили без объяснений причин их заключения.

Единственное преимущество заключалось в том, что они попали в хорошую компанию. Полуподвальное помещение было явно не предназначено для того, чтобы исполнять функции тюрьмы - похоже, прежде это был какой-то склад; но теперь его использовали для того, чтобы держать в нем всех нарушителей закона, которых смогла отыскать полиция Балтимора, принадлежащего Пан-Маку. В помещении, более похожем на мрачную яму с голыми стенами, сейчас было человек двести. Большинство было в ярости и настолько же ничего не понимало, как и команда «Королевы Атлантики».

Насколько мог судить Трегарт, единственно, что было общего у собравшихся здесь - то, что здесь было мало жителей владений Пан-Мака. Большинство было, конечно, сухопутными людьми, но, по крайней мере, то были сухопутные люди, имевшие дело с морем: моряки, снятые со стоявших на приколе кораблей. Затесалось среди них и несколько коммивояжеров, и туристы.

Несколько человек были из команд подводных лодок, люди Восемнадцати Городов, как и команда «Королевы Атлантики». Пока Рон Трегарт в ярости колотил в окованную железом тяжелую дверь, к нему пробрался молодой стройный чернокожий человек.

- Я М'Бора Сам, представился он. - Сити Пан-Негра. Вы с подлодки из Сити Атлантика?

Трегарт кивнул. М'Бора мрачновато усмехнулся:

- Лучше бы вы остались в Сити Атлантика, приятель. Боюсь, климат здесь в ближайшее время будет не слишком здоровым. Добро пожаловать - наступило озоновое лето!

…Я живу в памяти Вечного, и я помню.

Я помню другую жизнь. Я помню детство в верхних ярусах великого Мирового Древа - я прыгал и перелетал с ветки на ветку, покуда мои матери встревожено следили за мной с нижних ветвей, готовые поймать меня, если я сорвусь и буду падать. Я помню Бога, который Пришел, чтобы учить нас. Нам столькому нужно было научиться! Даже старейшие из моих отцов не знали тогда о таких вещах, как «планеты» или «звезды над самыми верхними ветвями вершины Древа». Мы никогда не видели такого. Мы не могли знать, что «звезда», находящаяся невероятно далеко от нас, - но и слишком близко, по сравнению с другими «звездами» - готова взорваться, разрушить себя и взорвать наш собственный мир, сжечь его чудовищным невидимым светом и жаром, которого мы даже представить себе не могли.

Сперва мы не подумали.

Тогда само Мировое Древо начало умирать, и чудовищная радиация сожгла, иссушила, изуродовала его вершину.

Мы умирали вместе с ним.

Я умер там, в мире, сожженном звездой - в мире, который был так далеко отсюда. Мы все умерли там.

Прошло больше восьмисот тысяч лет с тех пор, как я умер… но я по-прежнему живу - в памяти Вечного.

ПОСЛЕДНИЙ ГОД

Глава 10

В первые часы первого года нового века человечества Грациэла Наварро - измученная, невыспавшаяся, голодная (с тех пор, когда она последний раз имела возможность перекусить, прошло часов двенадцать), изголодавшаяся по информации, поскольку все новости, доходившие до нее, были отрывочными, смутными и донельзя неточными - Грациэла Наварро, получив срочное задание, по спирали поднималась на своей маленькой школьной подлодке вверх, к надводной платформе Сити Атлантика.

Задание было действительно срочным. Что-то - Грациэла точно не знала, что - буквально ослепило платформу. Все ее сложнейшие электронные системы вышли из строя; не работало ни радио, ни радарные установки, а вокруг платформы бушевал атлантический шторм и ливень. С Грациэлой вместе был Сандор Тисза, начальник информационного управления Сити Атлантика; но более важным был ее груз - запасные и сменные части оборудования.

Когда маленькая юркая подлодка Грациэлы Наварро поднялась на поверхность, чтобы пришвартоваться между ажурных «ног» платформы, ее закачали высокие атлантические штормовые волны. Впервые за всю свою жизнь Грациэла задумалась, не подвержена ли она случайно морской болезни. Потом она подумала, что скорее ей грозит утонуть. Эта платформа не была подводным куполом. Здесь не было спокойной низменности морских глубин, здесь нельзя было нормально пришвартоваться - этому мешали высокие волны. Здесь приходилось буквально протискиваться в шлюзовую камеру, крепить скользкие канаты, а в лицо хлестала мелкая солено-холодная водяная пыль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Пол читать все книги автора по порядку

Фредерик Пол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Граница земли. Дедушка сорвиголова отзывы


Отзывы читателей о книге Граница земли. Дедушка сорвиголова, автор: Фредерик Пол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x