Геннадий Иевлев - Квантовая запутанность

Тут можно читать онлайн Геннадий Иевлев - Квантовая запутанность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 27. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Иевлев - Квантовая запутанность краткое содержание

Квантовая запутанность - описание и краткое содержание, автор Геннадий Иевлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды наступят волшебные времена. Однажды у нас будет мобильный телефон, который надо заряжать раз в год; банковская карточка, с которой невозможно украсть деньги; микротермометр, который почувствует первую же заболевшую клетку и вылечит ее. Однажды это все станет реальностью. Осталось разобраться в квантовой механике, которая сделает чудеса возможными. Квантовый мир! Насколько он глубок? Познает ли когда-либо человечество его глубину, когда сможет сказать: это самые элементарные частицы и они неделимы? И сможет ли оно в полной мере познать все законы квантового мира и поставить их себе на службу? Наконец-то двойник Солнца, та самая мифическая Немезида - найдена и вокруг неё обнаружена планета в зоне обитания, без признаков присутствия на ней разумной жизни. Возникшие демографические проблемы на Земле, заставляют землян отправить на неё колониальную экспедицию, в надежде основать там колонию. Уже начавшие обживаться колонисты, вдруг, сталкиваются со странными летающими объектами в атмосфере планеты, которые, хотя и не воинственны, но своим присутствием вызывают страх у колонистов - при встрече с собой лишая их кратковременной памяти. Колония раскалывается на два враждующих лагеря.

Квантовая запутанность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Квантовая запутанность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Иевлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг, фьют резко затормозил, но не остановился, а начал идти медленно, едва ли не ползти. Ант, в свою очередь, начал пристальнее всматриваться в окружающую фьют ночь и вдруг, понял, что летательный аппарат ползёт в окружении скалистых гор, которые окружают его со всех сторон. Его сердце невольно сжалось, так как он совершенно не понимал, как Клетис Тороко ориентируется среди них, сворачивая в совершенно невидимые расщелины.

Наконец фьют остановился и тут же проявился его салон. Боковая стенка салона скользнула куда-то Анту за спину.

- Прибыли! - Раздался резкий отрывистый голос Клетиса Тороко, за весь путь ни проронившего ни единого звука. - Выходи!

Ант попытался сделать шаг и вдруг, понял, что его ноги настолько затекли, что, совершенно, не в состоянии шевельнуться.

Болван! Всплыла у него невольная мысль недовольства на себя. Мог бы хотя бы топтаться на месте.

- Решил остаться? - Раздался, явно, недовольный голос Клетиса Тороко.

- Ноги затекли. Не могу пошевелить. - Попытался оправдаться Ант, пытаясь хотя бы как-то сдвинуть ноги с места, стараясь приподняться с помощью рук, подтягиваясь на спинке кресла.

Кое-как это удалось сделать и в тот же момент тысячи игл впились в его ступни, заставив невольно простонать.

- Одну минуту. Одну минуту...

Безостановочно принялся твердить Ант, пытаясь на деревянных ногах выбраться из тесноты закреслового пространства. Наконец ему удалось сделать меленький шаг, затем второй и... Следующий шаг оказался в пустоту и не удержавшись, Ант провалился в неё вслед за своей ногой.

Падение было жёстким и хотя он успел выбросить вперёд одну из своих рук, но всё же встречи лица с твёрдой поверхностью избежать не удалось. Удар пришёлся на ту же щёку, которая уже имела встречу с кулаком сана Тороко. Лицо вспыхнуло, будто к нему прислонили раскалённый кусок железа, из глаз брызнул сноп искр, но Ант остался в сознании.

- Проблемы? - Раздался какой-то, чрезвычайно, далёкий и потому глухой голос Клетиса Тороко.

Ант заворочался, опираясь на руки, подтянул ноги, которые уже приобрели способность двигаться и перевернувшись, сел, затем, так же помогая себе руками, медленно поднялся.

- Не учёл повышенную силу тяжести. - Едва разжимая зубы процедил он, стараясь не шевелить мышцами лица, пытаясь оправдать свою неуклюжесть.

- Ну-ну! - Произнесла промелькнувшая рядом с Антом чёрная тень. - Дальше пешком. Ущелье очень узкое и извилистое, фьют не пройдёт.

Чёрная тень начала удаляться. Ант, как мог, заторопился за ней, на ходу ощупывая горящую щёку: крови не было, но щека уже заметно припухла ещё больше.

Вокруг была настолько кромешная тьма, что Ант едва видел свои руки и ориентировался лишь по звуку шагов, идущего где-то впереди не слишком быстро Клетиса Тороко, на которые накладывался какой-то непонятный шум, но это не был шум ветра, а шум от чего-то другого, который Ант, определённо, знал, но сейчас никак не мог вспомнить.

Вдруг, он ткнулся локтем приподнятой руки во что-то мягкое и тут же остановился. Его сердце в очередной раз замерло.

- Я стараюсь не торопиться... - Раздался из темноты голос Клетиса Тороко. - Иначе ты свернёшь куда-либо и найти тебя потом будет, совсем, непросто. Шхерты сюда не суются, видимо, тоже боятся потеряться. Всё же постарайся не отставать, чтобы я мог тебя контролировать. А ещё лучше, если ты положишь руку мне на плечо. - Клетис Тороко говорил громко, видимо, зная, что здесь, кроме Анта, его больше никто не услышит.

- Да, гард... - Ант поморщился и тут же прикрыл глаза от вспыхнувшей резкой боли в щеке. - Да, сан Тороко. - Процедил он едва разжимая зубы.

Вытянув руку, он поводил ею перед собой, но Клетиса Тороко перед ним, определённо, не было. Не опуская руки и продолжая водить ею перед собой, Ант медленно двинулся вперёд и лишь на чётвёртом шаге его рука ткнулась во что-то мягкое. Никаких звуков мягкий предмет не издал. Описав по возникшему препятствию рукой круг, Ант понял, что перед ним стоит человек. Нащупав плечо человека, Ант положил на него руку и тут же почувствовал, как плечо начало ускользать из-под руки. Он поспешно сделал шаг вслед уходящему, несомненно, сану Тороко.

- Я слышу какой-то странный шум, будто шелест... - Ант умолк, пытаясь подобрать подходящее сравнение, но так и не сумев это сделать, продолжил неторопливо говорить. - Определённо, я уже где-то слышал этот шум.

- Это шумит океан. - Донёсся из темноты голос Клетиса Тороко. - Но сейчас ветра почти нет и потому шум волн едва слышим. При сильном ветре он оглушает.

- Океан? Он рядом? - Едва ли не воскликнул Ант, будто океан был их спасением и тут же пожалел о своих словах восторга, так как его лицо вспыхнуло от едва терпимой боли.

- Практически, под ногами. Внутри гор есть бухта, о которой шхерты не знают и куда приходит подводник с материка. - Пояснил Клетис Тороко.

- Могущественные шхерты могут что-то не знать. - В голосе Анта послышалась ирония, он старался говорить медленно, чтобы не вызвать сильных приступов боли на лице.

- Они не могущественнее траков. И насколько мы поняли, они очень боятся определённого излучения, которое, например, исходит от этих гор и потому, практически, не ходят сюда.

- Почему же они не накроют эти горы защитным куполом, если так боятся их излучения?

- Излучение гор в состоянии противодействовать полю купола шхертов и они никогда не соприкасаются. Между ними всегда есть брешь, благодаря которой мы можем незамеченными проникать под купол. Шхерты построили перед горами сеть защитных станций, но мы научились преодолевать их защиту, оставаясь незамеченными или почти незамеченными, где-то на уровне помех.

- А излучение гор опасно для меня? - Поинтересовался Ант.

- Возможно. - Плечо Клетиса Тороко, на котором лежала рука Анта, дёрнулось. - Но оно особенно сильно с внешней стороны гор, а здесь внутри, гораздо слабее, но всё же я не рекомендую тебе долго находиться среди скал без специального защитного костюма.

- А у тебя есть такой костюм?

- Кожный покров тела эстерра очень плотен и способен достаточно долго противостоять этому излучению.

Наступила тишина. Ант шёл молча, вслушиваясь в шум океана, пытаясь безуспешно вспомнить, где он мог ещё слышать этот шум. А о чём молчал Клетис Тороко, он мог лишь гадать.

Шли они уже настолько долго, что Ант начал уставать и уже с трудом переставлял, будто металлом налитые ноги. Клетис Тороко, скорее всего, не слишком уверенно ориентировался в ночи и достаточно часто останавливался, видимо пытаясь определиться с выбором той или иной расщелины, а может пытаясь ориентироваться с помощью своего, адмиральского, психотронного поля, но ориентировался он всегда правильно, так как ни разу не возвращался, чтобы пойти по другой расщелине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Иевлев читать все книги автора по порядку

Геннадий Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Квантовая запутанность отзывы


Отзывы читателей о книге Квантовая запутанность, автор: Геннадий Иевлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x