Фредерик Пол - Путь домой
- Название:Путь домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер Лтд
- Год:1995
- ISBN:5-85649-049-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Пол - Путь домой краткое содержание
В настоящее издание вошли романы "Гладиатор по закону" и "Путь домой".
Путь домой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лизандр посмотрел на него, потом на Маргарет Дарп. На лице ее он ничего не прочел. Она ждала его ответа с совершенно непроницаемым выражением.
— Хорошо, расскажите мне, в чем заключается ваш план, — произнес наконец Лизандр.
Птенец покинул гнездо. Лизандр сделал первый шаг в коварный мир взрослых.
Глава 22
Три тысячи лет — долгий срок. Три тысячи лет назад история человечества едва начиналась. Цивилизация представляла собой несколько маленьких очагов, разбросанных полумесяцем в плодородной зоне, и еще не были придуманы ни Древняя Греция, ни Древний Китай. Трехтысячелетняя история хакхлийцев тоже теряется в тумане прошлого. Хакхлийцы помнят, что до начала ее их предки жили на одной из планет хакхлийского союза — всего планет было четыре в трех разных звездных системах. Предки эти располагали невообразимыми ресурсами. Столь великими, что смогли отправить дюжину кораблей, таких же громадных, как их собственный звездолет, на поиски в просторах Галактики новых подходящих планет. Это был Золотой век хакхлийской цивилизации. Известно им так же, что три тысячи лет, канувшие в Лету с тех пор, как их звездолет начал галактическое плавание, золотыми совсем не были. Три тысячи лет долгих перелетов от системы к системе и бесплодных поисков. Если уж говорить откровенно, три тысячи лет корабельной истории — это три тысячи лет безнадежных поражений.
* * *
Обратно, к месту высадки они отправились не комфортабельным дирижаблем, потому что спешили изо всех сил. Они полетели сверхзвуковым самолетом, который пересек Северо—Американский континент на высоте в двенадцать миль за какой–то час и сорок минут. Приятным такое путешествие не назовешь. Ускорение при взлете и наборе высоты вдавило Сэнди в спинку кресла, и он, как все остальные пассажиры, не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой, пока самолет не перешел в горизонтальный полет.
Время тянулось безрадостно. Сэнди даже не с кем было приятно побеседовать. Маргарет погрузилась в собственные мысли. Потому Лизандр, сидевший у крошечного иллюминатора, преимущественно рассматривал виды, проплывавшие далеко внизу.
Гамильтон Бойл облачился в форму «Интербеза»: кожаные ботинки с высокой шнуровкой, кобура с пистолетом, форменная фуражка и так далее. Как будто в форме чувствовал себя увереннее. Когда самолет выровнялся, он повернулся к Лизандру и спросил резко:
— Ты знаешь, что делать?
Лизандр отвернулся от иллюминатора.
— Как же мне не знать? Вы только и делали, что твердили мне. Моя задача — выманить хакхлийцев наружу из модуля. Вы их оприходуете. Потом я передаю космоплан в ваши руки.
— В руки человечества, Сэнди, — поправил его Бойл.
— Но вот одного вы мне не сказали, — продолжал Сэнди. — Не сказали, что вы с модулем собираетесь делать.
— Как что! Мы его изучим, понимаешь! Нужно выяснить, какая нам противостоит технология!
Сэнди кивнул, словно ждал подобного ответа. Словно он не поверил словам Бойла, а только отметил, что и не предполагал услышать правду. Он поджал губы и с невинным видом взглянул на Бойла.
— А знаете, — заметил он, — будь я человеком подозрительным, я бы подумал, что вы собираетесь протаранить корабль хакхлийцев.
Лицо Бойла сказало Сэнди все, что ему нужно было знать.
— Черт побери! — сказала Маргарет устало. — Хэм, пора начать доверять друг другу. Довольно военных тайн — бесполезно ведь. Да, Сэнди, ты угадал. Почти. «Интербез» в свое время припас полдюжины ядерных боеголовок на всякий случай. Как только ты передашь нам космоплан, Хэм установит на его борту одну из боеголовок и поднимет модуль на орбиту. Но мы не собираемся таранить корабль! Разве что в случае крайней необходимости.
— Не собираетесь? А как же тогда? — вежливо спросил он.
— Мы только пригрозим, вот и все! Им придется сдаться, с выключенными двигателями их корабль как мишень в тире.
— Понятно, — сказал Лизандр, опустив прочие комментарии.
Бойл выждал секунд десять, и поскольку Сэнди хранил молчание, спросил раздраженно:
— Так что же? Ты считаешь, план не сработает?
Лизандр как следует обдумал вопрос.
— Впервые слышу о сдающихся хакхлийцах, — сказал он, — но с другой стороны, все когда–нибудь случается в первый раз. Ведь выбора особого у них не будет, так? Кстати, — его вдруг осенило, — можете не утруждать себя напрасно — бомба ни к чему. Достаточно просто ударить в корабль модулем, в секцию основных двигателей. Вообразите, что произойдет, когда «странное» вещество расплещется. Конечно, пилот модуля тоже погибнет.
— Думаешь, это препятствие? Найдется множество людей, готовых пожертвовать собой из патриотических соображений.
— Об этом я слышал, — согласился Лизандр, — но…
— Но что? — гаркнул Бойл.
Сэнди спокойно пожал плечами.
— Не совсем представляю, что вы думаете делать дальше, каков ваш следующий шаг? Как вы поступите с пленными хакхлийцами, если они сдадутся?
— Ты сам сказал — возьмем их в плен!
— Это понятно. А потом?
— Это решать властям! — отрезал Бойл. — На этот счет не беспокойся, Лизандр! Расстреливать мы их не собираемся. Существуют правила обращения с военнопленными.
— Да, вы отправите их в концентрационный лагерь, — кивнул Лизандр.
— И как долго они там пробудут?
— Сколько нужно, столько и пробудут, — процедил Бойл сквозь зубы.
Сэнди с минутку размышлял над ответом Бойла, а потом заметил:
— Вы забыли еще одну возможность. Можно приказать хакхлийцам улетать, — пусть отправляются к другой звезде. Но вы, очевидно, эту возможность уже рассматривали и отклонили, правильно?
— Правильно, — неохотно ответил Бойл, но Маргарет, оставив без внимания его сердитый взгляд, объяснила:
— Они не улетят, Сэнди, они просто не могут. Двигательные системы износились. Полли нам об этом рассказала, появился какой–то дефект в структуре несущих конструкций, вызванный остаточной радиацией. По словам Полли, дефект серьезный. Двигатели могут продержаться еще несколько столетий, а могут выйти из строя через десять лет, неизвестно, когда это произойдет.
— Итак, они застряли, — добавил Бойл.
— Понятно, — сказал Лизандр. — Бедняги. Ну, хорошо. Кажется, мы обо всем поговорили?
— Да. Главное — мы должны быть уверены, что ты ясно представляешь свою задачу…
— Я очень хорошо ее представляю, Бойл. Вы думаете, в самом модуле будут только двое из экипажа?
— Обычно их там двое. Они несут дежурство по очереди. Двое покидают модуль, разговаривают с нашими людьми, а двое стерегут корабль. — Бойл нерешительно помолчал.
— По крайней мере, я надеюсь, что так будет. И еще одна проблемка…
— Вы что–то забыли мне рассказать? — вежливо поинтересовался Лизандр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: