Александр Розов - Букет для улитки
- Название:Букет для улитки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Розов - Букет для улитки краткое содержание
Букет для улитки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А-а… — протянул Страшила, — …Так ты говорил про такие поиски потомков?
Юлиан Зайз выразительно похлопал себя ладонью по макушке и встречно спросил:
— А я похож на лишенца, увлеченного идеей установления отцовства?
— Ни фига не похож! — уверенно сказала Веснушка, — И потому мы удивились, когда ты запузырил про поиски потомков. Но ты, оказывается, вообще авангардно мыслишь.
— Вообще-то, было бы феерично, — заметил Мичибичи.
— Это про что сейчас? — поинтересовалась Аслауг.
— Так про это: про нюктон и марбендиллер.
— Уф… Мичибичи, а что, если в обыкновенной лексике?
— Да, извини, ты ведь не читала! Короче: «Нюктон» — называлась та субмарина. Это от «нуклеар» и «нектон». Нектон это существа, мигрирующие в толще моря.
— Еще от «Нюкта», это богиня ночной тьмы у эллинов, — добавила Веснушка, — ведь для субмарины лучше всплывать ночью, чтобы военно-морской патруль не засек.
— А марбендиллер, — продолжил Мичибичи, — это генвекторик, который модифицирует обычного человека в марбендилла. Марбендиллы, это…
— …Я знаю, кто такие марбендиллы, — перебила голландка-физик.
— Ты читала скрытые исландские саги? — немного удивился Страшила.
Она загадочно улыбнулась и сообщила:
— Вообще-то я стажировалась в Кефлавике, и поэтому я почти каждый день каталась в Рейкьявик по берегу залива Хейфер через Квигювогар и мимо Хафнар-фьорда. В том фьорде, как говорят, йомен из Квигювогара заключил свою сделку с марбендиллом.
— Обалдеть по-всякому! — восхищенно выдохнула Веснушка, — Так что скажешь: можно сделать такой генвекторик, чтобы модифицировать человека в марбендилла?
— Я не биолог, — напомнила Аслауг, — хотя, я думаю, между человеком и марбендиллом разница не больше, чем между обычной и водяной крысой. Если так, то, поскольку 90 процентов генома человек и крысы совпадают, можно отработать марбендиллизацию, используя крыс в качестве тестера. Дальше проверить на макаках, и… Рискнуть. Это я серьезно говорю: такой генетический финт сопряжен с риском.
Веснушка вскочила на ноги, и встала на цыпочки, протянув руки к небу, оказавшись в какой-то момент похожей на бронзовую статуэтку Афродиты Каллипиги, затем резко выдохнула, и уселась обратно на камень, став похожей на русалочку из Копенгагена.
— Знаешь, Аслауг, по-моему, в этом мире все риск. Рожать — ужас, рождаться — кошмар, обычная жизнь — сраное говно. Будь выбор — я бы пропустила эту инкарнацию, и сразу родилась звездным котиком в Магеллановом облаке. Но выбора не было, такая фигня.
— Жизнь хомосапиенса — восхождение от утробы матери до трубы крематория, — снова пошутил Мичибичи в своем готически-циничном стиле.
— И наш геном оказался мусорной свалкой, — добавил Страшила, — по-всякому выходит: рисковать особо нечем.
— Ребята, а хотите хороший совет? — спросил консультант по ЯД.
— Не откажемся, — сказал Страшила.
— Так вот, мой совет: прекратите относиться к своей жизни, как к сраному говну. Если интуиция не подводит меня, а интуиция редко подводит меня в подобных случаях…
— …Что тогда? — нетерпеливо перебила Веснушка.
— Тогда для вас самое интересное только начинается, — договорил он. Страшила покачал головой вправо и влево.
— Красиво говоришь, кэп Юлиан. Но лодки у нас теперь нет.
— Да, — невесело согласился с ним Мичибичи, — враги потопили нашу арго-лодку, когда захватили нас в Атлантике, а на 3-метровом «Зодиаке» не получится жить.
— Ладно, мальчишки, — вмешалась Веснушка, — поработаем сезон на верфи в Сусе, вроде рабочие места там есть. Так, на новую лодку, наверное, хватит.
— Вообще-то, — сказал консультант по ЯД, обращаясь к ней — открыт быстрый путь. Для некого проекта нужен броский оружейно-морской бренд, а ты потенциально то самое.
— Я — бренд? — удивилась она.
— Да, ты, как сестра Руди, запугавшего Евросоюз, — уточнил он.
— И тогда что, арго-лодка даром? — подозрительно спросил Страшила.
— Вы получите лодку и роялти с проекта, — невозмутимо уточнил Юлиан Зайз.
27. Полет парламентариев к крокодилам моря Феззан
23 мая, полдень. Франция. Эльзас. Аэропорт Страсбург
Стажер-эксперт Жаки Рюэ, увидев на поле «Boeing business jet», предназначенный для парламентской делегации, немедленно обозвала этот самолет — символом безобразного субмодерна, добавив, что это по сути — Boeing-737, модель 1967-года, испорченная при тюнинге фюзеляжа ради экономии веса, и тюнинге моторов ради экономии топлива. О перепланировке салона под VIP, она заявила: гламурный нео-ампир из говна и тряпок. О самих VIP: десяти евро-парламентариях (по одному от каждой фракции) высказался майор-комиссар Поль Тарен. Он отметил, что каждая фракция спихнула в эту миссию самого никчемного своего члена, при том, что все евро-депутаты — никчемные фрики. Помимо парламентариев, среди пассажиров было два десятка журналистов, которые с момента посадки в самолет держали ушки на макушке. В основном их внимание было направлено на парламентариев, а не на трех оперативников, занявших секцию рядом с обслугой. Но одна девушка-репортер обратила внимание, и нахально подсела к ним.
— Привет! Меня зовут Лола Ву! Я случайно услышала ваше мнение о делегации.
— Вам показалось, — отреагировал бригад-генерал Штеллен, мигом определив, с какой категорией «акул пера» имеет дело в ее лице.
Эта симпатичная и бойкая девчонка, примерно ровесница Жаки, хотя выглядела, будто китаянка (соответственно фамилии), но во всем, кроме фамилии и фенотипа, была 100-процентной европейкой. Скорее всего — третье поколение китайских мигрантов времен Вьетнамской войны. Судя по бейджу, она представляла журнал «Шарли», что однозначно делало ее персоной нон-грата в обсуждении политических и около-политических тем.
— Нет, мне не показалось, Вальтер… Вас ведь зовут Вальтер, не так ли, генерал?
— Можете звать меня, как угодно, мисс Ву, — проворчал он. Приказ про его новый ранг: бригад-генерал вместо полковника, был проштампован лишь вчера, он еще не привык. Кроме того, ему было неприятно, что «большая звездочка» получена не за какие-то его достижения, и не по выслуге лет, а просто для декорума: в миссии такого уровня было положено, чтобы представитель спецслужб был генералом, хотя бы однозвездочным.
Между тем, журналистка из «Шарли» сделала свои выводы из его тона:
— Похоже, я не очень-то нравлюсь вам, Вальтер, а ваши коллеги будто онемели.
— Почему же, мисс Ву, вы очень нравитесь. Глядя на вас я вспоминаю избранные главы мирового бестселлера «Дао Любви» и все такое.
— Вальтер, если вы хотите меня смутить такими намеками, то зря стараетесь.
— Никаких намеков, мисс Ву. Я так проявил уважение к культуре нации, из которой вы этнически происходите. Это вполне искреннее. В академии разведки нам преподавали несколько предметов по китайским источникам. Стратегию по Сунь Цзы, например.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: