Борис Штерн - Ледяная скорлупа
- Название:Ледяная скорлупа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Троицкий вариант
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Штерн - Ледяная скорлупа краткое содержание
Ледяная скорлупа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— По наитию, мой друг, по наитию будем оценивать. Например, если мы совсем проигнорируем жречество, то получим истерику духовенства. Нам оно надо? А если серьезно поддадимся этим замшелым идиотам, до конца жизни не отмоемся перед образованным сословием. Правитель наш родной — вообще потемки. Никогда не знаешь, за что от него огребешь.
— Понял, — сказал второй вице-президент. — Есть один хороший прием: кавычки в трудных местах. Хочешь, трактуй как метафору, хочешь — буквально.
— Есть еще один хороший прием, чаще использовать «или».
И два варианта на выбор.
— Ну что ж, давайте попробуем, может быть, и пронесет. И, главное, короче, без лишних деталей.
Плод творчества академиков стал шедевром лаконичности.
1. Мир состоит их трех сред: срединного «Царства жизни» — воды; нижнего «Царства Грукабура» — каменной тверди; и верхнего «Царства Ензидрина» — твердого ледяного неба.
2. Каждое царство простирается за границы Ойкумены до неизвестных пределов или без оных.
3. Низ — это средоточие тепла, верх — холода.
4. Ледяное небо — это вода, затвердевшая от холода, или холод, принявший форму затвердевшей воды.
5. Каждое тело тяготеет к породившей его среде: камень к нижней тверди, лёд — к небу, живое не тяготеет никуда, оставаясь в своей среде, или тяготеет одновременно к противоположным средам, оставаясь в равновесии.
Замысел, в общем, удался. Духовенство было недовольно, но до истерики не дошло благодаря упоминанию божественных имен.
Образованная публика слегка посмеивалась над обтекаемостью формулировок, но вполне беззлобно. А Правитель почти сразу потерял интерес к проблеме. Бре́ши в новой картине мира открылись чуть позже.
Пропасть
По равнине, почти лишенной примет и ориентиров, тащился маленький караван — восемь кобулаков, четыре телунды, семь улзеней и одиннадцать первопроходцев. Точнее, одиннадцать беглецов, волей-неволей ставших первопроходцами.
— Стой, жморовы отродья! — скомандовал возница головной телунды. Кобулаки послушно остановились, грузная посудина мягко легла на илистый грунт. Остальные три подошли и встали рядом.
— Мне всё больше кажется, что мы идем по кругу. Столько идем, а всё одно и тоже: что куст, что камень будто бы уже попадались на пути. Как только вышли в темные дали, началась эта унылая тягомотина, и нет ей конца. Ни холма, ни оврага — зацепиться не за что. У нас осталось два выхода — волочить якорь или положиться на кобулаков — уж они-то обратный путь по запаху своего дерьма точно найдут.
— Обратный путь?! К Мутноглазому нашему с его отрядами?
Куда угодно, хоть к ялдабродам в гости, но не назад! Уж лучше тут осесть. Еда, хоть и скудная, есть — не пропадем.
— Якорь волочить — тоже не так просто — то и дело кусты да коряги. Да и толку не так много — где-то камень, где-то галька, след прерывистый, легко пересечь и не заметить.
— Здесь нас не ждет ничего хорошего. Здесь никаких ключей и в помине нет — ни горячих, ни вонючих. Где возьмем поплавень?
Через срок телунды потеряют плавучесть, без транспорта останемся. Жилье нормальное не построишь. Меди тоже, похоже, нет, да ничего нет — камни, и те поодиночке разыскивать надо. Да и мало прошли. Вдруг Мутноглазый и сюда дотянется своими погаными руками?!
— Вряд ли дотянется, но место мне тоже не нравится. Давайте идти и идти вперед. Туда, куда чутье подсказывает. Не может же эта тягомотина быть бесконечной.
— Идти, так идти, хоть к ялдобродам, хоть прямиком в преисподнюю! А ну, налегай! — Кобулаки натянули стропы, улзени радостно засверкали и зачирикали, носясь кругами. Телунды одна за другой, чуть проехав по илу, тяжело поднялись, караван отправился наудачу.
Так они и шли не спеша по унылой пустынной равнине, благо кобулакам хватало растений, а беглецам с улзенями — моллюсков.
Говорили мало, да и не о чем было говорить, разве что иногда делились мечтами о неведомых приветливых краях, куда они когда-нибудь обязательно попадут. Были огорчения — умер старый умный улзень — и радости — родились три мальца-улзеня, — нашли кусты пупырышника — попировали и пополнили запасы. Сознание съеживалось от однообразия пути. То прилипнет и крутится в голове глупый мотивчик, то одолевают грезы о домашней пище. Сколько они так шли? Полсрока, срок, а может, все полтора. Сколько они прошли? Для этого нужно знать, как петляли, а это одному Ензидрину известно. Так и шли, пока не набрели на небольшой овраг.
Наконец-то встретилось хоть что-то, кроме редких кустов и камней! Караван пошел вдоль оврага, который становился шире и глубже, превратившись в ущелье. Беглецы прибодрились и повеселели. Вдруг улзени резко поднялись вверх и замерли издавая отрывистые щелчки. Кобулаки тоже встревожились и замедлили ход.
— Что там?.. — пробормотал возница. — Судя по улзеням, ничего хорошего.
Все собрались у головной телунды. Никто ничего не понимал.
Там, впереди, не высвистывалось ничего необычного.
— Нет там ни жмора… — сказал старший беглец. — Стойте, всем тихо! Слушайте! — он свистнул, что есть силы.
— Ну, действительно, пусто там, ничего нет.
— В том то и дело, что пусто. Дальнего эха нет. Всегда что-то отражается от кустов, от дна. А там вообще ничего нет… Пустота. Почему, по-вашему, скотина встревожилась? Она отродясь такого не встречала.
Караван осторожно двинулся вперед. Вскоре кобулаки заупрямились и встали.
— Подождите здесь, — сказал старший из первопроходцев.
Я вспомнил нечто подобное — такое же ощущение. Когда мы с друзьями в молодости шлялись по вулкану, эхо так же пропадало перед обрывом. Там был огромный обрыв — край провала. Я уверен, что здесь тоже обрыв.
Старший с двумя товарищами двинулся вперед. Следом, боязливо прижимаясь ко дну, потянулись два молодых улзеня. Конечно, это был обрыв — страшный и влекущий. Страшный — потому что не откликался эхом. Влекущий — потому что будил воображение.
Старший заплыл за край и позвал остальных. Улзени, преодолевая страх, последовали за хозяевами. Все пятеро неподвижно зависли над бездной.
— Как будто край мира, — сказал один.
— Ты веришь в эти старинные сказки? — спросил другой.
— В сказки мы не верим, но тут нечто серьезное, — сказал Старший и изо всех сил свистнул.
Эхо нарисовало почти отвесный обрыв с ребрами и зубцами. Но через три стука улзени встрепенулись, будто услышали что-то еще.
— Все-таки, там внизу что-то есть… должно быть, — заключил старший. — Так не высвистать, нужен гонг. Тяжелый он, жмор его, но делать нечего. Гонг сняли со второй телунды и потащили вшестером, держа за растяжки. Седьмой нес молот с длинной ручкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: