Ещё_по_50 - Становление [СИ]

Тут можно читать онлайн Ещё_по_50 - Становление [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ещё_по_50 - Становление [СИ] краткое содержание

Становление [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ещё_по_50, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Андроиды, космические корабли, совершенные ИИ… в двадцать в втором веке всё это было простой обыденностью. Правда, победить смерть человечеству к сожалению так и не удалось, и в результате одного несчастного случая погибает молодой студент, дабы затем уже оказаться в мире, где существует магия. Поняв, какие перед ним открываются возможности для саморазвития, он ставит перед собой вполне конкретную цель: исследовать все секреты магии, чтобы достичь того, чего не смогли великие умы из его эпохи.

Становление [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Становление [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ещё_по_50
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень хотел бы. — сказал Дамблдор, вставая вслед за хозяйкой кабинета.

Женщина провела его по коридору и вверх по каменной лестнице, на ходу выкрикивая указания и раздавая выговоры своим помощницам и воспитанникам. Сироты все были одеты в одинаковые тускло-серые курточки. Они выглядели вполне здоровыми, но в этом унылом доме детям было совсем не место.

— Пришли, — объявила миссис Коул на второй лестничной площадке и остановилась у первой двери в длинном коридоре. Она постучала и вошла.

— Том, к тебе гости. Это мистер Дамблдор. Он хочет тебе сказать… в общем, пускай сам и скажет.

Маг спокойно вошёл в комнату, и миссис Коул закрыла за ним дверь.

В маленькой комнате почти не было мебели, только платяной шкаф и железная кровать. На кровати поверх серого одеяла сидел мальчик, вытянув ноги перед собой, и держал в руках книгу.

В лице Тома Реддла не было совершенно никакого сходства с Гонтами. Предсмертное желание Меропы сбылось: мальчик был уменьшенной копией красавца-отца. Высокий для своих одиннадцати лет, темноволосый и бледный, он чуть прищурил глаза, оценивающе оглядывая экзотический наряд Дамблдора. Наступила минутная пауза.

— Здравствуй, Том. — Поздоровался с ребёнком Альбус, после чего шагнул вперёд, протягивая тому свою руку.

Мальчик после короткого колебания пожал её, неожиданно тепло улыбнувшись. Дамблдор пододвинул к себе жесткий деревянный стул и сел возле его кровати.

— Я профессор Дамблдор.

— Профессор? — Удивлённо переспросил Реддл. — Честно говоря, я не ожидал чего-то подобного. А можно поконкретнее?

Альбус кивнул, заинтересовано наблюдая за реакцией ребёнка.

— Я работаю в школе, которая называется Хогвартс. Я пришел предложить тебе учиться в моей школе — твоей новой школе, если ты захочешь туда поступить.

— Полагаю, что она не совсем для обычных людей. — Реддл сделал ударение на предпоследнем слове. — Вы можете счесть меня слегка сумасшедшим и будете в своём праве, но я хочу вам сказать…

— Я знаю, что ты не сумасшедший. — Вежливо прервал ребёнка Альбус. — Хогвартс — не школа для сумасшедших. Это школа волшебства.

Стало очень тихо. Реддл застыл на месте. Лицо его ничего не выражало, а глаза были закрыты, словно он пытался сконцентрироваться на обдумывании сказанного.

— Волшебства? — наконец повторил он шёпотом, открыв глаза. Внимательно посмотрев на преподавателя, Том неожиданно вдумчиво предположил:

— Вероятно, мои способности можно назвать магией.

— Совершенно верно. — подтвердил догадку ребёнка Дамблдор. — А как именно она у тебя проявляется?

— Ну… по-разному. — Вдруг счастливо улыбнулся Реддл, мастерски изображая детское простодушие. — Однажды я увидел котёнка на дереве, который не мог слезть на землю. Мне стало его сильно жаль, а потом… он прилетел ко мне в руки, САМ! представляете? А один раз меня избивали местные задиры… — Том внезапно погрустнел. — Знаете, а я ведь просто хотел заступиться за девочку. Меня все время удивляла человеческая жестокость.

— Да, Том. — Альбус понимающе кивнул. — Я тоже порой поражаюсь подобному, но с другой стороны — надо просто принять это как неотъемлемую часть человеческой натуры, а следовательно и жизни.

— Я хочу сделать этот мир лучше, профессор. — Решительно заявил Реддл. — Я обязательно изменю его, тем более раз уж являюсь обладателем такой силы…

Преподаватель тепло посмотрел на мальчика, оценив столь благородный порыв. Сейчас он был довольно неплохого мнения о талантливом потомке Слизерина.

Изначально, как только Альбус узнал его истинное происхождение, то был весьма озабочен, предчувствуя неладное. Но теперь маг заметно успокоился, стараясь не обращать внимания на интуицию, которая буквально «вопила» о том, что не все с сиротой так гладко, как кажется.

Миссис Коул была права насчёт чрезмерной идеальности, но, пока что Альбус не видел в ребенке озлобленного на всех волчонка, скорее он смог разглядеть в нем молодого себя.

Дамблдор тоже когда-то говорил нечто подобное, искренне полагая, что сможет повлиять на этот мир. И только с возрастом он понял, насколько же ошибался в своих суждениях.

Однако проверить все равно не помешает, тем более это окончательно составит психологический портрет мальчика.

— Скажите, а вы тоже волшебник? — Вывел его из раздумий сам ребёнок.

— Да. — Подтвердил Альбус.

— А вы не могли бы… ну… — Реддл ненадолго замялся, скромно ковыряя носком ботинка пол. — Продемонстрировать магию? Если вам не сложно, сэр.

Дамблдор поднял брови.

— Если, как я полагаю, ты согласен поступить в Хогвартс…

— Конечно, согласен! — Поспешил заверить того Том.

Дамблдор извлёк из внутреннего кармана сюртука волшебную палочку, направил ее на потертый платяной шкаф, стоявший в углу, и небрежно взмахнул.

Шкаф загорелся, а сам маг в ту же самую секунду стал пристально наблюдать за мальчиком.

Внешне Том оставался спокоен и даже не вскочил с кровати, но взгляд вмиг растерял всю свою доброжелательность, став до ужаса напоминать взгляд матёрого убийцы, что неспешно рассматривает свою очередную жертву.

Дамблдор не мог не отметить подобную реакцию, хотя и не сильно осуждал мальчика. Всё-таки там вероятно были все его личные вещи, да и не только его, по-видимому…

Спустя три секунды пламя погасло. Шкаф стоял нетронутый, без единой отметины.

Реддл внимательно уставился на него, потом на Дамблдора, а потом с исследовательским интересом указал на волшебную палочку. Холодный взгляд вновь «потеплел», но напускное простодушие безвозвратно исчезло, уступив место отнюдь недетской задумчивости.

— Понимаю… это было действительно забавно, действительно… — Пробормотал Реддл, криво усмехнувшись. — И что теперь, профессор? Ваша проверка принесла свои плоды, могу вас поздравить.

— По-моему, из твоего шкафа что-то рвется наружу. — В ответ произнёс тот и неодобрительно покачал головой.

В самом деле, из шкафа доносилось какое-то дребезжание. Реддл к удивлению Альбуса даже не испытывал страха или стыда.

— Открой дверцу. — Приказным тоном произнёс Дамблдор.

Том быстро пересек комнату и распахнул дверцу шкафа. Над отделением, где висело несколько поношенных костюмчиков, стояла на полке маленькая картонная коробка. Коробка гремела и подрагивала, как будто в ней колотились обезумевшие мыши.

— Достань её. — сурово сказал Альбус.

Том исполнил волю мужчины, при этом не меняя выражения лица.

— В ней есть что-нибудь такое, чему не положено быть у тебя? — спросил маг.

В ответ Реддл довольно безмятежно произнёс, открывая одновременно с этим саму коробку:

— Старайся не прослыть обманщиком, хоть сегодня и невозможно прожить, не будучи таковым. Самая большая твоя хитрость должна состоять в том, чтобы не показать свою хитрость. [1] Бальтасар Грасиан-и-Моралес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ещё_по_50 читать все книги автора по порядку

Ещё_по_50 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Становление [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Становление [СИ], автор: Ещё_по_50. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x