Станислав Лем - Кибериада. Сказки роботов [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Станислав Лем - Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Станислав Лем - Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] краткое содержание

Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Станислав Лем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сатирико-философские рассказы Станислава Лема, собранные в циклы «Кибериада» и «Сказки роботов» и опубликованные с 1964 по 1981 год, повествуют о воображаемой псевдосредневековой вселенной, где место людей занимают роботы. Они мечтают и влюбляются, совершают подвиги и делают друг другу мелкие пакости – точь-в-точь, как представители человечества. Рассказы были переведены на 18 языков, а также удостоились нескольких радиопостановок и 2 анимационных экранизаций.

Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Станислав Лем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тип . Я никуда отсюда не пойду.

Клемпнер . Я вызову полицию!!

Тип . Пожалуйста. Граумер – чей робот?

Клемпнер . Мой. Ну и что из этого?

Тип . А то, что вы отвечаете за своего робота. Если он действительно меня сделал, вы должны меня содержать. В противном случае…

Клемпнер . Что-что?

Тип . Я вызову полицию.

Клемпнер . Ах ты, мерзавец!

В глубине комнаты Граумер наливает им в стаканчики виски.

Тип . Вашими оскорблениями вы ничего не добьетесь.

Клемпнер (тяжело дыша) . Ну хорошо! Забирай своего железного болвана и проваливай отсюда! Чтобы мои глаза вас обоих больше не видели!

Тип . Я должен забрать Граумера?

Клемпнер . Да. И немедленно! Потому что я могу и раздумать.

Тип . И не подумаю. А Граумера можете оставить себе.

Клемпнер . Так ты же, мерзавец, говорил, что любишь роботов!

Граумер сразу же после слов Типа: «Граумера можете оставить себе» в оба стаканчика с виски начинает вливать яд из флакона с надписью «Аконит».

Тип . Да, люблю, но не до такой же степени, чтобы делать кому-то подарки.

Клемпнер . Какие еще подарки, ты, шантажист, да ведь это все мое!

Тип . Я не могу отказаться от дома.

Клемпнер . Бандит!

Тип . Ну, скажем, от половины дома…

Клемпнер . Да я скорее сгною тебя в тюрьме!

Тип . Или я тебя!

В разгар скандала Граумер подает им обоим по стаканчику виски с ядом. Они продолжают ссориться, держа эти стаканчики и не представляя себе, что у них в руках. Сам Граумер быстро молча уходит. В кабинете он снимает телефонную трубку.

Из столовой доносятся голоса: «Забирай свою железную уродину и проваливай!» – «Сам проваливай!» – «Хочешь получить по морде?» – «Смотри, как бы тебе самому не заехали!»

Граумер закрывает дверь, набирает номер.

Граумер . Алло! Фирма перевозок Хэмфри? Я хотел бы сделать срочный заказ. Очень срочный! Прошу вас немедленно прислать большой ящик на улицу Роз, дом сорок шесть…

Примечания

1

Trzej elektrycerze, 1964. © Перевод. И. Клех, 2018.

2

Uranowe uszy, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

3

Jak Erg Samowzbudnik Bladawca pokonał, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

4

Skarby krо`la Biskalara, 1964. © Перевод. С. Легеза, 2018.

5

Dwa potwory, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

6

Biała śmierć, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

7

Jak Mikromił i Gigacyan ucieczkę mgławic wszczęli, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

8

Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła, 1963. © Перевод. И. Клех, 2018.

9

Doradcy krо`la Hydropsa, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

10

особое мнение (лат.).

11

Przyjaciel Automateusza, 1964. © Перевод. И. Клех, 2018.

12

Krо`l Globares i mędrcy, 1964. © Перевод. К. Душенко, 1993.

13

Bajka o krо`lu Murdasie, 1963. © Перевод. К. Душенко, 1988, 1993.

14

О krо`lewiczu Ferrycym i krо`lewnie Krystali, 1965. © Перевод. К. Душенко, 1989, 1993.

15

Jak ocalał świat, 1964. © Перевод. С. Легеза, 2018.

16

Maszyna Trurla, 1964. © Перевод. И. Клех, 2018.

17

Wielkie lanie, 1964. © Перевод. С. Легеза, 2018.

18

Wyprawa pierwsza, czyli Pułapka Gargancjana, 1965. © Перевод. К. Душенко, 1993.

19

Wyprawa pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla, 1964. © Перевод. И. Клех, 2018.

20

Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza, 1965. © Перевод. И. Клех, 2018.

21

Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa, 1965. © Перевод. И. Клех, 2018.

22

Wyprawa czwarta, czyli О tym, jak Trurl Kobietron zastosował, krо`lewieсza Pantarktyka od mąk miłosnych chcąc zbawić, i jak potem do użycia dzieciomiotu przyszło, 1965. © Перевод. С. Легеза, 2018.

23

Wyprawa piąta, czyli О figlach krо`la Baleryona, 1965. © Перевод. А. Громова, 1967.

24

Wyprawa piąta A, czyli konsultacja Trurla, 1965. © Перевод. И. Клех, 2018.

25

Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać, 1964. © Перевод. И. Клех, 2018.

26

Podrо`z siо`dma, czyli О tym, jak własna doskonałosć Trurla do złego przywiodła, 1965. © Перевод. А. Громова, 1965.

27

Bajka o trzech maszynach opowiadających krо`la genialоna, 1967. © Перевод. К. Душенко, 1993.

28

происходящего из атомов двойника (лат.).

29

восстановления индивида из атомов по алгоритму (лат.) .

30

Лабиринт Лема (лат.).

31

Адвокат лаборатории (лат.).

32

Здесь: по доверенности (лат.).

33

«Адвокат материи» ( лат.).

34

Altruizyna, czyli Opowieść prawdziwa o tym, jak pustelnik Dobrycy Kosmos uszczęsliwić zapragnął i co z tego wynikło, 1965. © Перевод. К. Душенко, 1993.

35

Аз есмь Сущий Всемогущий, Всеведущий, в Духе Интеллектроническом Плавающий, в свете кибернетики во веки веков, научно все деяния познающий, и прочая, и прочая (лат.).

36

Кobyszczę, 1971. © Перевод. К. Душенко, 1989, 1993.

37

всеобщее согласие (лат.).

38

отвращение к жизни (лат.).

39

Здесь: сползание в бесконечность (лат.).

40

«Галактический кодекс» ( лат.).

41

Здесь: «Полное собрание сочинений» ( лат.).

42

Powtо`rka, 1979. © Перевод. И. Левшин, 1990.

* в землях неверных (лат.).

43

«О невозможности насыщения счастьем разумных существ» ( лат.).

44

Раздел богословия, призванный увязать существование зла в мире и Божественное добро.

45

Здесь: толкование религиозного канона (греч.).

46

внутреннее противоречие (лат.).

47

порочного временного круга (лат.).

48

упоение временем (лат.).

49

Искусство любви (лат.).

50

Верую, ибо абсурдно (лат.).

51

Edukacja Сyfrania, 1976. © Перевод. К. Душенко, 1993.

52

в зародыше (лат.).

53

Кремниевых, отряд Медленноспешащих (от латинского выражения «festina lente» – «поспешай медленно»).

54

отвращение к жизни (лат.).

55

Сначала (ит.).

56

тише едешь – дальше будешь (ит.).

57

Лучший капельмейстер (лат.).

58

С начала до конца! (ит.)

59

Молчании (лат.).

60

Запрещаю (лат.).

61

Музыкальная Психопатия с Наводящей Сон Путаницей Глупейшей (лат.).

62

Нарушение закона об оскорблении Гориллия (лат.).

63

Обращение во множественном числе к августейшим особам (лат.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Станислав Лем читать все книги автора по порядку

Станислав Лем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кибериада. Сказки роботов [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кибериада. Сказки роботов [сборник litres], автор: Станислав Лем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x