Александра Давыдова - Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства
- Название:Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4493-8223-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Давыдова - Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства краткое содержание
Мю Цефея. Повод для подвига / Бремя предательства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Только пару дней назад стройные планы Капитана окончательно разладились. Может, карты нужные не нашлись, или ошибся он где-то в своих вычислениях — никак не могли мы попасть туда, куда следует. Он уж и вехи поваленные по обочинам поднимал, и по руинам всяким да курганам шарился, и на сосны высоченные Баламута заставлял лазать, а всё без толку.
И, главное, непонятно было, чего он так кипишует — прокормиться охотой осенью запросто можно, для коней подножного корма вокруг в достатке, знай себе шагай вперёд и куда-нибудь да выберешься, но не тут-то было! Наш Капитан хотел попасть в конкретное место и точно в срок, все искал, искал свое Левобережное, которое, согласно его неразборчивым чертыханиям, исчезнуть бесследно с лица земли никак не могло и прямо таки должно было находиться где-то поблизости.
Наконец он отчаялся, перестал суетиться и согласился нанять проводника, а посему решил срочно найти приличное заведение, засиженное толковыми «гусями». Мы выбрались на широкую дорогу и ещё до заката оказались на окраине захудалого городка.
Единственный в округе постоялый двор украшала облезлая вывеска с корявой надписью «Голубятня», однако публика в сей поздний час там обреталась далеко не мирная.
Горбун остался сидеть под распахнутыми настежь окнами кабака, сторожить наши сумы да пики, Баламут Блаженный сразу куда-то смылся, а мы втроем без промедления зашли внутрь.
«Диких гусей» нужно караулить на входе, зачесывал нам Капитан: приходишь заранее, до того как они слетятся к местам кормления, смотришь, где садятся, с кем общаются, что заказывают… Может и так, только мы опоздали к началу затяжного вечернего представления — бродяги уже успели накуриться и накидаться в хлам. Шалопаи из местных затеяли бои на кулаках с залетными, в одном углу шумно били морды и делали ставки, в другом — хором обмывали проигрыши.
Выпивох и драчунов наш Капитан на дух не переносил. Рожа у него разом скривилась, седой бобрик на голове встал дыбом, усы обвисли. Я успел отнести Горбуну жаркое из дичи, жбан эля и краюху хлеба, от души навернул и приложился сам, а Капитан все таращился на шумную толпу. Ожесточенно теребил щетину на подбородке, пыхтел, кряхтел, все глаза проглядел, к еде даже не притронулся — по всему видать злился, никак не мог высмотреть достойного кандидата среди такой конченой публики.
В конце концов даже трактирщик не выдержал, подослал к нашему столу гладкого услужливого халдея:
— Мое почтение-с! Разрешите побеспокоить? Судя по вашему озабоченному виду и примечательным спутникам, вы хотели бы нанять проводника-с? Позвольте порекомендовать проверенных следопытов? Куда направляться изволите?
— Я бы хотел попасть в Вышегорье, — буркнул Капитан.
— Вышегорье?! — тихонько присвистнул халдей и перешел на шепот:
— Позвольте-с предостеречь, там сейчас верная смерть! Палач снова в деле, никого не щадит, да-с!
— К-к-какой еще палач?! — насторожился Левша.
Не подумайте, что это он от испуга заикаться вдруг начал, нет-нет-нет, он постоянно так запинается с тех самых пор, как жена законная его чуть в бане заживо не сварила, чтоб вместе с любовничком своим подлым, значится, из дома сбежать.
— Ясно какой — королевский! При дворе Ее Величества Эн-мен Луанны-с, — услужливо пояснил халдей и повернулся к Капитану. — Из этих точно никто не пойдет… Может, Пес согласится, но вам дорого станет.
— А следопыт он хороший?
— Да лучший на сотни верст, не сомневайтесь даже-с! Пьет только воду, в листы и кости ни-ни, по мальчикам и бабам не шастает, но есть одна слабость — прижимистый очень, да-с, широко известный жадюга.
— Ну, раз он всем хорош, представьте его нам да поскорее, любезный.
— С превеликим удовольствием! — расплылся в притворной улыбке халдей. — Милости прошу-с! Пройдемте-с, господа!
Мрачный черноголовый детина разместился за обеденным столом в полном одиночестве. Комнатка у него была небольшая, но тихая, под самой крышей постоялого двора. Всюду царили чистота да порядок: части доспеха лежали по лавкам, дорожные сумки — по углам, у стены чинно по росту выстроились пара мечей в ножнах, здоровенный чекан, простые топоры и целый выводок разных кинжалов. Сесть незваным гостям было решительно некуда, мы так и остались стоять в проходе.
— Разрешите представить…
— Ты, значит, рыцарь? — не церемонясь, прервал услужливого халдея Капитан, окинув недоброго молодца быстрым взглядом.
— Я не рыцарь, — заявил постоялец, внимательно изучая меня и Левшу.
— Доспех у тебя больно приметный — тяжелый, сложный, такие только рыцари носят, — Капитан сунул золотой в руку халдея, и тот радостный поспешил скрыться за дверью. — И меч дорогой, двуручный, для следопыта великоват.
— Я не рыцарь, — повторил Пес, — у меня просто крепкие доспехи и надежный меч. Они мне в самый раз, кстати, не жмут и не тянут.
Капитан ухмыльнулся, видно было, что его слегка попустило:
— Хочу предложить тебе работу.
— Остальные отказались? По сто монет с каждого всадника, и я в деле. Половину вперед!
— Мы все в доле, Рыжий и Левша согласились присоединиться без аванса, — попытался было торговаться Капитан. — Пропитание, ночлег и лошади за мой счёт.
— Поэтому они без приличных доспехов и мечей? — учтиво парировал наглый головорез, указав глазами в нашу сторону. — Мне калантарь и сабля жмут, если что! По пятьдесят монет вперед, иначе не договоримся.
— Не хочешь прежде узнать, куда мы направляемся?
— Да мне без разницы, уговор тут простой: вы честно платите, я тружусь без нареканий.
Капитан улыбнулся и протянул ему кошель:
— Здесь двести пятьдесят монет — по рукам?
— Пятеро, значит, а я шестой? Ну, по рукам! Куда направляемся?
— В Сердце Вышегорья.
— Та-а-к, — Пес улыбнулся и скрестил руки на груди, — и как мы собираемся туда попасть?
— Через Южные врата, ты же знаешь, о чем речь?
— Я-то знаю, а вам откуда про них известно?! На местных не похожи. Вроде, ты, отец, судя по манерам и говору, аж из метрополии приперся, а может и из Вечного города даже… Как вы без проводника сюда вообще добрались-то, и, главное, — нафига вам это Вышегорье сдалось?
— Нам нужно найти кое-что за воротами, у меня есть карта…
Капитан достал и развернул лист пергамента, Пес внимательно рассмотрел рисунок, поводил по тонким линиям пальцем и заявил:
— Странно, что вы стоите тут передо мной живые-здоровые, с такой-то картой впору могилу себе искать, а не Вышегорье. Через Красное поле, смотрю, прошли, по Дохлой просеке… Чего сюда свернули? Почему до Левобережного с таким везением не добрались?
— Мы заблудились.
— Ну, может оно и к лучшему… Карта-то в целом толковая, — Пес пристально посмотрел на Капитана, — но не точная, довоенная походу, тут таких больше не рисуют. Мы по картам не пойдем, сразу предупреждаю. Не будете дергаться, доведу до Вышегорья, а иначе… Могу вам Левобережное показать за треть суммы, скажем, и там разойдемся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: