Эдгар Берроуз - Лунная девушка
- Название:Лунная девушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Лунная девушка краткое содержание
Лунная девушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что же у Саргота совсем нет преданных ему друзей? – спросил я. – Так, что Ко-таа так уверен в успехе переворота?
– О, так ты знаешь об этом? – воскликнул один из них. – Ты один из приближенных к ямадару?
Я ничего не возразил ему. Если хочет, пусть думает так. В конце концов, я не видел в этом большой беды.
– Он сообщил тебе, когда это должно случиться? – спросил другой.
– Я, видимо, сболтнул лишнее, – ответил я, – конфиденциальные разговоры с Ко-таа не подлежат разглашению.
– Действительно, – отозвался спрашивающий, – это правильно, что ты осторожен, однако, разреши сообщить тебе, что мы тоже доверенные лица Ко-таа, иначе он не поручил бы нам ту часть, которая связана с самим дворцом.
– И много тут у вас заговорщиков? – спросил я.
– Много, – ответил он. – Однако не в охране Саргота. Они преданы ему. Это в традиции этой организации, и они все умрут за него до единого человека, – он пожал плечами, – и они действительно умрут. Когда будет подан сигнал, на каждого из них придется по два сторонника Ко-таа.
Я не знаю, как долго я находился в городе Лаэте. Время шло быстро, и я был рад, когда снова оказался в доме Мо-го. Я плавал и нырял вместе с его семьей на нашей террасе, и вместе с Ко-таа. Я научился пользоваться крыльями, которые я впервые видел на Наа-ее-лаа в тот день, когда она попала в лапы ва-гасов. Мы совершили много увлекательных прогулок в высокие горы вместе с Мо-го и его приятелями, которые он организовывал для меня. Меня постоянно окружали благородные люди с высокой культурой, смелые мужчины и прекрасные женщины, и я совсем не замечал, как текло время. Я понимал, что мне, видимо, придется провести остаток своей жизни среди них и пытался извлечь из этого как можно больше.
Я не встречался с Наа-ее-лаа за все время ни разу, и хотя слышал немало о заговоре, под конец я перестал относиться к нему серьезно. Как я узнал, заговор этот готовился уже тринадцать кельдов (десять лет по земному времени) и, как мне сообщили, все еще был далек от завершения. Эти люди не очень-то беспокоились о времени, и мне говорили, что пройдет еще, возможно, двадцать кельдов, прежде чем Ко-таа приступит к активным действиям. Хотя с другой стороны, он мог приступить и в следующем году.
За это время случилось событие, которое возбудило мое любопытство, однако Мо-го отнесся к нему очень сдержанно. Однажды, когда я проходил маленьким коридором во дворце Ко-таа, впереди меня открылась дверь и из нее вышел человек. Услышав позади себя мои шаги, он оглянулся и увидев меня, быстро вернулся в комнату и плотно закрыл за собой дверь. Во всем этом не было ничего необычного, если бы этот человек не был Калькаром.
Я подумал, что наткнулся на врага в самом сердце Лаэте и, ринувшись вперед, распахнул дверь, за которой скрылся этот человек. К моему удивлению, передо мной оказалось шесть человек, трое из которых, без сомнения, были Калькарами, а трое – лаэтянами. Среди последних я узнал Ко-таа. Он покраснел от гнева, увидев меня, однако я быстро поклонился и объяснил свое появление.
– Прошу прощения, ямадар! – сказал я, – однако увидев врага здесь, в твоем дворце, я подумал, что сослужу тебе хорошую службу, схватив его.
Говоря это, я попятился к выходу.
– Подожди, – сказал он, – ты поступил правильно. Однако, чтобы у тебя не возникло вопросов, сообщаю тебе, что те, кого ты видишь перед собой, это наши пленники.
– Я так и понял, ямадар, – сказал я, – увидев тебя среди них.
С этими словами я вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. На следующий день я заговорил об этом с Мо-го.
– Ты ничего не видел, – сказал он. – Запомни же, ты ничего не видел.
– Если ты подразумеваешь, что это не мое дело, Мо-го, – ответил я, – то я с тобой полностью согласен в этом. Я не намерен впутываться во все ваши дела.
Однако я непрерывно думал об этом и зашел несколько далеко для человека, занятого только собой – начал внимательно прислушиваться ко всяким разговорам о заговоре. Несмотря на то, что я сказал Мо-го и что всячески пытался обманывать себя на этот счет, любое событие, прямо или косвенно связанное с судьбой Наа-ее-лаа, значило для меня больше, чем все остальное, что происходило в Ва-наа.
Я провел небольшое расследование, которое принесло свои плоды. Я выяснил, что по крайней мере уже три раза Ко-таа встречался с Калькарами. То, что я не переставал интересоваться древним дворцом принца Лаэте, помогало мне тайно следить за заговорщиками, поскольку сторонники К°-таа вскоре привыкли встречать меня в самых отдаленных покоях и коридорах строения.
Во время одного из таких путешествий я набрел на небольшую каменную лестницу, которая привела меня в полутемную комнату, уставленную произведениями древнего искусства. Я спокойно осматривал их, когда из соседней комнаты до меня донеслись голоса.
– Он будет помогать тебе только при выполнении этих условий, ямадар, – сказал первый, кого я услышал.
– Однако его условия неприемлемы, – отозвался второй. – Я отказываюсь даже рассматривать их. Лаэте неприступен. Ему никогда не взять город.
Этот голос, без сомнения, принадлежал Ко-таа.
– Ты не знаешь его, лаэтянин, – ответил второй, – он вооружил нас разрушающими машинами. Ими можно разрушить любой город в Ва-наа. Он отдаст тебе Лаэте. Разве этого недостаточно?
– Но ведь он станет ямадаром ямадаров и будет править всеми нами, – воскликнул Ко-таа. – Ямадар Лаэте никогда никому не подчинялся!
– Если ты не примешь его условий, он возьмет Лаэте и без твоей помощи, и тебя тогда обратят в раба.
– Хватит, Калькар, – воскликнул Ко-таа, его голос звенел от ярости. – Уходи. Скажи своему господину, что Ко-таа отклоняет его условия.
– Ты пожалеешь об этом, лаэтянин, – заметил Калькар. – Ты и представить себе не можешь, какие знания о войне и о том, как убивать людей, принес с собой человек из другого мира.
– Я не боюсь его, – ответил Ко-таа. – У меня много копий, и мои люди прекрасно владеют мечами. Уходи и не возвращайся до тех пор, пока твой господин не согласится сотрудничать со мной.
Я услышал удаляющиеся шаги и последовавшее за этим молчание, как если бы все покинули комнату, однако я услышал голос Ко-таа снова.
– Что ты думаешь обо всем этом? – спросил он кого-то третьего, и я услышал ответ этого лаэтянина.
– Если в том, что этот человек говорил, содержится капля правды, я боюсь, что мы просто не успеем свергнуть Саргота и возвести тебя на трон. А ведь только таким способом мы можем объединиться против внешних врагов.
– Ты прав, – ответил ямадар. – Собери все наши силы. Мы ударим на следующую олу.
Я хотел услышать еще что-нибудь, но они уже вышли из комнаты, и их голоса скоро затихли вдали. Что я должен был делать? Через шесть часов Ко-таа начнет восстание, а я прекрасно понимал, что это означало для Наа-ее-лаа. Она должна была или выйти замуж за нового ямадара или умереть; а я понимал, что гордая принцесса скорее согласится на последнее, чем на брак с Ко-таа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: