Аркадий Стругацкий - Неизвестные Стругацкие: От «Града обреченного» до «Бессильных мира сего» Черновики, рукописи, варианты
- Название:Неизвестные Стругацкие: От «Града обреченного» до «Бессильных мира сего» Черновики, рукописи, варианты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сталкер
- Год:2008
- Город:Донецк
- ISBN:978-5-17-044776
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аркадий Стругацкий - Неизвестные Стругацкие: От «Града обреченного» до «Бессильных мира сего» Черновики, рукописи, варианты краткое содержание
Неизвестные Стругацкие: От «Града обреченного» до «Бессильных мира сего» Черновики, рукописи, варианты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
16
Имеется в виду, конечно, роман У. Миллера «A Canticle for Leibowitz», известный в русских переводах под названиями «Страсти по Лейбовицу», «Гимн Лейбовицу», «Кантата для Лейбовица» и «Песнь для Лейбовица». — В. Д.
17
Согласно весьма жесткой еврейской традиции сына никогда не называют тем же именем, что и отца. Видно, Авторы мало в этом разбирались. — В. Д.
18
Имеется в виду «слэнговая» характеристика костюма: попсовый, забойный… варсовый. Новояз. — БНС.
19
Авторы сперва сделали явную отсылку к «Виконту де Бражелону» Дюма. Вот точная цитата из перевода под редакцией И. Гликмана (часть 3, глава 34): «Все эти люди — шпионы или же сбиры; ни один из них не годится в генералы; все они пооткрывали заговоры, никто не выведал тайны». Но потом, видимо, решили, что в устах Демиурга — это слишком «светская» цитата. К тому же сюжетное сходство между сценой Дюма (смотром соискателей должности генерала ордена иезуитов) и сценой АБС (смотром Демиургом реформаторов человечества) невелико и потому вполне резонно заменили цитату приблизительную — скрытой, аллюзией даже, которая в то же время более прозрачно раскрывает суть посетителей Демиурга: «Нет из них ни одного терапевта». — В. К.
20
В старорусском языке выделяют различные типы существительных, и звательный падеж от слов типа «конь» и «врач» образуется суффиксом — у (-ю): «коню», «врачу». А от слов типа «друг», «враг» — с помощью суффикса — е, причем имеется постепенный исторический переход «-ге» — «-же». Таким образом, наиболее точно: «педагоже». Ну, в крайнем случае, «педагоге». (Источник: Н. Д . Русинов, «Древнерусский язык». М., Высшая школа, 1997.) — В. Д.
21
1 Карты приведены во вклейке. — С. Б.
22
Впоследствии Чингисхан. — АНС.
23
В электронике без золота не обойдешься. По крайней мере, без золоченых контактов, известных еще со времен корейской войны. Впрочем, давно замечено, что электроника в Мире Полудня развита не очень. — В. Д.
24
Если считать монету Бонса размером с царскую золотую десятку, т. е. примерно с советские две копейки, то миллион таких монет будет весить около 4,5 тонн, по полторы тонны на мешок. — В. Д.
25
Полный цитатник В. Курильского к произведениям АБС можно найти в Интернете по адресу: http//rust.ru/abs/ludeni/predi.htm — С. Б.
26
Опознать московский номер было очень просто: к концу 50-х все московские машины, даже грузовики, имели только один номерной знак, сзади, причем белым по черному. А по всей стране знаки (спереди и сзади) были черным по желтому. (Номерные знаки единого образца — стандарт 1959 г. — внедрялись несколько лет.) — В. Д.
27
Среди которых имеется титульная страница с заголовком «В стране багровых туч». — М. Лемхин.
28
Я помню, как то ли в ресторане, то ли в одной из гостиных Дома писателей мы с Алексеем Адмиральским и, кажется, с Мишей Хейфецем пытались на пальцах доказать Борису Натановичу, что в истории с попугаем имеется ошибка. Борис же Натанович в наши аргументы вникать не хотел и однообразно отвечал: «У нас была схема». Может быть Борис подарил мне листок со схемой именно после этого разговора? — М. Лемхин.
29
Покровительственный тон довольно часто встречается при обращении людей, поживших на благословенной американской земле, к бывшим соотечественникам. Но вот что интересно: о каких «молодых людях» ведет речь г-н Лемхин? Насколько мне известно, он родился в 1949 г., а, скажем, БВИ — в 1951. Да и я (к сожалению) тоже. Видимо, время в Калифорнии течет быстрее. — В. Д.
30
Поправка: не мазохизма, а предельной профессиональной честности, обостренной щепетильности С. Бондаренко. Я, как редактор, предлагал все материалы М. Лемхина из книги исключить. — В. Д.
31
Или, к примеру, повесть «Извне» (И), где, несмотря на подобным же образом «затененный» Авторами «19..» год, события датируются абсолютно точно — август-сентябрь 1956 г. «Дело в том, что «офицеры Н-ской» части выехали на штурм сопки в субботу, 1-го сентября. Такая комбинация даты и дня недели — 1 сентября, суббота — случалась в:…1934 г., 1945 г., 1951 г., 1956 г., 1962 г., 1973 и т. д. годах. Очевидно, что 1951 г. — слишком рано для И. (уже известна, например, водородная бомба), а 1962 г. — поздно (человек уже полетел в космос), значит — 1956 г., что, в общем-то, подтверждают и черновики И. (Вопрос же «А какое отношение «Извне» имеет к Полуденному Циклу?» оставим пока открытым.) — Е Ш.-Б.
32
Работая над хронологиями, никто, насколько я знаю, из «люденов» не сомневался именно в такой интерпретации. Отметив сей факт, остается выразить сожаление, что он почему-то никем не был зафиксирован документально ранее, что не привело бы к породившим дискуссии «исправлениям» хронологии в ПСС. — С. Л.
33
Подробную хронику событий СБТ и принципы расчета дат «быков-скожилинской тетралогии» можно найти в эссе С. Лифанова «Планета Венера», 1991, август — сентябрь: хроника одной экспедиции» (журн. «Уральский следопыт», 1991, № 10). Кажется, это первая из опубликованных в широкой прессе работ по хронологии Полуденного цикла; — Е Ш.-Б.
34
Последовательность новелл в романе (см. порядковый номер в скобках) не всегда соответствует хронологии описанных в них событий. Объяснения этому факту в доступных нам источниках не обнаружено. — Авт.
35
Идея о тождестве Антонов не нова, она обсуждалась в августе 1990 г. на встрече «люденов» с АНС. — С. Л.
36
Цит. по комментариям В. Борисова к монографии В. Кайтоха «Братья Стругацкие». — Авт.
37
В квадратных скобках [] приведены данные из черновиков или «неканонических текстов» АБС. — Е Ш.-Б.
38
Богдан Спицын родился и до пяти лет жил на Марсе (научный городок, Большой Сырт), — Вероятно, ошибка Г. Дауге; см. 1986 г., Е. Славин. — Е Ш.-Б.
39
Третья экспедиция, видимо, была чешская. — Е Ш.-Б.
40
По другой версии АБС марсианских летающих пиявок откроет позже Мбога, — Е Ш.-Б.
41
И Титан, спутник Сатурна. А вообще-то первым небесным телом, на котором удалось обнаружить животную жизнь, был Марс с его летающими пиявками и ящерами-мимикродонами. — Е Ш.-Б.
42
В разных изданиях его имя также Чэнь Кунь и Тодор Кан. — Е Ш.-Б.
43
По другой версии АБС — в Казахстане. — Е Ш.-Б.
44
Фактически — Вторая Межзвездная. — Е Ш.-Б.
45
Возможно, после первого эфирного моста. — Е Ш.-Б.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: