Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ]

Тут можно читать онлайн Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алистер Лоуренс - Соната лунной принцессы [СИ] краткое содержание

Соната лунной принцессы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алистер Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Соединенные Штаты, Китай, Великобритания, Россия, Европейский Союз. Больше этих некогда влиятельных сверхдержав не найти ни на одной карте мира. Много лет назад само существование жизни на планете было поставлено под угрозу. Города исчезали один за другим, становились историей, а цивилизованный мир таял. Так продолжалось, пока ученые не создали оружие, способное остановить нашествие врагов из параллельной вселенной, прозванных пожирателями. С тех пор на планете уцелели только три города.

Соната лунной принцессы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соната лунной принцессы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как твои дела, Энди? — Поинтересовался Стив, видимо для вежливости, на его лице читалось плохо скрываемое безразличие.

— Идут в гору! Планирую расширяться. Женился вот! А твои? Может, желаешь расслабиться? — Он направил многозначительный взгляд в сторону девушек. — У нас огромный выбор! Как тебе вон та, темненькая? — Указал на одну из официанток. — У нее аппетитная грудь, не правда ли? И, скажу по секрету, натуральная, что не часто встретишь.

— Женился? Поздравляю! Нет, спасибо. Я тут по делу. Нужна помощь.

Точно, девицы легкого поведения вскружили парню голову, надо бы поговорить с ним. В таких местах можно и подцепить невесть какую заразу, проблем не оберешься. Ладно, СПИД, его хоть научились лечить, правда на это уйдет целое состояние, а что, если баралимоз какой-нибудь или язвенный хламиорид. Даже представить страшно — верная мучительная смерть, по симптомам напоминающая проказу — болезнь, известную с библейских времен, от которой, кстати, тоже можно умереть, если вовремя не обратиться за помощью. Человек слепнет, его кожа за каких-то несколько лет становится дряблой, будто у старика, покрывается чем-то вроде бородавок. Такими же наростами покрываются и все внутренности, что и приводит к болезненной кончине. И какая глупость толкает людей на столь неоправданный риск, зная необратимость последствий? Не думаю, что кто-то из заразившихся желал себе именно такой участи, разве только полоумный извращенный самоубийца.

— Для тебя, дорогой друг, сделаю все, что смогу. — Бармен внимательно посмотрел на нас и понизил голос. — В чем дело? Сразу предупреждаю, помогать в делах полиции не буду…

— Я не за этим… Полиция тут не причем. — Голос Стива на мгновение изменился, наполнившись презрения, будто он сам никогда и не был одним из полицейских, а вместо этого приторговывал наркотиками в красной зоне.

— Это я так, на всякий случай… Не обижайся. — Энди, несомненно, знал, что Стив догадался, в чей огород был камень. — Так чем могу помочь?

— Знаешь где проход в старое заброшенное метро? — Стивен скрестил руки на груди.

— А кто не знает? Тоже мне тайна века. В Сингапуре это знают все, даже младенцы. А ты забыл, мы же в детстве там дневали и ночевали. Эх, жизнь в центре тебя портит… — Энди улыбнулся. — Странно только, зачем тебе в метро, там же ничего нет, только охотники за цветным металлом, разве что, да ряженая молодежь, которой не хватает острых ощущений. Неужели решил вспомнить школьные годы? — Владелец посмотрел на нас, как на умалишенных. — И что вам могло понадобиться в этой помойке?

— Не скажу. Меньше знаешь — лучше спишь, как говорится. Не бойся, это никак не связано с моей работой. — Стивен нахмурился. — Сам знаешь, тут вечно что-то строится, даже полиция не поспевает перерисовывать схемы. Последний раз ее обновляли два года назад. — Выглядело это как отговорка, но на деле Сингапур был большой стройкой, о которой власти не заботились.

— Тогда хорошо, надеюсь ты не обманул. Обижусь и в следующий раз подмешаю в пиво слабительное. Моя репутация серьезно пострадает, если кто-то узнает, что мой друг — коп. Договорились? — Энди шепнул на ухо Стиву.

— По рукам. — Парни совершили крепкое рукопожатие.

— Секунду! — Энди удалился, но через несколько мгновений вернулся в сопровождении пышногрудой чернокожей женщины лет тридцати. — Знакомьтесь, моя жена Глория. Милая, проводи гостей. Хорошо? — Бармен и, как оказалось, хозяин этого места, игриво прихлопнул жену ладонью по попе.

Глория нарочно вскрикнула и обняла мужа:

— Не заводи меня, а то сам знаешь, я не удержусь. Слова ее не выражали никакой агрессии, скорее наоборот, ей нравилось подобное обращение.

— Вы уверены? — Переспросил я. — Она же женщина, ее могут обидеть на обратном пути.

— Обидеть? — Энди рассмеялся в голос. — Ну, повеселил душу грешную. Она сама кого хочешь обидит. Правда, Глория?

— А то! — Глория описала в воздухе несколько финтов, будто изображала движения рук боксера. — В самой грубой форме, голубчик, не сомневайся. — Ее голос был груб, и к тому же, прокурен. — Пойдемте, красавчики!

Стив расплатился за пиво, и мы проследовали за чернокожей проводницей. Не знаю, как Стиву, а мне хотелось как можно быстрее убраться из этого насквозь прокуренного места — глаза уже начинали слезиться, а голова — кружиться. Я бы предпочел места для некурящих, если они конечно имеются в этой дыре.

— Приходите еще! — Добавил в след Энди. — У нас лучшее пиво во всем Сингапуре!

— Увидимся! — Ответил Стив. — На выходных загуляю.

Я же только усмехнулся. Если эти газированные помои — лучшее пиво, то мне не хотелось бы узнать, каким окажется на вкус худшее.

Глория вывела нас через черный ход, находящийся за пыльной ширмой и стремительно повела нас по закоулкам Сингапура. Мы следовали за ней в вязкой тьме, из которой время от времени выныривал ее необъятный зад, освещающийся тусклым светом грязных квадратов редких окошечек. В отличие от основной, центральной улицы, тут не было ни души. Целый район будто вымер.

Неискушенному обывателю показалось бы, что мы бродим кругами, но проводница ориентировалась в паутинке коридоров и улочек, подобно кошке в темноте, если не лучше.

Пахло помоями и фекалиями. Интересно, а слышали ли местные жители о такой штуке, как канализация? «Ну и вонь». Я брезгливо зажал нос руками. «Боюсь даже представить, каким ужасам и лишениям подвержены жители красной зоны».

Кое-где раздавался собачий вой, будто сегодня полнолуние, а если и так — то от этого вовсе никакого проку, небо-то все равно скрыто. Нет, всякое бывает, возможно, животные в состоянии чувствовать чередование фаз спутницы Земли и не глядя определять, когда полнолуние и необходимо рвать глотку, а где новая луна и горло можно поберечь.

Минут через пять мы были на месте. Узкий проход между домами вел под землю, чему я даже обрадовался, поскольку сомневался, что мой бедный желудок сможет выдержать эту вонь и меня не вывернет наизнанку прямо на ягодицы Глории.

— Вы на месте. — Глория остановилась. — Два бакса. — Девушка протянула руку.

— Что? Мы же друзья Энди. — Отметил Стив.

— Но я-то не Энди. Три бакса. Таковы правила, ты же сам знаешь…

— Эй, полегче, красотка! — Он было попробовал утихомирить алчность чернокожей проводницы, используя лесть, но та оказалась непреклонна и только усмехнулась.

— Четыре! Сколько еще будем торговаться. Хочешь заплатить пятерку? Или сразу сойдемся на десяти? — С невозмутимой грациозностью вымолвила она, закатывая глаза, строя гримасы и вообще всем видом показывая нелепость дальнейшего спора.

— Черт с тобой! Сдачи не надо. — Стив, наконец, сдался и протянул женщине пятидолларовую купюру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Лоуренс читать все книги автора по порядку

Алистер Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соната лунной принцессы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Соната лунной принцессы [СИ], автор: Алистер Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x